"rujuk" meaning in Malay

See rujuk in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ru.d͡ʒuʔ̚/ [Baku], /ru.d͡ʒuk̚/ [Baku], /ru.d͡ʒoʔ̚/ (note: Johor-Riau) Forms: روجوع [Jawi]
Rhymes: -ud͡ʒuk, -d͡ʒuk, -uk Etymology: Borrowed from Arabic رُجُوع (rujūʕ, “return; answer; reference”). Etymology templates: {{bor|ms|ar|رُجُوع|t=return; answer; reference}} Arabic رُجُوع (rujūʕ, “return; answer; reference”) Head templates: {{ms-verb|j=روجوع}} rujuk (Jawi spelling روجوع)
  1. to reconcile; to restore (a marriage).
    Sense id: en-rujuk-ms-verb-hyV425lT Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Malay verbs without transitivity Disambiguation of Malay entries with incorrect language header: 35 39 26 Disambiguation of Malay verbs without transitivity: 30 34 36
  2. (generally) to restore; to return to a previous state.
    Sense id: en-rujuk-ms-verb-oudTd9EI Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Malay verbs without transitivity Disambiguation of Malay entries with incorrect language header: 35 39 26 Disambiguation of Malay verbs without transitivity: 30 34 36
  3. to refer: to allude to, make a reference or allusion to.
    Sense id: en-rujuk-ms-verb-PWxyS5Qj Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Malay verbs without transitivity Disambiguation of Malay entries with incorrect language header: 35 39 26 Disambiguation of Malay verbs without transitivity: 30 34 36
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: rujukan [repetition (alt: -an), reciprocity] (-an) (alt: -an), perujukan [agentive (english: peN- + -an), qualitative (english: peN- + -an), instrumental (english: peN- + -an), abstract (english: peN- + -an), measure + repetition (english: peN- + -an), reciprocity] (english: peN- + -an), merujuk [agent focus] (alt: meN-), merujukkan [agent focus + causative benefactive] (english: meN- + -kan), dirujuk [patient focus] (alt: di-)

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "alt": "-an",
      "word": "rujukan [repetition"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "reciprocity]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "perujukan [agentive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "measure + repetition"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "reciprocity]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "alt": "meN-",
      "word": "merujuk [agent focus]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "meN- + -kan",
      "word": "merujukkan [agent focus + causative benefactive]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "alt": "di-",
      "word": "dirujuk [patient focus]"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "id",
            "2": "rujuk"
          },
          "expansion": "Indonesian: rujuk",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Indonesian: rujuk"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "ar",
        "3": "رُجُوع",
        "t": "return; answer; reference"
      },
      "expansion": "Arabic رُجُوع (rujūʕ, “return; answer; reference”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic رُجُوع (rujūʕ, “return; answer; reference”).",
  "forms": [
    {
      "form": "روجوع",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "روجوع"
      },
      "expansion": "rujuk (Jawi spelling روجوع)",
      "name": "ms-verb"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 39 26",
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 34 36",
          "kind": "other",
          "name": "Malay verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to reconcile; to restore (a marriage)."
      ],
      "id": "en-rujuk-ms-verb-hyV425lT",
      "links": [
        [
          "reconcile",
          "reconcile"
        ],
        [
          "restore",
          "restore"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 39 26",
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 34 36",
          "kind": "other",
          "name": "Malay verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to restore; to return to a previous state."
      ],
      "id": "en-rujuk-ms-verb-oudTd9EI",
      "links": [
        [
          "restore",
          "restore"
        ],
        [
          "return",
          "return"
        ]
      ],
      "qualifier": "generally",
      "raw_glosses": [
        "(generally) to restore; to return to a previous state."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 39 26",
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 34 36",
          "kind": "other",
          "name": "Malay verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to refer: to allude to, make a reference or allusion to."
      ],
      "id": "en-rujuk-ms-verb-PWxyS5Qj",
      "links": [
        [
          "refer",
          "refer"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ru.d͡ʒuʔ̚/",
      "tags": [
        "Baku"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ru.d͡ʒuk̚/",
      "tags": [
        "Baku"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ru.d͡ʒoʔ̚/",
      "note": "Johor-Riau"
    },
    {
      "rhymes": "-ud͡ʒuk"
    },
    {
      "rhymes": "-d͡ʒuk"
    },
    {
      "rhymes": "-uk"
    }
  ],
  "word": "rujuk"
}
{
  "categories": [
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Malay terms borrowed from Arabic",
    "Malay terms derived from Arabic",
    "Malay verbs",
    "Malay verbs without transitivity",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Malay/d͡ʒuk",
    "Rhymes:Malay/d͡ʒuk/2 syllables",
    "Rhymes:Malay/ud͡ʒuk",
    "Rhymes:Malay/ud͡ʒuk/2 syllables",
    "Rhymes:Malay/uk",
    "Rhymes:Malay/uk/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "alt": "-an",
      "word": "rujukan [repetition"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "reciprocity]"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "perujukan [agentive"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "measure + repetition"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "reciprocity]"
    },
    {
      "alt": "meN-",
      "word": "merujuk [agent focus]"
    },
    {
      "english": "meN- + -kan",
      "word": "merujukkan [agent focus + causative benefactive]"
    },
    {
      "alt": "di-",
      "word": "dirujuk [patient focus]"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "id",
            "2": "rujuk"
          },
          "expansion": "Indonesian: rujuk",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Indonesian: rujuk"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "ar",
        "3": "رُجُوع",
        "t": "return; answer; reference"
      },
      "expansion": "Arabic رُجُوع (rujūʕ, “return; answer; reference”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic رُجُوع (rujūʕ, “return; answer; reference”).",
  "forms": [
    {
      "form": "روجوع",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "روجوع"
      },
      "expansion": "rujuk (Jawi spelling روجوع)",
      "name": "ms-verb"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to reconcile; to restore (a marriage)."
      ],
      "links": [
        [
          "reconcile",
          "reconcile"
        ],
        [
          "restore",
          "restore"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to restore; to return to a previous state."
      ],
      "links": [
        [
          "restore",
          "restore"
        ],
        [
          "return",
          "return"
        ]
      ],
      "qualifier": "generally",
      "raw_glosses": [
        "(generally) to restore; to return to a previous state."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to refer: to allude to, make a reference or allusion to."
      ],
      "links": [
        [
          "refer",
          "refer"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ru.d͡ʒuʔ̚/",
      "tags": [
        "Baku"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ru.d͡ʒuk̚/",
      "tags": [
        "Baku"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ru.d͡ʒoʔ̚/",
      "note": "Johor-Riau"
    },
    {
      "rhymes": "-ud͡ʒuk"
    },
    {
      "rhymes": "-d͡ʒuk"
    },
    {
      "rhymes": "-uk"
    }
  ],
  "word": "rujuk"
}

Download raw JSONL data for rujuk meaning in Malay (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.