See għamel in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "عَمِلَ" }, "expansion": "Arabic عَمِلَ (ʕamila)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Arabic عَمِلَ (ʕamila).", "forms": [ { "form": "jagħmel", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "magħmul", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "għamil", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mt-conj/I-ae-ae", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "għamilt", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "għamilt", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "għamel", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "għamilna", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "għamiltu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "għamlu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "għamilt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "għamilt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "għamlet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "għamilna", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "għamiltu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "għamlu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nagħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "tagħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "jagħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nagħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "tagħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jagħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nagħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "tagħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tagħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nagħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "tagħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jagħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "agħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "agħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jagħmel", "2": "magħmul", "3": "", "4": "għamil" }, "expansion": "għamel (imperfect jagħmel, past participle magħmul, verbal noun għamil)", "name": "mt-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "għamilt", "10": "jagħmel", "11": "tagħmel", "12": "nagħmlu", "13": "tagħmlu", "14": "jagħmlu", "15": "agħmel", "16": "agħmlu", "2": "għamilt", "3": "għamel", "4": "għamlet", "5": "għamilna", "6": "għamiltu", "7": "għamlu", "8": "nagħmel", "9": "tagħmel" }, "name": "mt-conj" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The carpenter is making a bed.", "text": "Il-mastrudaxxa qed tagħmel sodda." }, { "ref": "1970, Anton Buttigieg, “Fil-Ġnien”, in Fl-Arena:", "text": "Ta’ ferħ u serħ imlietni, u bħall-għasafar\nu l-friefet jien għamilt: minn fjur għal fjur\nħsiebi tar bħal farfett, taħt siġra kbira\nqalbi fesdqet il-għana bħal għasfur.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to do, to make" ], "id": "en-għamel-mt-verb-v7Kn67if", "links": [ [ "do", "do" ], [ "make", "make" ] ], "synonyms": [ { "word": "fagħal" } ] }, { "glosses": [ "to make (somebody do something)" ], "id": "en-għamel-mt-verb-hIlVb-D~", "synonyms": [ { "word": "ġiegħel" } ] }, { "glosses": [ "to happen" ], "id": "en-għamel-mt-verb-5u2vbnWW", "links": [ [ "happen", "happen" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The parish priest is going to organise an outing for children.", "text": "Il-kappillan se jagħmel ħarġa għat-tfal." } ], "glosses": [ "to organise" ], "id": "en-għamel-mt-verb-70W9dh4k", "links": [ [ "organise", "organise" ] ], "synonyms": [ { "word": "tella’" }, { "word": "organizza" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "We spent one year in Ljubljana and another year in Madrid.", "text": "Għamilna sena Ljubljana u sena oħra Madrid." } ], "glosses": [ "to spend (time)" ], "id": "en-għamel-mt-verb-4093WM7t", "links": [ [ "spend", "spend" ] ] }, { "glosses": [ "to leak, to spring" ], "id": "en-għamel-mt-verb-dvzY~GVd", "links": [ [ "leak", "leak" ], [ "spring", "spring" ] ] }, { "glosses": [ "to perform" ], "id": "en-għamel-mt-verb-791E~M4R", "links": [ [ "perform", "perform" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "She is playing the role of an engineer in this movie.", "text": "Tagħmilha t’inġiniera f’dal-film." } ], "glosses": [ "to play (act in a performance)" ], "id": "en-għamel-mt-verb-mmCrpOoh", "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":-ha<dummy object> + :ta'" }, "expansion": "[with -ha ‘dummy object’ and ta’]", "extra_data": { "words": [ "-ha", "‘dummy", "object’", "and", "ta’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "play", "play" ] ], "raw_glosses": [ "to play (act in a performance) [with -ha ‘dummy object’ and ta’]" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "She likes macaroni very much.", "text": "Tagħmel għall-imqarrun." } ], "glosses": [ "to like very much" ], "id": "en-għamel-mt-verb-T7yImHeP", "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":għal<something>" }, "expansion": "[with għal ‘something’]", "extra_data": { "words": [ "għal", "‘something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "like", "like" ], [ "very much", "very much" ] ], "raw_glosses": [ "to like very much [with għal ‘something’]" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Put it there.", "text": "Agħmlu hemm." } ], "glosses": [ "to place, to put" ], "id": "en-għamel-mt-verb-1~dqrXgr", "links": [ [ "place", "place" ], [ "put", "put" ] ], "synonyms": [ { "word": "qiegħed" }, { "word": "poġġa" }, { "word": "xeħet" }, { "word": "tefa'" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The labour is bearing fruit.", "text": "Ix-xogħol qed jagħmel ħafna frott." } ], "glosses": [ "to bear fruit" ], "id": "en-għamel-mt-verb-029z3Zlc", "links": [ [ "bear", "bear" ], [ "fruit", "fruit" ] ] }, { "glosses": [ "to cultivate" ], "id": "en-għamel-mt-verb-RR3v3O3q", "links": [ [ "cultivate", "cultivate" ] ] }, { "glosses": [ "to wet" ], "id": "en-għamel-mt-verb-3IdWmCKA", "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":f'" }, "expansion": "[with f’]", "extra_data": { "words": [ "f’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "wet", "wet" ] ], "raw_glosses": [ "to wet [with f’]" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "… the story of a warrior whose mother and people considered him to be dead …", "ref": "1986, Salvatore Frendo De Mannarino, chapter VIII, in Barunissa Maltija, page 51:", "text": "[...] l-istorja ta’ xi gwerrier li ommu u niesu kienu għamlu mejjet [...]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to consider, to believe" ], "id": "en-għamel-mt-verb-yJhV9gG1", "links": [ [ "consider", "consider" ], [ "believe", "believe" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "You don’t appreciate everything I did for you.", "text": "Ma tapprezzax dak kollu li għamilt miegħek." } ], "glosses": [ "to do (something)" ], "id": "en-għamel-mt-verb-a3P-a5FU", "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":ma'/:għal<for someone>" }, "expansion": "[with ma’ or għal ‘for someone’]", "extra_data": { "words": [ "ma’", "għal", "‘for", "someone’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "do", "do" ] ], "raw_glosses": [ "to do (something) [with ma’ or għal ‘for someone’]" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 2 2 17 2 5 2 2 1 3 3 1 1 1 1 48 1 1 2 2 2", "kind": "other", "name": "Maltese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 4 8 3 4 3 2 2 3 4 2 2 2 2 48 2 2 2 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 1 17 2 2 1 2 1 2 3 1 1 1 1 50 1 1 2 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Iż-Żurrieq jagħmel mal-ħames distrett elettorali.\nŻurrieq falls under the fifth electoral district." } ], "glosses": [ "to fall under" ], "id": "en-għamel-mt-verb-enM1ouh6", "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":ma'" }, "expansion": "[with ma’]", "extra_data": { "words": [ "ma’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "fall under", "fall under" ] ], "raw_glosses": [ "to fall under [with ma’]" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The driver got out of the car and attacked the passenger.", "text": "Ix-xufier ħareġ mill-karozza u għamel għall-passiġġier." } ], "glosses": [ "to attack" ], "id": "en-għamel-mt-verb-wyu9OoFU", "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":għal" }, "expansion": "[with għal]", "extra_data": { "words": [ "għal" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "attack", "attack" ] ], "raw_glosses": [ "to attack [with għal]" ], "synonyms": [ { "word": "attakka" }, { "word": "ħebb" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Why are you imitating me?", "text": "Għala qed tagħmel bħali?" } ], "glosses": [ "to imitate" ], "id": "en-għamel-mt-verb-OB8fOEvU", "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":bħal" }, "expansion": "[with bħal]", "extra_data": { "words": [ "bħal" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "imitate", "imitate" ] ], "raw_glosses": [ "to imitate [with bħal]" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "We did our parents a favour.", "text": "Għamilna pjaċir lill-ġenituri tagħna." } ], "glosses": [ "to do a favour or wrong" ], "id": "en-għamel-mt-verb-~L8yC8ct", "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":lil" }, "expansion": "[with lil]", "extra_data": { "words": [ "lil" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "do", "do" ], [ "favour", "favour" ], [ "wrong", "wrong" ] ], "raw_glosses": [ "to do a favour or wrong [with lil]" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "He pretended to be sick.", "text": "Għamilha tabirruħu marid." } ], "glosses": [ "to pretend" ], "id": "en-għamel-mt-verb-VRTZ8XNb", "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":-ha<dummy object> + :tabirruħ" }, "expansion": "[with -ha ‘dummy object’ and tabirruħ]", "extra_data": { "words": [ "-ha", "‘dummy", "object’", "and", "tabirruħ" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "pretend", "pretend" ] ], "raw_glosses": [ "to pretend [with -ha ‘dummy object’ and tabirruħ]" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "He made it!", "text": "Għamilha!" } ], "glosses": [ "to make it" ], "id": "en-għamel-mt-verb-EDK4e5f6", "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":-ha<dummy object>" }, "expansion": "[with -ha ‘dummy object’]", "extra_data": { "words": [ "-ha", "‘dummy", "object’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "make it", "make it" ] ], "raw_glosses": [ "to make it [with -ha ‘dummy object’]" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaː.mɛl/" }, { "ipa": "/ˈaˤː.mɛl/" }, { "homophone": "agħmel" } ], "word": "għamel" }
