"福音" meaning in Japanese

See 福音 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ɸɯ̟ᵝkɯ̟ᵝĩɴ] Forms: 福音 [canonical] (ruby: (ふく), (いん)), fukuin [romanization]
Etymology: First attested in the early to mid-Meiji period. Orthographic borrowing from Chinese 福音 (fúyīn), itself a calque of English gospel, ultimately from Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, literally “good news”). Etymology templates: {{obor|ja|zh|福音|sort=ふくいん|tr=fúyīn}} Orthographic borrowing from Chinese 福音 (fúyīn), {{calque|ja|en|gospel|nocap=1|sort=ふくいん}} calque of English gospel, {{der|ja|grc|εὐαγγέλιον|lit=good news|sort=ふくいん}} Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, literally “good news”) Head templates: {{ja-noun|ふくいん}} 福(ふく)音(いん) • (fukuin)
  1. (Christianity) the Gospel, good news Categories (topical): Christianity
    Sense id: en-福音-ja-noun-TUuMG~yO Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 51 49 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 57 43 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 60 40 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 57 43 Topics: Christianity
  2. (by extension, figurative) a gospel, good news, good tidings Tags: broadly, figuratively
    Sense id: en-福音-ja-noun-ldZAysWK Categories (other): Japanese entries with incorrect language header Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 51 49
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 福音教会 (Fukuin Kyōkai) (ruby: (ふく), (いん), (きょう), (かい)) (english: Evangelical Church), 福音主義 (fukuin shugi) (ruby: (ふく), (いん), (しゅ), ()), 福音書 (fukuin-sho) (ruby: (ふく), (いん), (しょ)) Related terms: 伝道師 (dendōshi) (ruby: (でん), (どう), ()) (english: missionary, evangelist)

Download JSON data for 福音 meaning in Japanese (4.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "Evangelical Church",
      "roman": "Fukuin Kyōkai",
      "ruby": [
        [
          "福",
          "ふく"
        ],
        [
          "音",
          "いん"
        ],
        [
          "教",
          "きょう"
        ],
        [
          "会",
          "かい"
        ]
      ],
      "word": "福音教会"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "fukuin shugi",
      "ruby": [
        [
          "福",
          "ふく"
        ],
        [
          "音",
          "いん"
        ],
        [
          "主",
          "しゅ"
        ],
        [
          "義",
          "ぎ"
        ]
      ],
      "word": "福音主義"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "fukuin-sho",
      "ruby": [
        [
          "福",
          "ふく"
        ],
        [
          "音",
          "いん"
        ],
        [
          "書",
          "しょ"
        ]
      ],
      "word": "福音書"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "zh",
        "3": "福音",
        "sort": "ふくいん",
        "tr": "fúyīn"
      },
      "expansion": "Orthographic borrowing from Chinese 福音 (fúyīn)",
      "name": "obor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "gospel",
        "nocap": "1",
        "sort": "ふくいん"
      },
      "expansion": "calque of English gospel",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "grc",
        "3": "εὐαγγέλιον",
        "lit": "good news",
        "sort": "ふくいん"
      },
      "expansion": "Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, literally “good news”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in the early to mid-Meiji period.\nOrthographic borrowing from Chinese 福音 (fúyīn), itself a calque of English gospel, ultimately from Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, literally “good news”).",
  "forms": [
    {
      "form": "福音",
      "ruby": [
        [
          "福",
          "ふく"
        ],
        [
          "音",
          "いん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "fukuin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ふくいん"
      },
      "expansion": "福(ふく)音(いん) • (fukuin)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "missionary, evangelist",
      "roman": "dendōshi",
      "ruby": [
        [
          "伝",
          "でん"
        ],
        [
          "道",
          "どう"
        ],
        [
          "師",
          "し"
        ]
      ],
      "word": "伝道師"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Christianity",
          "orig": "ja:Christianity",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 40",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the Gospel, good news"
      ],
      "id": "en-福音-ja-noun-TUuMG~yO",
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "Gospel",
          "Gospel"
        ],
        [
          "good news",
          "good news#English:_the_message_of_Jesus_concerning_the_salvation_of_the_faithful"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity) the Gospel, good news"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It was truly good news to hear that she's still alive.",
          "roman": "Mada ikite iru to iu no wa masa ni fukuin datta no yo.",
          "ruby": [
            [
              "生",
              "い"
            ],
            [
              "言",
              "い"
            ],
            [
              "正",
              "まさ"
            ],
            [
              "福",
              "ふく"
            ],
            [
              "音",
