"lada" meaning in Malay

See lada in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: لادا [Jawi], lada-lada [plural], ladaku [first-person, informal, possessive], ladamu [possessive, second-person], ladanya [possessive, third-person]
Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *lajaq or *laja. * Semantic loan from Minangkabau lado (“chili pepper”), via particularly the Negeri Sembilan dialect. Etymology templates: {{inh|ms|poz-pro|*lajaq|}} Proto-Malayo-Polynesian *lajaq, {{m|poz-pro|*laja|}} *laja, {{sl|ms|min|lado|t=chili pepper}} Semantic loan from Minangkabau lado (“chili pepper”) Head templates: {{ms-noun|j=لادا}} lada (Jawi spelling لادا, plural lada-lada, informal 1st possessive ladaku, 2nd possessive ladamu, 3rd possessive ladanya)
  1. pepper
    Sense id: en-lada-ms-noun-jLvPKdnO
  2. (dialect) chili pepper Tags: dialectal Synonyms: cabai, cili
    Sense id: en-lada-ms-noun-SnzpKMWQ Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Malay terms with redundant script codes Disambiguation of Malay entries with incorrect language header: 1 99 Disambiguation of Malay terms with redundant script codes: 1 99
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: lada api, lada benggala, lada cili, lada hitam, lada kutu, lada merah, lada panjang, lada putih, lada sulah Related terms: cabai, cili

Alternative forms

Download JSON data for lada meaning in Malay (2.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lada api"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lada benggala"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lada cili"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lada hitam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lada kutu"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lada merah"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lada panjang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lada putih"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lada sulah"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*lajaq",
        "4": ""
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *lajaq",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "poz-pro",
        "2": "*laja",
        "3": ""
      },
      "expansion": "*laja",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "min",
        "3": "lado",
        "t": "chili pepper"
      },
      "expansion": "Semantic loan from Minangkabau lado (“chili pepper”)",
      "name": "sl"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *lajaq or *laja.\n* Semantic loan from Minangkabau lado (“chili pepper”), via particularly the Negeri Sembilan dialect.",
  "forms": [
    {
      "form": "لادا",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "lada-lada",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ladaku",
      "tags": [
        "first-person",
        "informal",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "ladamu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ladanya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "لادا"
      },
      "expansion": "lada (Jawi spelling لادا, plural lada-lada, informal 1st possessive ladaku, 2nd possessive ladamu, 3rd possessive ladanya)",
      "name": "ms-noun"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "cabai"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "cili"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pepper"
      ],
      "id": "en-lada-ms-noun-jLvPKdnO",
      "links": [
        [
          "pepper",
          "pepper"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "Malay terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chili pepper"
      ],
      "id": "en-lada-ms-noun-SnzpKMWQ",
      "links": [
        [
          "chili pepper",
          "chili pepper"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialect) chili pepper"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cabai"
        },
        {
          "word": "cili"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "word": "lada"
}
{
  "categories": [
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Malay nouns",
    "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Malay terms with redundant script codes"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lada api"
    },
    {
      "word": "lada benggala"
    },
    {
      "word": "lada cili"
    },
    {
      "word": "lada hitam"
    },
    {
      "word": "lada kutu"
    },
    {
      "word": "lada merah"
    },
    {
      "word": "lada panjang"
    },
    {
      "word": "lada putih"
    },
    {
      "word": "lada sulah"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*lajaq",
        "4": ""
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *lajaq",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "poz-pro",
        "2": "*laja",
        "3": ""
      },
      "expansion": "*laja",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "min",
        "3": "lado",
        "t": "chili pepper"
      },
      "expansion": "Semantic loan from Minangkabau lado (“chili pepper”)",
      "name": "sl"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *lajaq or *laja.\n* Semantic loan from Minangkabau lado (“chili pepper”), via particularly the Negeri Sembilan dialect.",
  "forms": [
    {
      "form": "لادا",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "lada-lada",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ladaku",
      "tags": [
        "first-person",
        "informal",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "ladamu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ladanya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "لادا"
      },
      "expansion": "lada (Jawi spelling لادا, plural lada-lada, informal 1st possessive ladaku, 2nd possessive ladamu, 3rd possessive ladanya)",
      "name": "ms-noun"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "cabai"
    },
    {
      "word": "cili"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pepper"
      ],
      "links": [
        [
          "pepper",
          "pepper"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Malay dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "chili pepper"
      ],
      "links": [
        [
          "chili pepper",
          "chili pepper"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialect) chili pepper"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cabai"
        },
        {
          "word": "cili"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "word": "lada"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.