"tolong" meaning in Malay

See tolong in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /to.loŋ/ Audio: Ms-MY-tolong.ogg
Rhymes: -oloŋ, -loŋ, -oŋ Etymology: Extension from above in imperative form e.g. Tolong saya buat... ('Help me do...') Head templates: {{ms-adv|-}} tolong
  1. Used to make a polite request. Synonyms: sila
    Sense id: en-tolong-ms-adv-Y7i8gSTc Categories (other): Malay entries with incorrect language header Disambiguation of Malay entries with incorrect language header: 53 47
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /to.loŋ/ Audio: Ms-MY-tolong.ogg Forms: تولوڠ [Jawi]
Rhymes: -oloŋ, -loŋ, -oŋ Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *tuluŋ (“to help, to assist”). Cognate with Tagalog tulong. Etymology templates: {{inh|ms|poz-pro|*tuluŋ||to help, to assist}} Proto-Malayo-Polynesian *tuluŋ (“to help, to assist”), {{cog|tl|tulong}} Tagalog tulong Head templates: {{ms-verb|menolong|j=تولوڠ}} tolong (Jawi spelling تولوڠ)
  1. to help, to assist
    Sense id: en-tolong-ms-verb-qFLzNg2r Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Malay verbs without transitivity Disambiguation of Malay entries with incorrect language header: 53 47 Derived forms: penolong [agentive (alt: peN-), qualitative (peN-) (alt: peN-), instrumental (peN-) (alt: peN-), abstract (peN-) (alt: peN-), measure] (peN-) (alt: peN-), penolongan [agentive (english: peN- + -an), qualitative (english: peN- + -an), instrumental (english: peN- + -an), abstract (english: peN- + -an), measure + resultative (english: peN- + -an), locative (english: peN- + -an), collective (english: peN- + -an), variety (english: peN- + -an), verbal noun (english: peN- + -an), fruit] (english: peN- + -an), tolongan [resultative (alt: -an), locative (-an) (alt: -an), collective (-an) (alt: -an), variety (-an) (alt: -an), verbal noun (-an) (alt: -an), fruit] (-an) (alt: -an), tolong-tolong [reduplication] (alt: redup), tolong-tolongan [reduplication + resultative (alt: redup + -an), locative (alt: redup + -an), collective (alt: redup + -an), variety (alt: redup + -an), verbal noun (alt: redup + -an), fruit] (alt: redup + -an), pertolong [causative passive] (alt: peR-), pertolongan [causative passive + resultative (english: peR- + -an), locative (english: peR- + -an), collective (english: peR- + -an), variety (english: peR- + -an), verbal noun (english: peR- + -an), fruit] (english: peR- + -an), tolongkan [causative benefactive] (alt: -kan), tolongi [causative benefactive] [-i, locative], menolong [agent focus] (alt: meN-), menolongi [agent focus + causative benefactive] (english: meN- + -i) [locative], ditolong [patient focus] (alt: di-), tertolong [agentless action] (alt: teR-), bertolong [stative (alt: beR-), habitual] (beR-) (alt: beR-)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Alternative forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tuluŋ",
        "4": "",
        "5": "to help, to assist"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tuluŋ (“to help, to assist”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "tulong"
      },
      "expansion": "Tagalog tulong",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *tuluŋ (“to help, to assist”). Cognate with Tagalog tulong.",
  "forms": [
    {
      "form": "تولوڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "menolong",
        "j": "تولوڠ"
      },
      "expansion": "tolong (Jawi spelling تولوڠ)",
      "name": "ms-verb"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "alt": "peN-",
          "word": "penolong [agentive"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "roman": "peN-",
          "word": "qualitative"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "roman": "peN-",
          "word": "instrumental"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "roman": "peN-",
          "word": "abstract"
        },
        {
          "alt": "peN-",
          "roman": "peN-",
          "word": "measure]"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "penolongan [agentive"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "qualitative"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "instrumental"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "abstract"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "measure + resultative"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "locative"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "collective"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "variety"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "verbal noun"
