See proprius in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "propriē"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "proprietās"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "propriō"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"word": "propiu"
},
{
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"word": "prupiu"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"word": "propi"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "proper"
},
{
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "propra"
},
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"word": "propre"
},
{
"lang": "Istriot",
"lang_code": "ist",
"word": "pruoprio"
},
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "proprio"
},
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "propio"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"word": "próprio"
},
{
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"word": "propriu"
},
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"word": "propio"
},
{
"lang": "Venetan",
"lang_code": "vec",
"word": "propio"
},
{
"lang": "Lombard",
"lang_code": "lmo",
"word": "propes"
},
{
"lang": "Lombard",
"lang_code": "lmo",
"word": "propi"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*preyH-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "itc-pro",
"3": "*pro-"
},
"expansion": "Proto-Italic *pro-",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*priHós",
"t": "dear"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *priHós (“dear”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "sa",
"2": "प्रिय",
"t": "dear",
"tr": "priyá"
},
"expansion": "Sanskrit प्रिय (priyá, “dear”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "прия́тель",
"t": "buddy, mate"
},
"expansion": "Russian прия́тель (prijátelʹ, “buddy, mate”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "прия́тный",
"t": "pleasant"
},
"expansion": "Russian прия́тный (prijátnyj, “pleasant”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "rhydd",
"t": "free"
},
"expansion": "Welsh rhydd (“free”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "free"
},
"expansion": "English free",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*préy",
"4": "*prey-wo-s",
"t": "being in front"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *prey-wo-s (“being in front”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "pro-",
"3": "pater",
"nocat": "1"
},
"expansion": "pro- + pater",
"name": "pre"
},
{
"args": {
"1": "grc",
"2": "προπάτωρ",
"t": "forefather"
},
"expansion": "Ancient Greek προπάτωρ (propátōr, “forefather”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Most likely from Proto-Italic *pro- + *prijos (“own, dear”), from Proto-Indo-European *priHós (“dear”). Since pro- can hardly be explained as a nominal prefix, Forssman (2004) explains it as having been extended to the adjective from the verb propriāre, once-attested as propriāssit. Cognate to Sanskrit प्रिय (priyá, “dear”), Russian прия́тель (prijátelʹ, “buddy, mate”) and Russian прия́тный (prijátnyj, “pleasant”), Welsh rhydd (“free”), English free.\nOther suggestions include:\n* for *proprīvus, from the root of prīvus (“individual”), from Proto-Indo-European *prey-wo-s (“being in front”).\n* for *propatrius, from pro- + pater, meaning “from one's forefathers”, taking Ancient Greek προπάτωρ (propátōr, “forefather”) as comparison.",
"forms": [
{
"form": "propria",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "proprium",
"tags": [
"neuter"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "la-adecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "proprius",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "propria",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "proprium",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "propriī",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "propriae",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "propria",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "propriī",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"masculine",
"singular"
]
},
{
"form": "propriae",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "propriī",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"neuter",
"singular"
]
},
{
"form": "propriōrum",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"masculine",
"plural"
]
},
{
"form": "propriārum",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "propriōrum",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"neuter",
"plural"
]
},
{
"form": "propriō",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"masculine",
"singular"
]
},
{
"form": "propriae",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"feminine",
"singular"
]
},
{
"form": "propriō",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"neuter",
"singular"
]
},
{
"form": "propriīs",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"feminine",
"masculine",
"neuter",
"plural"
]
},
{
"form": "proprium",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"masculine",
"singular"
]
},
{
"form": "propriam",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"feminine",
"singular"
]
},
{
"form": "proprium",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"neuter",
