"tengok" meaning in Malay

See tengok in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /te.ŋok/ Forms: تيڠوق [Jawi]
Rhymes: -e.ŋok, -ŋok, -ok Head templates: {{ms-verb|j=تيڠوق}} tengok (Jawi spelling تيڠوق)
  1. (transitive) to look at; to see Tags: transitive Synonyms: lihat, pandang
    Sense id: en-tengok-ms-verb-BHtI8xBz Categories (other): Malay verbs without transitivity Disambiguation of Malay verbs without transitivity: 19 15 20 24 22
  2. (transitive) to watch; to view Tags: transitive Synonyms: tonton
    Sense id: en-tengok-ms-verb-sVDjOZ3E Categories (other): Malay verbs without transitivity Disambiguation of Malay verbs without transitivity: 19 15 20 24 22
  3. (transitive) to visit Tags: transitive Synonyms: lawat, kunjung, jenguk, ziarah
    Sense id: en-tengok-ms-verb-8iEULMkg Categories (other): Malay verbs without transitivity Disambiguation of Malay verbs without transitivity: 19 15 20 24 22
  4. (transitive, figurative) to predict Tags: figuratively, transitive Synonyms: ramal, tilik
    Sense id: en-tengok-ms-verb-b~9WiGls Categories (other): Pages with 2 entries, Malay entries with incorrect language header, Malay terms with redundant script codes, Malay verbs without transitivity Disambiguation of Pages with 2 entries: 7 18 10 7 9 37 12 Disambiguation of Malay entries with incorrect language header: 7 5 11 68 9 Disambiguation of Malay terms with redundant script codes: 10 7 12 59 12 Disambiguation of Malay verbs without transitivity: 19 15 20 24 22
  5. (colloquial, transitive) to meet with someone Tags: colloquial, transitive Synonyms: jumpa, temu
    Sense id: en-tengok-ms-verb-q2OHa6JJ Categories (other): Malay verbs without transitivity Disambiguation of Malay verbs without transitivity: 19 15 20 24 22
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tgok (english: SMS slang), tgk (english: SMS slang), tngk (english: SMS slang) Derived forms: ditengok, menengok, tertengok
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "ditengok"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "menengok"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "tertengok"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "id",
            "2": "tengok"
          },
          "expansion": "Indonesian: tengok",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Indonesian: tengok"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "تيڠوق",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "تيڠوق"
      },
      "expansion": "tengok (Jawi spelling تيڠوق)",
      "name": "ms-verb"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 15 20 24 22",
          "kind": "other",
          "name": "Malay verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Look at this thing!",
          "text": "Tengok benda ni!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to look at; to see"
      ],
      "id": "en-tengok-ms-verb-BHtI8xBz",
      "links": [
        [
          "look",
          "look"
        ],
        [
          "see",
          "see"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to look at; to see"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lihat"
        },
        {
          "word": "pandang"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 15 20 24 22",
          "kind": "other",
          "name": "Malay verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What movie do you want to watch later?",
          "text": "Nanti kau nak tengok cerita apa?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to watch; to view"
      ],
      "id": "en-tengok-ms-verb-sVDjOZ3E",
      "links": [
        [
          "watch",
          "watch"
        ],
        [
          "view",
          "view"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to watch; to view"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tonton"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 15 20 24 22",
          "kind": "other",
          "name": "Malay verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He visits his sick grandma every week.",
          "text": "Tiap-tiap minggu dia pergi tengok neneknya yang tengah sakit.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to visit"
      ],
      "id": "en-tengok-ms-verb-8iEULMkg",
      "links": [
        [
          "visit",
          "visit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to visit"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lawat"
        },
        {
          "word": "kunjung"
        },
        {
          "word": "jenguk"
        },
        {
          "word": "ziarah"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 18 10 7 9 37 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 11 68 9",
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 7 12 59 12",
          "kind": "other",
          "name": "Malay terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 15 20 24 22",
          "kind": "other",
          "name": "Malay verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Awang is good at predicting the fate of an adventurer.",
          "text": "Awang pandai menengok nasib seorang pengembara.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to predict"
      ],
      "id": "en-tengok-ms-verb-b~9WiGls",
      "links": [
        [
          "predict",
          "predict"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative) to predict"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ramal"
        },
        {
          "word": "tilik"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 15 20 24 22",
