"ammetåke" meaning in Norwegian Nynorsk

See ammetåke in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /²ɑm.məˌtoː.kə/ Forms: ammetåka [definite, singular]
Etymology: From amme (“breastfeed”) + tåke (“fog, mist”). Etymology templates: {{af|nn|amme|tåke|t1=breastfeed|t2=fog, mist}} amme (“breastfeed”) + tåke (“fog, mist”)
  1. (figurative, usually uncountable) a whimsy and/or hyperaware state of mind (and being) thought to affect mothers in the period after birth in which they are breastfeeding Tags: feminine, figuratively, uncountable, usually
    Sense id: en-ammetåke-nn-noun-LKxJokGp Categories (other): Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for ammetåke meaning in Norwegian Nynorsk (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "amme",
        "3": "tåke",
        "t1": "breastfeed",
        "t2": "fog, mist"
      },
      "expansion": "amme (“breastfeed”) + tåke (“fog, mist”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From amme (“breastfeed”) + tåke (“fog, mist”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ammetåka",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "New mothers are often whimsy and can be recognized on their eyes and face, impinged by sleep depravation in between the bliss. In other words, they're hit by the \"brestfeeding haze\".",
          "ref": "2014, Ole Våge, “Svangre ord”, in Språknytt, volume 42, number 2, page 15",
          "text": "Nybakte mødrer er ofte distré og kan kjennast igjen på auge og ansikt prega av svevnmangel innimellom all lukka. Med andre ord er dei råka av ammetåka.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "It must be the \"breastfeeding haze\" which is the memory thief.",
          "ref": "2004 August 19, Tysnes, page 4",
          "text": "Det må vera ammetåka som er hukommelsestjuven.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a whimsy and/or hyperaware state of mind (and being) thought to affect mothers in the period after birth in which they are breastfeeding"
      ],
      "id": "en-ammetåke-nn-noun-LKxJokGp",
      "links": [
        [
          "whimsy",
          "whimsy"
        ],
        [
          "hyperaware",
          "hyperaware"
        ],
        [
          "state of mind",
          "state of mind"
        ],
        [
          "being",
          "state of being"
        ],
        [
          "affect",
          "affect"
        ],
        [
          "mother",
          "mother"
        ],
        [
          "birth",
          "birth"
        ],
        [
          "breastfeed",
          "breastfeed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, usually uncountable) a whimsy and/or hyperaware state of mind (and being) thought to affect mothers in the period after birth in which they are breastfeeding"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively",
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/²ɑm.məˌtoː.kə/"
    }
  ],
  "word": "ammetåke"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "amme",
        "3": "tåke",
        "t1": "breastfeed",
        "t2": "fog, mist"
      },
      "expansion": "amme (“breastfeed”) + tåke (“fog, mist”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From amme (“breastfeed”) + tåke (“fog, mist”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ammetåka",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk compound terms",
        "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header",
        "Norwegian Nynorsk feminine nouns",
        "Norwegian Nynorsk lemmas",
        "Norwegian Nynorsk nouns",
        "Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation",
        "Norwegian Nynorsk terms with quotations",
        "Norwegian Nynorsk uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "New mothers are often whimsy and can be recognized on their eyes and face, impinged by sleep depravation in between the bliss. In other words, they're hit by the \"brestfeeding haze\".",
          "ref": "2014, Ole Våge, “Svangre ord”, in Språknytt, volume 42, number 2, page 15",
          "text": "Nybakte mødrer er ofte distré og kan kjennast igjen på auge og ansikt prega av svevnmangel innimellom all lukka. Med andre ord er dei råka av ammetåka.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "It must be the \"breastfeeding haze\" which is the memory thief.",
          "ref": "2004 August 19, Tysnes, page 4",
          "text": "Det må vera ammetåka som er hukommelsestjuven.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a whimsy and/or hyperaware state of mind (and being) thought to affect mothers in the period after birth in which they are breastfeeding"
      ],
      "links": [
        [
          "whimsy",
          "whimsy"
        ],
        [
          "hyperaware",
          "hyperaware"
        ],
        [
          "state of mind",
          "state of mind"
        ],
        [
          "being",
          "state of being"
        ],
        [
          "affect",
          "affect"
        ],
        [
          "mother",
          "mother"
        ],
        [
          "birth",
          "birth"
        ],
        [
          "breastfeed",
          "breastfeed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, usually uncountable) a whimsy and/or hyperaware state of mind (and being) thought to affect mothers in the period after birth in which they are breastfeeding"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively",
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/²ɑm.məˌtoː.kə/"
    }
  ],
  "word": "ammetåke"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norwegian Nynorsk dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.