"singular"
]
},
{
"form": "propriōs",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"masculine",
"plural"
]
},
{
"form": "propriās",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"feminine",
"plural"
]
},
{
"form": "propria",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"neuter",
"plural"
]
},
{
"form": "propriō",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"masculine",
"singular"
]
},
{
"form": "propriā",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"feminine",
"singular"
]
},
{
"form": "propriō",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"neuter",
"singular"
]
},
{
"form": "propriīs",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"feminine",
"masculine",
"neuter",
"plural"
]
},
{
"form": "proprie",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "propria",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "proprium",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "propriī",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "propriae",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "propria",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "proprius"
},
"expansion": "proprius (feminine propria, neuter proprium); first/second-declension adjective",
"name": "la-adj"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "proprius"
},
"name": "la-adecl"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "adj",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "pecūliāris"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "prīvātus"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "suus"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "14 14 9 21 5 12 1 23",
"kind": "other",
"name": "Latin terms where prefixed pro- is short",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"appropriate to oneself: (one's) proper, (one's) own (inalienably)"
],
"id": "en-proprius-la-adj-fqEJ2LnJ",
"links": [
[
"appropriate",
"appropriate"
],
[
"oneself",
"oneself"
],
[
"proper",
"proper"
],
[
"own",
"own"
]
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "14 14 9 21 5 12 1 23",
"kind": "other",
"name": "Latin terms where prefixed pro- is short",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "Some distribute their own goods, and grow richer: others take away what is not their own, and are always in want. (Douay-Rheims trans., Challoner rev.: 1752 CE)",
"ref": "405 CE, Jerome, Vulgate Proverbs.11.24",
"text": "aliī dīvidunt propria et dītiōrēs fīunt aliī rapiunt nōn sua et semper in egestāte sunt",
"translation": "Some distribute their own goods, and grow richer: others take away what is not their own, and are always in want. (Douay-Rheims trans., Challoner rev.: 1752 CE)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"belonging to oneself as property, or goods: (one's) own (alienably)"
],
"id": "en-proprius-la-adj-1-oqKIAM",
"links": [
[
"belong",
"belong"
],
[
"property",
"property"
],
[
"goods",
"goods"
],
[
"own",
"own"
]
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Latin terms with collocations",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
5
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
11
]
],
"english": "proper noun",
"tags": [
"collocation"
],
"text": "nōmen proprium",
"translation": "proper noun",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"particular to one individual, group, or case: characteristic, distinctive, eccentric, idiosyncratic, individual, specialized"
],
"id": "en-proprius-la-adj-RBZ3gCAf",
"links": [
[
"particular",
"particular"
],
[
"individual",
"individual"
],
[
"group",
"group"
],
[
"case",
"case"
],
[
"characteristic",
"characteristic"
],
[
"distinctive",
"distinctive"
],
[
"eccentric",
"eccentric"
],
[
"idiosyncratic",
"idiosyncratic"
],
[
"specialized",
"specialized"
]
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "14 14 9 21 5 12 1 23",
"kind": "other",
"name": "Latin terms where prefixed pro- is short",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "PAMPHILUS: That’s why I believe the life of gods to be eternal — because their own pleasures are permanent. For [this same reason], my immortality has been secured — if no grief interferes with this joy.",
"ref": "166 BCE, Publius Terentius Afer, Andria 959–961",
"text": "PAMPHILUS: Ego deōrum vītam proptereā sempiternam esse arbitror / quod voluptātēs eōrum propriae sunt; nam mihi immortālitās / parta est, sī nūlla aegritūdō huic gaudiō intercesserit.",
"translation": "PAMPHILUS: That’s why I believe the life of gods to be eternal — because their own pleasures are permanent. For [this same reason], my immortality has been secured — if no grief interferes with this joy.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"going on without end: lasting, constant, permanent, perpetual"
],
"id": "en-proprius-la-adj-wRB4rfxm",
"links": [
[
"lasting",
"lasting"
],
[
"constant",
"constant"
],
[
"permanent",
"permanent"
],
[
"perpetual",
"perpetual"
]
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "commūnis"
}
],
"glosses": [
"not shared with others: personal, private, exclusive"
],
"id": "en-proprius-la-adj-i4x2yaGU",
"links": [
[
"personal",
"personal"
],
[
"private",
"private"
],
[
"exclusive",
"exclusive"
]
