See iekša in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “of \"(area) inside\"”", "word": "ārs" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"in, inside\"”", "word": "ārā" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"internal, inner\"”", "word": "ārējs" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "iekš" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "iekšas" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "iekšā" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "iekšējs" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "iekšiene" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "iekšpuse" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "bat-pro", "3": "*en-styā-s" }, "expansion": "Proto-Baltic *en-styā-s", "name": "der" }, { "args": { "1": "lv", "2": "ine-pro", "3": "*h₁en", "4": "", "5": "in(side)" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₁en (“in(side)”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lt", "2": "įšcios", "3": "", "4": "(pl.) mother's lap; depth" }, "expansion": "Lithuanian įšcios (“(pl.) mother's lap; depth”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "prg", "2": "instran", "3": "", "4": "lard" }, "expansion": "Old Prussian instran (“lard”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cu", "2": "ѩтро", "3": "", "4": "liver" }, "expansion": "Old Church Slavonic ѩтро (jętro, “liver”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "istr", "3": "", "4": "inner fat" }, "expansion": "Old Norse istr (“inner fat”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "inster", "3": "", "4": "slaughtered animal entrails" }, "expansion": "Middle Low German inster (“slaughtered animal entrails”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ἔντερον", "3": "", "4": "guts, intestines" }, "expansion": "Ancient Greek ἔντερον (énteron, “guts, intestines”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Abstracted as a singular, with independent meaning, from the plural iekšas (“guts, entrails”), from an earlier (and still dialectal) iešas with an epenthetic k, from Proto-Baltic *en-styā-s, derived from Proto-Indo-European *h₁en (“in(side)”). The adverb iekšā (“inside”) is the corresponding locative case form; in 16th- and 17th-century sources an old illative form iekšan is also used (from which is derived the old-fashioned preposition iekš). Cognates include Lithuanian įšcios (“(pl.) mother's lap; depth”), Old Prussian instran (“lard”), Old Church Slavonic ѩтро (jętro, “liver”), Old Norse istr (“inner fat”), Middle Low German inster (“slaughtered animal entrails”), Ancient Greek ἔντερον (énteron, “guts, intestines”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "lv-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "iekša", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "iekšas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "iekšai", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "iekšu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "iekšu", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "iekšā", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "iekša", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "noun", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "iekša f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "4th" }, "expansion": "iekša f (4th declension)", "name": "lv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "iekš", "2": "a", "3": "4th", "4": "no-pl" }, "name": "lv-decl-noun" }, { "args": { "1": "iekš", "2": "a", "4": "no-pl", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "drop-v": "", "keep-s": "", "x": "0" }, "name": "lv-decl-noun-4" }, { "args": { "1": "iekša", "10": "-", "11": "iekšā", "12": "-", "13": "iekša", "14": "-", "16": "", "2": "-", "3": "iekšu", "4": "-", "5": "iekšas", "6": "-", "7": "iekšai", "8": "-", "9": "iekšu", "type": "4th declension", "x": "0" }, "name": "lv-decl-noun-table" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "63 23 14", "kind": "other", "name": "Latvian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 34 16", "kind": "other", "name": "Latvian etymologies from LEV", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 38 24", "kind": "other", "name": "Latvian words with falling intonation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "english": "the inside of the barn is black", "text": "rijas iekša ir melna", "translation": "the inside of the barn is black", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "english": "to come from inside", "text": "nākt no iekšas", "translation": "to come from inside", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 24 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "english": "to live, to work inside", "text": "dzīvot, strādāt pa iekšu", "translation": "to live, to work inside", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 27, 33 ] ], "english": "the door was shut from the inside", "text": "durvis bija no iekšas ciet", "translation": "the door was shut from the inside", "type": "example" } ], "glosses": [ "interior, inside (the space in the inside of a building, house, etc.)" ], "id": "en-iekša-lv-noun-EQ~tTgPz", "links": [ [ "interior", "interior" ], [ "inside", "inside" ], [ "space", "space#English" ], [ "inside", "inside#English" ], [ "building", "building#English" ], [ "house", "house#English" ] ], "tags": [ "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "38 38 24", "kind": "other", "name": "Latvian words with falling intonation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ], [ 10, 16 ] ], "english": "interior, inside window", "text": "iekšlogs", "translation": "interior, inside window", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "english": "interior door", "text": "iekšdurvis", "translation": "interior door", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "english": "interior wall", "text": "iekšsiena", "translation": "interior wall", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "english": "inner pocket", "text": "iekškabata", "translation": "inner pocket", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "english": "interior works", "text": "iekšdarbi", "translation": "interior works", "type": "example" } ], "glosses": [ "internal, inside, inner" ], "id": "en-iekša-lv-noun-XfxJ9nGu", "links": [ [ "internal", "internal" ], [ "inside", "inside" ], [ "inner", "inner" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly reduced, used in compounds as a quasi-prefix) internal, inside, inner" ], "raw_tags": [ "used in compounds as a quasi-prefix" ], "synonyms": [ { "_dis1": "21 76 3", "sense": "of \"internal, inner\"", "word": "iekšējs" } ], "tags": [ "declension-4", "feminine", "reduced" ] }, { "categories": [ { "_dis": "38 38 24", "kind": "other", "name": "Latvian words with falling intonation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 19 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 18, 26 ] ], "english": "to put one's food in(side) (something)", "text": "likt pēdas uz iekšu", "translation": "to put one's food in(side) (something)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 65, 70 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 107, 113 ] ], "english": "the boys were packed together, the youngest one having clutched his little hand into a fist with the thumb inside", "text": "zēni sabāzuši kopā, jaunākais rociņu satvēris dūrē ar īkšķīti uz iekšu", "translation": "the boys were packed together, the youngest one having clutched his little hand into a fist with the thumb inside", "type": "example" } ], "glosses": [ "in, inside (of something, some object)" ], "id": "en-iekša-lv-noun-4RLC-HsS", "links": [ [ "in", "in" ], [ "inside", "inside" ], [ "object", "object#English" ] ], "tags": [ "declension-4", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ìɛkʃa]" }, { "audio": "lv-riga-iekša.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Lv-riga-iek%C5%A1a.ogg/Lv-riga-iek%C5%A1a.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/13/Lv-riga-iek%C5%A1a.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "32 37 31", "sense": "of \"inside (of something)\"", "word": "iekšpuse" } ], "word": "iekša" }
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “of \"(area) inside\"”", "word": "ārs" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"in, inside\"”", "word": "ārā" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"internal, inner\"”", "word": "ārējs" } ], "categories": [ "Latvian entries with incorrect language header", "Latvian etymologies from LEV", "Latvian feminine nouns", "Latvian fourth declension nouns", "Latvian lemmas", "Latvian nouns", "Latvian terms derived from Proto-Baltic", "Latvian terms derived from Proto-Indo-European", "Latvian terms inherited from Proto-Indo-European", "Latvian words with falling intonation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "iekš" }, { "word": "iekšas" }, { "word": "iekšā" }, { "word": "iekšējs" }, { "word": "iekšiene" }, { "word": "iekšpuse" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "bat-pro", "3": "*en-styā-s" }, "expansion": "Proto-Baltic *en-styā-s", "name": "der" }, { "args": { "1": "lv", "2": "ine-pro", "3": "*h₁en", "4": "", "5": "in(side)" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₁en (“in(side)”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lt", "2": "įšcios", "3": "", "4": "(pl.) mother's lap; depth" }, "expansion": "Lithuanian įšcios (“(pl.) mother's lap; depth”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "prg", "2": "instran", "3": "", "4": "lard" }, "expansion": "Old Prussian instran (“lard”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cu", "2": "ѩтро", "3": "", "4": "liver" }, "expansion": "Old Church Slavonic ѩтро (jętro, “liver”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "istr", "3": "", "4": "inner fat" }, "expansion": "Old Norse istr (“inner fat”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "inster", "3": "", "4": "slaughtered animal entrails" }, "expansion": "Middle Low German inster (“slaughtered animal entrails”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ἔντερον", "3": "", "4": "guts, intestines" }, "expansion": "Ancient Greek ἔντερον (énteron, “guts, intestines”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Abstracted as a singular, with independent meaning, from the plural iekšas (“guts, entrails”), from an earlier (and still dialectal) iešas with an epenthetic k, from Proto-Baltic *en-styā-s, derived from Proto-Indo-European *h₁en (“in(side)”). The adverb iekšā (“inside”) is the corresponding locative case form; in 16th- and 17th-century sources an old illative