        },
        {
          "english": "peN- + -an",
          "word": "fruit]"
        },
        {
          "alt": "-an",
          "word": "tolongan [resultative"
        },
        {
          "alt": "-an",
          "roman": "-an",
          "word": "locative"
        },
        {
          "alt": "-an",
          "roman": "-an",
          "word": "collective"
        },
        {
          "alt": "-an",
          "roman": "-an",
          "word": "variety"
        },
        {
          "alt": "-an",
          "roman": "-an",
          "word": "verbal noun"
        },
        {
          "alt": "-an",
          "roman": "-an",
          "word": "fruit]"
        },
        {
          "alt": "redup",
          "word": "tolong-tolong [reduplication]"
        },
        {
          "alt": "redup + -an",
          "word": "tolong-tolongan [reduplication + resultative"
        },
        {
          "alt": "redup + -an",
          "word": "locative"
        },
        {
          "alt": "redup + -an",
          "word": "collective"
        },
        {
          "alt": "redup + -an",
          "word": "variety"
        },
        {
          "alt": "redup + -an",
          "word": "verbal noun"
        },
        {
          "alt": "redup + -an",
          "word": "fruit]"
        },
        {
          "alt": "peR-",
          "word": "pertolong [causative passive]"
        },
        {
          "english": "peR- + -an",
          "word": "pertolongan [causative passive + resultative"
        },
        {
          "english": "peR- + -an",
          "word": "locative"
        },
        {
          "english": "peR- + -an",
          "word": "collective"
        },
        {
          "english": "peR- + -an",
          "word": "variety"
        },
        {
          "english": "peR- + -an",
          "word": "verbal noun"
        },
        {
          "english": "peR- + -an",
          "word": "fruit]"
        },
        {
          "alt": "-kan",
          "word": "tolongkan [causative benefactive]"
        },
        {
          "tags": [
            "-i",
            "locative"
          ],
          "word": "tolongi [causative benefactive]"
        },
        {
          "alt": "meN-",
          "word": "menolong [agent focus]"
        },
        {
          "english": "meN- + -i",
          "tags": [
            "locative"
          ],
          "word": "menolongi [agent focus + causative benefactive]"
        },
        {
          "alt": "di-",
          "word": "ditolong [patient focus]"
        },
        {
          "alt": "teR-",
          "word": "tertolong [agentless action]"
        },
        {
          "alt": "beR-",
          "word": "bertolong [stative"
        },
        {
          "alt": "beR-",
          "roman": "beR-",
          "word": "habitual]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to help, to assist"
      ],
      "id": "en-tolong-ms-verb-qFLzNg2r",
      "links": [
        [
          "help",
          "help"
        ],
        [
          "assist",
          "assist"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/to.loŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-oloŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-loŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-oŋ"
    },
    {
      "audio": "Ms-MY-tolong.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Ms-MY-tolong.ogg/Ms-MY-tolong.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5d/Ms-MY-tolong.ogg"
    }
  ],
  "word": "tolong"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "id",
            "2": "tolong"
          },
          "expansion": "Indonesian: tolong",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Indonesian: tolong"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nan",
            "2": "多隆, 導郎",
            "bor": "1",
            "tr": "tō-long; tō͘-lông"
          },
          "expansion": "→ Min Nan: 多隆, 導郎/多隆, 导郎 (tō-long; tō͘-lông)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Min Nan: 多隆, 導郎/多隆, 导郎 (tō-long; tō͘-lông)"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Extension from above in imperative form e.g. Tolong saya buat... ('Help me do...')",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "tolong",
      "name": "ms-adv"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Please hand me the spanner.",
          "text": "Tolong ambikkan sepanar tu.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to make a polite request."