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "14 14 9 21 5 12 1 23",
"kind": "other",
"name": "Latin terms where prefixed pro- is short",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "Therefore, since I do not yet dare to do that which is best — and which is characteristic of this authority and the discipline of our ancestors — I will do that which, in regard to severity, is milder, and in regard to the common welfare, more useful.",
"ref": "63 BCE, Cicero, Catiline Orations Oratio in Catilinam Prima in Senatu Habita.12",
"text": "Quārē, quoniam id, quod est prīmum, et quod huius imperiī disciplīnaeque maiōrum proprium est, facere nōndum audeō, faciam id, quod est ad sevēritātem lēnius et ad commūnem salūtem ūtilius.",
"translation": "Therefore, since I do not yet dare to do that which is best — and which is characteristic of this authority and the discipline of our ancestors — I will do that which, in regard to severity, is milder, and in regard to the common welfare, more useful.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"proper to, characteristic of a given set of persons or things"
],
"id": "en-proprius-la-adj-pJEnGaPA",
"links": [
[
"proper",
"proper"
],
[
"characteristic",
"characteristic"
],
[
"set",
"set"
]
],
"raw_glosses": [
"(of activities) proper to, characteristic of a given set of persons or things"
],
"raw_tags": [
"of activities"
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "trālāticius"
},
{
"word": "trānslātus"
}
],
"glosses": [
"proper, literal, strict",
"concrete, specific"
],
"id": "en-proprius-la-adj-Zt0dmEH9",
"links": [
[
"literal",
"literal"
],
[
"strict",
"strict"
],
[
"concrete",
"concrete"
],
[
"specific",
"specific"
]
],
"raw_glosses": [
"(of words) proper, literal, strict",
"concrete, specific"
],
"raw_tags": [
"of words"
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "trālāticius"
},
{
"word": "trānslātus"
}
],
"categories": [
{
"_dis": "18 18 3 21 2 4 0 33",
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 14 9 21 5 12 1 23",
"kind": "other",
"name": "Latin terms where prefixed pro- is short",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 19 1 20 1 2 0 39",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 19 1 20 1 2 0 39",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"proper, literal, strict",
"used of proper nouns"
],
"id": "en-proprius-la-adj-gquxEnLW",
"links": [
[
"literal",
"literal"
],
[
"strict",
"strict"
],
[
"proper noun",
"proper noun#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(of words) proper, literal, strict",
"used of proper nouns"
],
"raw_tags": [
"of words"
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈprɔ.pri.ʊs]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈprɔp.ri.ʊs]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈprɔː.pri.us]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
},
{
"ipa": "[ˈprɔp.ri.us]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "proprius"
}
{
"categories": [
"Latin 3-syllable words",
"Latin adjectives",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin first and second declension adjectives",
"Latin lemmas",
"Latin terms derived from Proto-Indo-European",
"Latin terms derived from Proto-Italic",
"Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *preyH-",
"Latin terms inherited from Proto-Italic",
"Latin terms where prefixed pro- is short",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "propriē"
},
{
"word": "proprietās"
},
{
"word": "propriō"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"word": "propiu"
},
{
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"word": "prupiu"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"word": "propi"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "proper"
},
{
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "propra"
},
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"word": "propre"
},
{
"lang": "Istriot",
"lang_code": "ist",
"word": "pruoprio"
},
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "proprio"
},
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "propio"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"word": "próprio"
},
{
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"word": "propriu"
},
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"word": "propio"
},
{
"lang": "Venetan",
"lang_code": "vec",
"word": "propio"
},
{
"lang": "Lombard",
"lang_code": "lmo",
"word": "propes"
},
{
"lang": "Lombard",
"lang_code": "lmo",
"word": "propi"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*preyH-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "itc-pro",
"3": "*pro-"
},
"expansion": "Proto-Italic *pro-",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*priHós",
"t": "dear"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *priHós (“dear”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "sa",
"2": "प्रिय",
"t": "dear",
"tr": "priyá"
},
"expansion": "Sanskrit प्रिय (priyá, “dear”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "прия́тель",
"t": "buddy, mate"
},
"expansion": "Russian прия́тель (prijátelʹ, “buddy, mate”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "прия́тный",
"t": "pleasant"
},