form iekšan is also used (from which is derived the old-fashioned preposition iekš). Cognates include Lithuanian įšcios (“(pl.) mother's lap; depth”), Old Prussian instran (“lard”), Old Church Slavonic ѩтро (jętro, “liver”), Old Norse istr (“inner fat”), Middle Low German inster (“slaughtered animal entrails”), Ancient Greek ἔντερον (énteron, “guts, intestines”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "lv-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "iekša", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "iekšas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "iekšai", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "iekšu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "iekšu", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "iekšā", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "iekša", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "noun", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "iekša f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "4th" }, "expansion": "iekša f (4th declension)", "name": "lv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "iekš", "2": "a", "3": "4th", "4": "no-pl" }, "name": "lv-decl-noun" }, { "args": { "1": "iekš", "2": "a", "4": "no-pl", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "drop-v": "", "keep-s": "", "x": "0" }, "name": "lv-decl-noun-4" }, { "args": { "1": "iekša", "10": "-", "11": "iekšā", "12": "-", "13": "iekša", "14": "-", "16": "", "2": "-", "3": "iekšu", "4": "-", "5": "iekšas", "6": "-", "7": "iekšai", "8": "-", "9": "iekšu", "type": "4th declension", "x": "0" }, "name": "lv-decl-noun-table" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "english": "the inside of the barn is black", "text": "rijas iekša ir melna", "translation": "the inside of the barn is black", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "english": "to come from inside", "text": "nākt no iekšas", "translation": "to come from inside", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 24 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "english": "to live, to work inside", "text": "dzīvot, strādāt pa iekšu", "translation": "to live, to work inside", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 27, 33 ] ], "english": "the door was shut from the inside", "text": "durvis bija no iekšas ciet", "translation": "the door was shut from the inside", "type": "example" } ], "glosses": [ "interior, inside (the space in the inside of a building, house, etc.)" ], "links": [ [ "interior", "interior" ], [ "inside", "inside" ], [ "space", "space#English" ], [ "inside", "inside#English" ], [ "building", "building#English" ], [ "house", "house#English" ] ], "tags": [ "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ], [ 10, 16 ] ], "english": "interior, inside window", "text": "iekšlogs", "translation": "interior, inside window", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "english": "interior door", "text": "iekšdurvis", "translation": "interior door", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "english": "interior wall", "text": "iekšsiena", "translation": "interior wall", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "english": "inner pocket", "text": "iekškabata", "translation": "inner pocket", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "english": "interior works", "text": "iekšdarbi", "translation": "interior works", "type": "example" } ], "glosses": [ "internal, inside, inner" ], "links": [ [ "internal", "internal" ], [ "inside", "inside" ], [ "inner", "inner" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly reduced, used in compounds as a quasi-prefix) internal, inside, inner" ], "raw_tags": [ "used in compounds as a quasi-prefix" ], "tags": [ "declension-4", "feminine", "reduced" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 19 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 18, 26 ] ], "english": "to put one's food in(side) (something)", "text": "likt pēdas uz iekšu", "translation": "to put one's food in(side) (something)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 65, 70 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 107, 113 ] ], "english": "the boys were packed together, the youngest one having clutched his little hand into a fist with the thumb inside", "text": "zēni sabāzuši kopā, jaunākais rociņu satvēris dūrē ar īkšķīti uz iekšu", "translation": "the boys were packed together, the youngest one having clutched his little hand into a fist with the thumb inside", "type": "example" } ], "glosses": [ "in, inside (of something, some object)" ], "links": [ [ "in", "in" ], [ "inside", "inside" ], [ "object", "object#English" ] ], "tags": [ "declension-4", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ìɛkʃa]" }, { "audio": "lv-riga-iekša.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Lv-riga-iek%C5%A1a.ogg/Lv-riga-iek%C5%A1a.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/13/Lv-riga-iek%C5%A1a.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "of \"internal, inner\"", "word": "iekšējs" }, { "sense": "of \"inside (of something)\"", "word": "iekšpuse" } ], "word": "iekša" }
Download raw JSONL data for iekša meaning in Latvian (8.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latvian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.