See seħet in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "سَخِطَ", "t": "to be indignant, to resent" }, "expansion": "Arabic سَخِطَ (saḵiṭa, “to be indignant, to resent”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "aeb", "2": "سخطة", "t": "a curse", "tr": "saḵṭa" }, "expansion": "Tunisian Arabic سخطة (saḵṭa, “a curse”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Arabic سَخِطَ (saḵiṭa, “to be indignant, to resent”). Compare Tunisian Arabic سخطة (saḵṭa, “a curse”). The verb was used in Classical Arabic in phrases like اللهُ يَسْخَطُ لَكُم ذٰلِك (allāhu yasḵaṭu lakum ḏālik, literally “may God be indignant at you for that”). Accordingly, the subject must originally have been God, but it was then also used of the person who called down the curse on another.", "forms": [ { "form": "jisħet", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "misħut", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "sħit", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mt-conj/I-ee-ie", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "sħitt", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "sħitt", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "seħet", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sħitna", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "plural" ] }, { "form": "sħittu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "seħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "sħitt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "sħitt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "seħtet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sħitna", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "plural" ] }, { "form": "sħittu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "seħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nisħet", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "tisħet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "jisħet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nisħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "plural" ] }, { "form": "tisħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jisħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nisħet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "tisħet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tisħet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nisħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "plural" ] }, { "form": "tisħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jisħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "isħet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "isħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jisħet", "2": "misħut", "vn": "sħit" }, "expansion": "seħet (imperfect jisħet, past participle misħut, verbal noun sħit)", "name": "mt-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "sħitt", "10": "jisħet", "11": "tisħet", "12": "nisħtu", "13": "tisħtu", "14": "jisħtu", "15": "isħet", "16": "isħtu", "2": "sħitt", "3": "seħet", "4": "seħtet", "5": "sħitna", "6": "sħittu", "7": "seħtu", "8": "nisħet", "9": "tisħet" }, "name": "mt-conj" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "53 13 28 6", "kind": "other", "name": "Maltese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 15 24 11", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 6 15 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to curse, to imprecate" ], "id": "en-seħet-mt-verb-muHpGTUT", "links": [ [ "curse", "curse" ], [ "imprecate", "imprecate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to curse, to imprecate" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to be shocked, dumbfounded" ], "id": "en-seħet-mt-verb-pi0yNFLz", "links": [ [ "shocked", "shocked" ], [ "dumbfounded", "dumbfounded" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to be shocked, dumbfounded" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to ruin" ], "id": "en-seħet-mt-verb-pJTg4BTa", "links": [ [ "ruin", "ruin" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to ruin" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to be ruined" ], "id": "en-seħet-mt-verb-2zwLaQvI", "links": [ [ "ruined", "ruined" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to be ruined" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛ.ħɛt/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "siħet" } ], "word": "seħet" }
{ "categories": [ "Maltese entries with incorrect language header", "Maltese form-I verbs", "Maltese lemmas", "Maltese sound form-I verbs", "Maltese sound verbs", "Maltese terms derived from Arabic", "Maltese terms inherited from Arabic", "Maltese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "سَخِطَ", "t": "to be indignant, to resent" }, "expansion": "Arabic سَخِطَ (saḵiṭa, “to be indignant, to resent”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "aeb", "2": "سخطة", "t": "a curse", "tr": "saḵṭa" }, "expansion": "Tunisian Arabic سخطة (saḵṭa, “a curse”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Arabic سَخِطَ (saḵiṭa, “to be indignant, to resent”). Compare Tunisian Arabic سخطة (saḵṭa, “a curse”). The verb was used in Classical Arabic in phrases like اللهُ يَسْخَطُ لَكُم ذٰلِك (allāhu yasḵaṭu lakum ḏālik, literally “may God be indignant at you for that”). Accordingly, the subject must originally have been God, but it was then also used of the person who called down the curse on another.", "forms": [ { "form": "jisħet", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "misħut", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "sħit", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mt-conj/I-ee-ie", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "sħitt", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "sħitt", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "seħet", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sħitna", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "plural" ] }, { "form": "sħittu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "seħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "sħitt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "sħitt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "seħtet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sħitna", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "plural" ] }, { "form": "sħittu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "seħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nisħet", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "tisħet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "jisħet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nisħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "plural" ] }, { "form": "tisħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jisħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nisħet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "tisħet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tisħet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nisħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "plural" ] }, { "form": "tisħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jisħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "isħet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "isħtu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jisħet", "2": "misħut", "vn": "sħit" }, "expansion": "seħet (imperfect jisħet, past participle misħut, verbal noun sħit)", "name": "mt-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "sħitt", "10": "jisħet", "11": "tisħet", "12": "nisħtu", "13": "tisħtu", "14": "jisħtu", "15": "isħet", "16": "isħtu", "2": "sħitt", "3": "seħet", "4": "seħtet", "5": "sħitna", "6": "sħittu", "7": "seħtu", "8": "nisħet", "9": "tisħet" }, "name": "mt-conj" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Maltese transitive verbs" ], "glosses": [ "to curse, to imprecate" ], "links": [ [ "curse", "curse" ], [ "imprecate", "imprecate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to curse, to imprecate" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Maltese intransitive verbs" ], "glosses": [ "to be shocked, dumbfounded" ], "links": [ [ "shocked", "shocked" ], [ "dumbfounded", "dumbfounded" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to be shocked, dumbfounded" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Maltese transitive verbs" ], "glosses": [ "to ruin" ], "links": [ [ "ruin", "ruin" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to ruin" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Maltese intransitive verbs" ], "glosses": [ "to be ruined" ], "links": [ [ "ruined", "ruined" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to be ruined" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛ.ħɛt/" } ], "synonyms": [ { "word": "siħet" } ], "word": "seħet" }
Download raw JSONL data for seħet meaning in Maltese (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maltese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.