          "kind": "other",
          "name": "Malay verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Yesterday morning I met Aqil and his family.",
          "text": "Pagi kelmarin, aku gi tengok Aqil ngn keluarganya.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to meet with someone"
      ],
      "id": "en-tengok-ms-verb-q2OHa6JJ",
      "links": [
        [
          "meet",
          "meet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, transitive) to meet with someone"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "jumpa"
        },
        {
          "word": "temu"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/te.ŋok/"
    },
    {
      "rhymes": "-e.ŋok"
    },
    {
      "rhymes": "-ŋok"
    },
    {
      "rhymes": "-ok"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "SMS slang",
      "word": "tgok"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "SMS slang",
      "word": "tgk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "SMS slang",
      "word": "tngk"
    }
  ],
  "word": "tengok"
}
{
  "categories": [
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Malay terms with redundant script codes",
    "Malay verbs",
    "Malay verbs without transitivity",
    "Pages with 2 entries",
    "Rhymes:Malay/e.ŋok",
    "Rhymes:Malay/ok",
    "Rhymes:Malay/ŋok"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ditengok"
    },
    {
      "word": "menengok"
    },
    {
      "word": "tertengok"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "id",
            "2": "tengok"
          },
          "expansion": "Indonesian: tengok",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Indonesian: tengok"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "تيڠوق",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "تيڠوق"
      },
      "expansion": "tengok (Jawi spelling تيڠوق)",
      "name": "ms-verb"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay terms with usage examples",
        "Malay transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Look at this thing!",
          "text": "Tengok benda ni!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to look at; to see"
      ],
      "links": [
        [
          "look",
          "look"
        ],
        [
          "see",
          "see"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to look at; to see"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lihat"
        },
        {
          "word": "pandang"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Malay terms with usage examples",
        "Malay transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What movie do you want to watch later?",
          "text": "Nanti kau nak tengok cerita apa?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to watch; to view"
      ],
      "links": [
        [
          "watch",
          "watch"
        ],
        [
          "view",
          "view"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to watch; to view"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tonton"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Malay terms with usage examples",
        "Malay transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He visits his sick grandma every week.",
          "text": "Tiap-tiap minggu dia pergi tengok neneknya yang tengah sakit.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to visit"
      ],
      "links": [
        [
          "visit",
          "visit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to visit"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lawat"
        },
        {
          "word": "kunjung"
        },
        {
          "word": "jenguk"
        },
        {
          "word": "ziarah"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Malay terms with usage examples",
        "Malay transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Awang is good at predicting the fate of an adventurer.",
          "text": "Awang pandai menengok nasib seorang pengembara.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to predict"
      ],
      "links": [
        [
          "predict",
          "predict"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative) to predict"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ramal"
        },
        {
          "word": "tilik"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Malay colloquialisms",
        "Malay terms with usage examples",
        "Malay transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Yesterday morning I met Aqil and his family.",
          "text": "Pagi kelmarin, aku gi tengok Aqil ngn keluarganya.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to meet with someone"
      ],
      "links": [
        [
          "meet",
          "meet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, transitive) to meet with someone"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "jumpa"
        },
        {
          "word": "temu"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/te.ŋok/"
    },
    {
      "rhymes": "-e.ŋok"
    },
    {
      "rhymes": "-ŋok"
    },
    {
      "rhymes": "-ok"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "SMS slang",
      "word": "tgok"
    },
    {
      "english": "SMS slang",
      "word": "tgk"
    },
    {
      "english": "SMS slang",
      "word": "tngk"
    }
  ],
  "word": "tengok"
}

Download raw JSONL data for tengok meaning in Malay (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.