"at" meaning in Latin

See at in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: [ˈat] [Classical-Latin], [ˈat] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Etymology: From Proto-Italic *ati, from Proto-Indo-European *h₂éti. Etymology templates: {{inh|la|itc-pro|*ati}} Proto-Italic *ati, {{inh|la|ine-pro|*h₂et-|*h₂éti}} Proto-Indo-European *h₂éti Head templates: {{head|la|conjunctions}} at
  1. introduces a different but not completely opposing thought: but, yet, moreover, on the other hand, on the contrary, still
    Sense id: en-at-la-conj-SC-ycQOt Categories (other): Latin accusative prepositions, Latin entries with incorrect language header, Latin prepositions Disambiguation of Latin accusative prepositions: 53 0 47 Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 74 0 26 Disambiguation of Latin prepositions: 52 0 48
  2. whereas
    Sense id: en-at-la-conj-qXVBUX1h
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ast, sed, tamen [postpositional] Derived forms: atquī
Etymology number: 1

Preposition

IPA: [ˈat] [Classical-Latin], [ˈat] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Etymology: Alternative spelling of ad. See aliquit. Head templates: {{la-prep|at|accusative}} at (+ accusative)
  1. alternative spelling of ad (“towards, to”) Tags: alt-of, alternative, with-accusative Alternative form of: ad (extra: towards, to)
    Sense id: en-at-la-prep-boa0Oud0 Categories (other): Latin accusative prepositions, Latin prepositions Disambiguation of Latin accusative prepositions: 53 0 47 Disambiguation of Latin prepositions: 52 0 48
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "atquī"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*ati"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *ati",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂et-",
        "4": "*h₂éti"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂éti",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Italic *ati, from Proto-Indo-European *h₂éti.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "conjunctions"
      },
      "expansion": "at",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 0 47",
          "kind": "other",
          "name": "Latin accusative prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 0 26",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 0 48",
          "kind": "other",
          "name": "Latin prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But the Queen ….\n(This phrase, which begins Book 4, recurs twice more to begin subsections within the book: cf. 4.296, 4.504.)",
          "ref": "29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 4.1",
          "text": "At rēgīna ….",
          "translation": "But the Queen ….\n(This phrase, which begins Book 4, recurs twice more to begin subsections within the book: cf. 4.296, 4.504.)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "introduces a different but not completely opposing thought: but, yet, moreover, on the other hand, on the contrary, still"
      ],
      "id": "en-at-la-conj-SC-ycQOt",
      "links": [
        [
          "but",
          "but"
        ],
        [
          "yet",
          "yet"
        ],
        [
          "moreover",
          "moreover"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ],
        [
          "contrary",
          "contrary"
        ],
        [
          "still",
          "still"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "whereas"
      ],
      "id": "en-at-la-conj-qXVBUX1h",
      "links": [
        [
          "whereas",
          "whereas"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈat]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈat]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ast"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "postpositional"
      ],
      "word": "tamen"
    }
  ],
  "word": "at"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Alternative spelling of ad. See aliquit.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "at",
        "2": "accusative"
      },
      "expansion": "at (+ accusative)",
      "name": "la-prep"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "towards, to",
          "word": "ad"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 0 47",
          "kind": "other",
          "name": "Latin accusative prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 0 48",
          "kind": "other",
          "name": "Latin prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1490 – 1500, Iovianus Pontanus, Hendecasyllaborum seu Baiarum libri duo 1.30.26",
          "text": "At te balneolae tuae bearunt,",
          "translation": "(please add an English translation of this quotation)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative spelling of ad (“towards, to”)"
      ],
      "id": "en-at-la-prep-boa0Oud0",
      "links": [
        [
          "ad",
          "ad#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "with-accusative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈat]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈat]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "at"
}
{
  "categories": [
    "Latin 1-syllable words",
    "Latin accusative prepositions",
    "Latin conjunctions",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin lemmas",
    "Latin prepositions",
    "Latin terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latin terms derived from Proto-Italic",
    "Latin terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Latin terms inherited from Proto-Italic",
    "Latin terms with IPA pronunciation",
    "Middle English links with redundant target parameters",
    "Pages with 51 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "atquī"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*ati"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *ati",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂et-",
        "4": "*h₂éti"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂éti",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Italic *ati, from Proto-Indo-European *h₂éti.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "conjunctions"
      },
      "expansion": "at",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But the Queen ….\n(This phrase, which begins Book 4, recurs twice more to begin subsections within the book: cf. 4.296, 4.504.)",
          "ref": "29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 4.1",
          "text": "At rēgīna ….",
          "translation": "But the Queen ….\n(This phrase, which begins Book 4, recurs twice more to begin subsections within the book: cf. 4.296, 4.504.)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "introduces a different but not completely opposing thought: but, yet, moreover, on the other hand, on the contrary, still"
      ],
      "links": [
        [
          "but",
          "but"
        ],
        [
          "yet",
          "yet"
        ],
        [
          "moreover",
          "moreover"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ],
        [
          "contrary",
          "contrary"
        ],
        [
          "still",
          "still"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "whereas"
      ],
      "links": [
        [
          "whereas",
          "whereas"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈat]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈat]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ast"
    },
    {
      "word": "sed"
    },
    {
      "tags": [
        "postpositional"
      ],
      "word": "tamen"
    }
  ],
  "word": "at"
}

{
  "categories": [
    "Latin 1-syllable words",
    "Latin accusative prepositions",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin lemmas",
    "Latin prepositions",
    "Latin terms with IPA pronunciation",
    "Middle English links with redundant target parameters",
    "Pages with 51 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Alternative spelling of ad. See aliquit.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "at",
        "2": "accusative"
      },
      "expansion": "at (+ accusative)",
      "name": "la-prep"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "towards, to",
          "word": "ad"
        }
      ],
      "categories": [
        "Latin terms with quotations",
        "Requests for translations of Latin quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1490 – 1500, Iovianus Pontanus, Hendecasyllaborum seu Baiarum libri duo 1.30.26",
          "text": "At te balneolae tuae bearunt,",
          "translation": "(please add an English translation of this quotation)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative spelling of ad (“towards, to”)"
      ],
      "links": [
        [
          "ad",
          "ad#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "with-accusative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈat]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈat]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "at"
}

Download raw JSONL data for at meaning in Latin (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-19 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.