"expansion": "Russian прия́тный (prijátnyj, “pleasant”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "rhydd",
"t": "free"
},
"expansion": "Welsh rhydd (“free”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "free"
},
"expansion": "English free",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*préy",
"4": "*prey-wo-s",
"t": "being in front"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *prey-wo-s (“being in front”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "pro-",
"3": "pater",
"nocat": "1"
},
"expansion": "pro- + pater",
"name": "pre"
},
{
"args": {
"1": "grc",
"2": "προπάτωρ",
"t": "forefather"
},
"expansion": "Ancient Greek προπάτωρ (propátōr, “forefather”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Most likely from Proto-Italic *pro- + *prijos (“own, dear”), from Proto-Indo-European *priHós (“dear”). Since pro- can hardly be explained as a nominal prefix, Forssman (2004) explains it as having been extended to the adjective from the verb propriāre, once-attested as propriāssit. Cognate to Sanskrit प्रिय (priyá, “dear”), Russian прия́тель (prijátelʹ, “buddy, mate”) and Russian прия́тный (prijátnyj, “pleasant”), Welsh rhydd (“free”), English free.\nOther suggestions include:\n* for *proprīvus, from the root of prīvus (“individual”), from Proto-Indo-European *prey-wo-s (“being in front”).\n* for *propatrius, from pro- + pater, meaning “from one's forefathers”, taking Ancient Greek προπάτωρ (propátōr, “forefather”) as comparison.",
"forms": [
{
"form": "propria",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "proprium",
"tags": [
"neuter"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "la-adecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "proprius",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "propria",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "proprium",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "propriī",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "propriae",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "propria",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "propriī",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"masculine",
"singular"
]
},
{
"form": "propriae",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "propriī",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"neuter",
"singular"
]
},
{
"form": "propriōrum",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"masculine",
"plural"
]
},
{
"form": "propriārum",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "propriōrum",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"neuter",
"plural"
]
},
{
"form": "propriō",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"masculine",
"singular"
]
},
{
"form": "propriae",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"feminine",
"singular"
]
},
{
"form": "propriō",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"neuter",
"singular"
]
},
{
"form": "propriīs",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"feminine",
"masculine",
"neuter",
"plural"
]
},
{
"form": "proprium",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"masculine",
"singular"
]
},
{
"form": "propriam",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"feminine",
"singular"
]
},
{
"form": "proprium",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"neuter",
"singular"
]
},
{
"form": "propriōs",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"masculine",
"plural"
]
},
{
"form": "propriās",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"feminine",
"plural"
]
},
{
"form": "propria",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"neuter",
"plural"
]
},
{
"form": "propriō",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"masculine",
"singular"
]
},
{
"form": "propriā",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"feminine",
"singular"
]
},
{
"form": "propriō",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"neuter",
"singular"
]
},
{
"form": "propriīs",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"feminine",
"masculine",
"neuter",
"plural"
]
},
{
"form": "proprie",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "propria",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "proprium",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "propriī",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "propriae",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "propria",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "proprius"
},
"expansion": "proprius (feminine propria, neuter proprium); first/second-declension adjective",
"name": "la-adj"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "proprius"
},
"name": "la-adecl"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "adj",
"related": [
{
"word": "pecūliāris"
},
{
"word": "prīvātus"
},
{
"word": "suus"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"appropriate to oneself: (one's) proper, (one's) own (inalienably)"
],
"links": [
[
"appropriate",
"appropriate"
],
[
"oneself",
"oneself"
],
[
"proper",
"proper"
],
[
"own",
"own"
]
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with quotations"
],
"examples": [
{
"english": "Some distribute their own goods, and grow richer: others take away what is not their own, and are always in want. (Douay-Rheims trans., Challoner rev.: 1752 CE)",