              "いん"
            ]
          ],
          "text": "まだ生きていると言うのは正に福音だったのよ。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a gospel, good news, good tidings"
      ],
      "id": "en-福音-ja-noun-ldZAysWK",
      "links": [
        [
          "gospel",
          "gospel"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "news",
          "news"
        ],
        [
          "tiding",
          "tiding"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, figurative) a gospel, good news, good tidings"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ふくいん"
    },
    {
      "ipa": "[ɸɯ̟ᵝkɯ̟ᵝĩɴ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Meiji period"
  ],
  "word": "福音"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese orthographic borrowings from Chinese",
    "Japanese terms borrowed from Chinese",
    "Japanese terms calqued from English",
    "Japanese terms derived from Ancient Greek",
    "Japanese terms derived from Chinese",
    "Japanese terms derived from English",
    "Japanese terms spelled with first grade kanji",
    "Japanese terms spelled with third grade kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with two Han script characters"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "Evangelical Church",
      "roman": "Fukuin Kyōkai",
      "ruby": [
        [
          "福",
          "ふく"
        ],
        [
          "音",
          "いん"
        ],
        [
          "教",
          "きょう"
        ],
        [
          "会",
          "かい"
        ]
      ],
      "word": "福音教会"
    },
    {
      "roman": "fukuin shugi",
      "ruby": [
        [
          "福",
          "ふく"
        ],
        [
          "音",
          "いん"
        ],
        [
          "主",
          "しゅ"
        ],
        [
          "義",
          "ぎ"
        ]
      ],
      "word": "福音主義"
    },
    {
      "roman": "fukuin-sho",
      "ruby": [
        [
          "福",
          "ふく"
        ],
        [
          "音",
          "いん"
        ],
        [
          "書",
          "しょ"
        ]
      ],
      "word": "福音書"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "zh",
        "3": "福音",
        "sort": "ふくいん",
        "tr": "fúyīn"
      },
      "expansion": "Orthographic borrowing from Chinese 福音 (fúyīn)",
      "name": "obor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "gospel",
        "nocap": "1",
        "sort": "ふくいん"
      },
      "expansion": "calque of English gospel",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "grc",
        "3": "εὐαγγέλιον",
        "lit": "good news",
        "sort": "ふくいん"
      },
      "expansion": "Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, literally “good news”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in the early to mid-Meiji period.\nOrthographic borrowing from Chinese 福音 (fúyīn), itself a calque of English gospel, ultimately from Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, literally “good news”).",
  "forms": [
    {
      "form": "福音",
      "ruby": [
        [
          "福",
          "ふく"
        ],
        [
          "音",
          "いん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "fukuin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ふくいん"
      },
      "expansion": "福(ふく)音(いん) • (fukuin)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "missionary, evangelist",
      "roman": "dendōshi",
      "ruby": [
        [
          "伝",
          "でん"
        ],
        [
          "道",
          "どう"
        ],
        [
          "師",
          "し"
        ]
      ],
      "word": "伝道師"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "ja:Christianity"
      ],
      "glosses": [
        "the Gospel, good news"
      ],
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "Gospel",
          "Gospel"
        ],
        [
          "good news",
          "good news#English:_the_message_of_Jesus_concerning_the_salvation_of_the_faithful"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity) the Gospel, good news"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It was truly good news to hear that she's still alive.",
          "roman": "Mada ikite iru to iu no wa masa ni fukuin datta no yo.",
          "ruby": [
            [
              "生",
              "い"
            ],
            [
              "言",
              "い"
            ],
            [
              "正",
              "まさ"
            ],
            [
              "福",
              "ふく"
            ],
            [
              "音",
              "いん"
            ]
          ],
          "text": "まだ生きていると言うのは正に福音だったのよ。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a gospel, good news, good tidings"
      ],
      "links": [
        [
          "gospel",
          "gospel"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "news",
          "news"
        ],
        [
          "tiding",
          "tiding"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, figurative) a gospel, good news, good tidings"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ふくいん"
    },
    {
      "ipa": "[ɸɯ̟ᵝkɯ̟ᵝĩɴ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Meiji period"
  ],
  "word": "福音"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.