{ "categories": [ "Maltese entries with incorrect language header", "Maltese form-I verbs", "Maltese lemmas", "Maltese sound form-I verbs", "Maltese sound verbs", "Maltese terms derived from Arabic", "Maltese terms inherited from Arabic", "Maltese terms spelled with Għ", "Maltese terms with homophones", "Maltese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "عَمِلَ" }, "expansion": "Arabic عَمِلَ (ʕamila)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Arabic عَمِلَ (ʕamila).", "forms": [ { "form": "jagħmel", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "magħmul", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "għamil", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mt-conj/I-ae-ae", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "għamilt", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "għamilt", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "għamel", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "għamilna", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "għamiltu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "għamlu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "għamilt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "għamilt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "għamlet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "għamilna", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "għamiltu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "għamlu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nagħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "tagħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "jagħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nagħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "tagħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jagħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nagħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "tagħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tagħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nagħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "tagħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jagħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "agħmel", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "agħmlu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jagħmel", "2": "magħmul", "3": "", "4": "għamil" }, "expansion": "għamel (imperfect jagħmel, past participle magħmul, verbal noun għamil)", "name": "mt-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "għamilt", "10": "jagħmel", "11": "tagħmel", "12": "nagħmlu", "13": "tagħmlu", "14": "jagħmlu", "15": "agħmel", "16": "agħmlu", "2": "għamilt", "3": "għamel", "4": "għamlet", "5": "għamilna", "6": "għamiltu", "7": "għamlu", "8": "nagħmel", "9": "tagħmel" }, "name": "mt-conj" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Maltese terms with quotations", "Maltese terms with usage examples", "Requests for translations of Maltese quotations" ], "examples": [ { "english": "The carpenter is making a bed.", "text": "Il-mastrudaxxa qed tagħmel sodda." }, { "ref": "1970, Anton Buttigieg, “Fil-Ġnien”, in Fl-Arena:", "text": "Ta’ ferħ u serħ imlietni, u bħall-għasafar\nu l-friefet jien għamilt: minn fjur għal fjur\nħsiebi tar bħal farfett, taħt siġra kbira\nqalbi fesdqet il-għana bħal għasfur.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to do, to make" ], "links": [ [ "do", "do" ], [ "make", "make" ] ], "synonyms": [ { "word": "fagħal" } ] }, { "glosses": [ "to make (somebody do something)" ], "synonyms": [ { "word": "ġiegħel" } ] }, { "glosses": [ "to happen" ], "links": [ [ "happen", "happen" ] ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The parish priest is going to organise an outing for children.", "text": "Il-kappillan se jagħmel ħarġa għat-tfal." } ], "glosses": [ "to organise" ], "links": [ [ "organise", "organise" ] ], "synonyms": [ { "word": "tella’" }, { "word": "organizza" } ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "We spent one year in Ljubljana and another year in Madrid.", "text": "Għamilna sena Ljubljana u sena oħra Madrid." } ], "glosses": [ "to spend (time)" ], "links": [ [ "spend", "spend" ] ] }, { "glosses": [ "to leak, to spring" ], "links": [ [ "leak", "leak" ], [ "spring", "spring" ] ] }, { "glosses": [ "to perform" ], "links": [ [ "perform", "perform" ] ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "She is playing the role of an engineer in this movie.", "text": "Tagħmilha t’inġiniera f’dal-film." } ], "glosses": [ "to play (act in a performance)" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":-ha<dummy object> + :ta'" }, "expansion": "[with -ha ‘dummy object’ and ta’]", "extra_data": { "words": [ "-ha", "‘dummy", "object’", "and", "ta’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "play", "play" ] ], "raw_glosses": [ "to play (act in a performance) [with -ha ‘dummy object’ and ta’]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "She likes macaroni very much.", "text": "Tagħmel għall-imqarrun." } ], "glosses": [ "to like very much" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":għal<something>" }, "expansion": "[with