      ],
      "id": "en-tolong-ms-adv-Y7i8gSTc",
      "synonyms": [
        {
          "word": "sila"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/to.loŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-oloŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-loŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-oŋ"
    },
    {
      "audio": "Ms-MY-tolong.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Ms-MY-tolong.ogg/Ms-MY-tolong.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5d/Ms-MY-tolong.ogg"
    }
  ],
  "word": "tolong"
}
{
  "categories": [
    "Malay adverbs",
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Malay verbs",
    "Malay verbs without transitivity",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Malay/loŋ",
    "Rhymes:Malay/loŋ/2 syllables",
    "Rhymes:Malay/oloŋ",
    "Rhymes:Malay/oloŋ/2 syllables",
    "Rhymes:Malay/oŋ",
    "Rhymes:Malay/oŋ/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "alt": "peN-",
      "word": "penolong [agentive"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "measure]"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "penolongan [agentive"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "measure + resultative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "locative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "collective"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "variety"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "fruit]"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "word": "tolongan [resultative"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "locative"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "collective"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "variety"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "fruit]"
    },
    {
      "alt": "redup",
      "word": "tolong-tolong [reduplication]"
    },
    {
      "alt": "redup + -an",
      "word": "tolong-tolongan [reduplication + resultative"
    },
    {
      "alt": "redup + -an",
      "word": "locative"
    },
    {
      "alt": "redup + -an",
      "word": "collective"
    },
    {
      "alt": "redup + -an",
      "word": "variety"
    },
    {
      "alt": "redup + -an",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "alt": "redup + -an",
      "word": "fruit]"
    },
    {
      "alt": "peR-",
      "word": "pertolong [causative passive]"
    },
    {
      "english": "peR- + -an",
      "word": "pertolongan [causative passive + resultative"
    },
    {
      "english": "peR- + -an",
      "word": "locative"
    },
    {
      "english": "peR- + -an",
      "word": "collective"
    },
    {
      "english": "peR- + -an",
      "word": "variety"
    },
    {
      "english": "peR- + -an",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "english": "peR- + -an",
      "word": "fruit]"
    },
    {
      "alt": "-kan",
      "word": "tolongkan [causative benefactive]"
    },
    {
      "tags": [
        "-i",
        "locative"
      ],
      "word": "tolongi [causative benefactive]"
    },
    {
      "alt": "meN-",
      "word": "menolong [agent focus]"
    },
    {
      "english": "meN- + -i",
      "tags": [
        "locative"
      ],
      "word": "menolongi [agent focus + causative benefactive]"
    },
    {
      "alt": "di-",
      "word": "ditolong [patient focus]"
    },
    {
      "alt": "teR-",
      "word": "tertolong [agentless action]"
    },
    {
      "alt": "beR-",
      "word": "bertolong [stative"
    },
    {
      "alt": "beR-",
      "roman": "beR-",
      "word": "habitual]"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tuluŋ",
        "4": "",
        "5": "to help, to assist"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tuluŋ (“to help, to assist”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "tulong"
      },
      "expansion": "Tagalog tulong",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *tuluŋ (“to help, to assist”). Cognate with Tagalog tulong.",
  "forms": [
    {
      "form": "تولوڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "menolong",
        "j": "تولوڠ"
      },
      "expansion": "tolong (Jawi spelling تولوڠ)",
      "name": "ms-verb"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to help, to assist"
      ],
      "links": [
        [
          "help",
          "help"
        ],
        [
          "assist",
          "assist"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/to.loŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-oloŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-loŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-oŋ"
    },
    {
      "audio": "Ms-MY-tolong.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Ms-MY-tolong.ogg/Ms-MY-tolong.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5d/Ms-MY-tolong.ogg"
    }
  ],
  "word": "tolong"
}

{
  "categories": [
    "Malay adverbs",
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Malay/loŋ",
    "Rhymes:Malay/loŋ/2 syllables",
    "Rhymes:Malay/oloŋ",
    "Rhymes:Malay/oloŋ/2 syllables",
    "Rhymes:Malay/oŋ",
    "Rhymes:Malay/oŋ/2 syllables"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "id",
            "2": "tolong"
          },
          "expansion": "Indonesian: tolong",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Indonesian: tolong"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nan",
            "2": "多隆, 導郎",
            "bor": "1",
            "tr": "tō-long; tō͘-lông"
          },
          "expansion": "→ Min Nan: 多隆, 導郎/多隆, 导郎 (tō-long; tō͘-lông)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Min Nan: 多隆, 導郎/多隆, 导郎 (tō-long; tō͘-lông)"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Extension from above in imperative form e.g. Tolong saya buat... ('Help me do...')",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "tolong",
      "name": "ms-adv"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Please hand me the spanner.",
          "text": "Tolong ambikkan sepanar tu.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to make a polite request."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sila"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/to.loŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-oloŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-loŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-oŋ"
    },
    {
      "audio": "Ms-MY-tolong.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Ms-MY-tolong.ogg/Ms-MY-tolong.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5d/Ms-MY-tolong.ogg"
    }
  ],
  "word": "tolong"
}

Download raw JSONL data for tolong meaning in Malay (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.