"ref": "405 CE, Jerome, Vulgate Proverbs.11.24",
"text": "aliī dīvidunt propria et dītiōrēs fīunt aliī rapiunt nōn sua et semper in egestāte sunt",
"translation": "Some distribute their own goods, and grow richer: others take away what is not their own, and are always in want. (Douay-Rheims trans., Challoner rev.: 1752 CE)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"belonging to oneself as property, or goods: (one's) own (alienably)"
],
"links": [
[
"belong",
"belong"
],
[
"property",
"property"
],
[
"goods",
"goods"
],
[
"own",
"own"
]
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with collocations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
5
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
11
]
],
"english": "proper noun",
"tags": [
"collocation"
],
"text": "nōmen proprium",
"translation": "proper noun",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"particular to one individual, group, or case: characteristic, distinctive, eccentric, idiosyncratic, individual, specialized"
],
"links": [
[
"particular",
"particular"
],
[
"individual",
"individual"
],
[
"group",
"group"
],
[
"case",
"case"
],
[
"characteristic",
"characteristic"
],
[
"distinctive",
"distinctive"
],
[
"eccentric",
"eccentric"
],
[
"idiosyncratic",
"idiosyncratic"
],
[
"specialized",
"specialized"
]
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with quotations"
],
"examples": [
{
"english": "PAMPHILUS: That’s why I believe the life of gods to be eternal — because their own pleasures are permanent. For [this same reason], my immortality has been secured — if no grief interferes with this joy.",
"ref": "166 BCE, Publius Terentius Afer, Andria 959–961",
"text": "PAMPHILUS: Ego deōrum vītam proptereā sempiternam esse arbitror / quod voluptātēs eōrum propriae sunt; nam mihi immortālitās / parta est, sī nūlla aegritūdō huic gaudiō intercesserit.",
"translation": "PAMPHILUS: That’s why I believe the life of gods to be eternal — because their own pleasures are permanent. For [this same reason], my immortality has been secured — if no grief interferes with this joy.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"going on without end: lasting, constant, permanent, perpetual"
],
"links": [
[
"lasting",
"lasting"
],
[
"constant",
"constant"
],
[
"permanent",
"permanent"
],
[
"perpetual",
"perpetual"
]
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "commūnis"
}
],
"glosses": [
"not shared with others: personal, private, exclusive"
],
"links": [
[
"personal",
"personal"
],
[
"private",
"private"
],
[
"exclusive",
"exclusive"
]
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with quotations"
],
"examples": [
{
"english": "Therefore, since I do not yet dare to do that which is best — and which is characteristic of this authority and the discipline of our ancestors — I will do that which, in regard to severity, is milder, and in regard to the common welfare, more useful.",
"ref": "63 BCE, Cicero, Catiline Orations Oratio in Catilinam Prima in Senatu Habita.12",
"text": "Quārē, quoniam id, quod est prīmum, et quod huius imperiī disciplīnaeque maiōrum proprium est, facere nōndum audeō, faciam id, quod est ad sevēritātem lēnius et ad commūnem salūtem ūtilius.",
"translation": "Therefore, since I do not yet dare to do that which is best — and which is characteristic of this authority and the discipline of our ancestors — I will do that which, in regard to severity, is milder, and in regard to the common welfare, more useful.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"proper to, characteristic of a given set of persons or things"
],
"links": [
[
"proper",
"proper"
],
[
"characteristic",
"characteristic"
],
[
"set",
"set"
]
],
"raw_glosses": [
"(of activities) proper to, characteristic of a given set of persons or things"
],
"raw_tags": [
"of activities"
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "trālāticius"
},
{
"word": "trānslātus"
}
],
"glosses": [
"proper, literal, strict",
"concrete, specific"
],
"links": [
[
"literal",
"literal"
],
[
"strict",
"strict"
],
[
"concrete",
"concrete"
],
[
"specific",
"specific"
]
],
"raw_glosses": [
"(of words) proper, literal, strict",
"concrete, specific"
],
"raw_tags": [
"of words"
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "trālāticius"
},
{
"word": "trānslātus"
}
],
"glosses": [
"proper, literal, strict",
"used of proper nouns"
],
"links": [
[
"literal",
"literal"
],
[
"strict",
"strict"
],
[
"proper noun",
"proper noun#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(of words) proper, literal, strict",
"used of proper nouns"
],
"raw_tags": [
"of words"
],
"tags": [
"adjective",
"declension-1",
"declension-2"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈprɔ.pri.ʊs]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈprɔp.ri.ʊs]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈprɔː.pri.us]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
},
{
"ipa": "[ˈprɔp.ri.us]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "proprius"
}
Download raw JSONL data for proprius meaning in Latin (12.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-19 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.