għal ‘something’]", "extra_data": { "words": [ "għal", "‘something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "like", "like" ], [ "very much", "very much" ] ], "raw_glosses": [ "to like very much [with għal ‘something’]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Put it there.", "text": "Agħmlu hemm." } ], "glosses": [ "to place, to put" ], "links": [ [ "place", "place" ], [ "put", "put" ] ], "synonyms": [ { "word": "qiegħed" }, { "word": "poġġa" }, { "word": "xeħet" }, { "word": "tefa'" } ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The labour is bearing fruit.", "text": "Ix-xogħol qed jagħmel ħafna frott." } ], "glosses": [ "to bear fruit" ], "links": [ [ "bear", "bear" ], [ "fruit", "fruit" ] ] }, { "glosses": [ "to cultivate" ], "links": [ [ "cultivate", "cultivate" ] ] }, { "glosses": [ "to wet" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":f'" }, "expansion": "[with f’]", "extra_data": { "words": [ "f’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "wet", "wet" ] ], "raw_glosses": [ "to wet [with f’]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "… the story of a warrior whose mother and people considered him to be dead …", "ref": "1986, Salvatore Frendo De Mannarino, chapter VIII, in Barunissa Maltija, page 51:", "text": "[...] l-istorja ta’ xi gwerrier li ommu u niesu kienu għamlu mejjet [...]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to consider, to believe" ], "links": [ [ "consider", "consider" ], [ "believe", "believe" ] ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "You don’t appreciate everything I did for you.", "text": "Ma tapprezzax dak kollu li għamilt miegħek." } ], "glosses": [ "to do (something)" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":ma'/:għal<for someone>" }, "expansion": "[with ma’ or għal ‘for someone’]", "extra_data": { "words": [ "ma’", "għal", "‘for", "someone’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "do", "do" ] ], "raw_glosses": [ "to do (something) [with ma’ or għal ‘for someone’]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Iż-Żurrieq jagħmel mal-ħames distrett elettorali.\nŻurrieq falls under the fifth electoral district." } ], "glosses": [ "to fall under" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":ma'" }, "expansion": "[with ma’]", "extra_data": { "words": [ "ma’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "fall under", "fall under" ] ], "raw_glosses": [ "to fall under [with ma’]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The driver got out of the car and attacked the passenger.", "text": "Ix-xufier ħareġ mill-karozza u għamel għall-passiġġier." } ], "glosses": [ "to attack" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":għal" }, "expansion": "[with għal]", "extra_data": { "words": [ "għal" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "attack", "attack" ] ], "raw_glosses": [ "to attack [with għal]" ], "synonyms": [ { "word": "attakka" }, { "word": "ħebb" } ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Why are you imitating me?", "text": "Għala qed tagħmel bħali?" } ], "glosses": [ "to imitate" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":bħal" }, "expansion": "[with bħal]", "extra_data": { "words": [ "bħal" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "imitate", "imitate" ] ], "raw_glosses": [ "to imitate [with bħal]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "We did our parents a favour.", "text": "Għamilna pjaċir lill-ġenituri tagħna." } ], "glosses": [ "to do a favour or wrong" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":lil" }, "expansion": "[with lil]", "extra_data": { "words": [ "lil" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "do", "do" ], [ "favour", "favour" ], [ "wrong", "wrong" ] ], "raw_glosses": [ "to do a favour or wrong [with lil]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He pretended to be sick.", "text": "Għamilha tabirruħu marid." } ], "glosses": [ "to pretend" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":-ha<dummy object> + :tabirruħ" }, "expansion": "[with -ha ‘dummy object’ and tabirruħ]", "extra_data": { "words": [ "-ha", "‘dummy", "object’", "and", "tabirruħ" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "pretend", "pretend" ] ], "raw_glosses": [ "to pretend [with -ha ‘dummy object’ and tabirruħ]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He made it!", "text": "Għamilha!" } ], "glosses": [ "to make it" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": ":-ha<dummy object>" }, "expansion": "[with -ha ‘dummy object’]", "extra_data": { "words": [ "-ha", "‘dummy", "object’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "make it", "make it" ] ], "raw_glosses": [ "to make it [with -ha ‘dummy object’]" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaː.mɛl/" }, { "ipa": "/ˈaˤː.mɛl/" }, { "homophone": "agħmel" } ], "word": "għamel" }
Download raw JSONL data for għamel meaning in Maltese (11.4kB)
{ "called_from": "inflection/20250113b", "msg": "Rowspan 999 over 30, set to 1", "path": [ "għamel" ], "section": "Maltese", "subsection": "verb", "title": "għamel", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maltese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.