See 理論物理学 in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ja",
"2": "理論",
"3": "物理学",
"t1": "theory",
"t2": "physics",
"tr1": "riron",
"tr2": "butsurigaku"
},
"expansion": "理論 (riron, “theory”) + 物理学 (butsurigaku, “physics”)",
"name": "af"
}
],
"etymology_text": "理論 (riron, “theory”) + 物理学 (butsurigaku, “physics”)",
"forms": [
{
"form": "理論物理学",
"ruby": [
[
"理",
"り"
],
[
"論",
"ろん"
],
[
"物",
"ぶつ"
],
[
"理",
"り"
],
[
"学",
"がく"
]
],
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "riron butsurigaku",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "理論物理學",
"tags": [
"alternative",
"kanji",
"kyūjitai"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "りろん ぶつりがく"
},
"expansion": "理(り)論(ろん)物(ぶつ)理(り)学(がく) • (riron butsurigaku)",
"name": "ja-noun"
}
],
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Japanese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms read with kan'on",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms suffixed with 学 read as がく",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with 5 kanji",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with Nakadaka pitch accent (Tōkyō)",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with multiple readings",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with redundant script codes",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "ja",
"name": "Physics",
"orig": "ja:Physics",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
35,
52
]
],
"bold_text_offsets": [
[
11,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
32
]
],
"english": "I’m studying theoretical physics for my first year of basic physics at the Faculty of Natural Science. My name’s Meiō Setsuna. Nice to meet you.",
"ref": "2009 March 30 [2004 January 23], Naoko Takeuchi, “Act(アクト) 30(サーティ) 無(む)限(げん)4(フォー) SAILOR(セーラー) URANUS(ウラヌス) 天(てん)王(おう)はるか SAILOR(セーラー) NEPTUNE(ネプチューン) 海(かい)王(おう)みちる [Act 30: Infinity 4: SAILOR URANUS Ten’ō Haruka and SAILOR NEPTUNE Kaiō Michiru]”, in 美少女戦士(Pretty Guardian)セーラー(SAILOR)ムーン(MOON) [Pretty Guardian SAILOR MOON], 6th edition, volume 6 (fiction), Tokyo: Kodansha, →ISBN, page 235:",
"roman": "Rigakubu ichinen kiso butsurigakka riron butsurigaku senkō Meiō Setsuna desu Yoroshiku",
"ruby": [
[
"理",
"り"
],
[
"学",
"がく"
],
[
"部",
"ぶ"
],
[
"一",
"いち"
],
[
"年",
"ねん"
],
[
"基",
"き"
],
[
"礎",
"そ"
],
[
"物",
"ぶつ"
],
[
"理",
"り"
],
[
"学",
"がっ"
],
[
"科",
"か"
],
[
"理",
"り"
],
[
"論",
"ろん"
],
[
"物",
"ぶつ"
],
[
"理",
"り"
],
[
"学",
"がく"
],
[
"専",
"せん"
],
[
"攻",
"こう"
],
[
"冥",
"めい"
],
[
"王",
"おう"
]
],
"text": "理学部一年基礎物理学科理論物理学専攻 冥王せつなです よろしく",
"translation": "I’m studying theoretical physics for my first year of basic physics at the Faculty of Natural Science. My name’s Meiō Setsuna. Nice to meet you.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"theoretical physics"
],
"id": "en-理論物理学-ja-noun-kQHuCTfy",
"links": [
[
"physics",
"physics"
],
[
"theoretical physics",
"theoretical physics"
]
],
"raw_glosses": [
"(physics) theoretical physics"
],
"topics": [
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"physics"
],
"wikipedia": [
"ja:"
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "りろんぶつりがく"
},
{
"ipa": "[ɾʲiɾo̞m bɯ̟t͡sɨɾʲiɡa̠kɯ̟]"
}
],
"word": "理論物理学"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ja",
"2": "理論",
"3": "物理学",
"t1": "theory",
"t2": "physics",
"tr1": "riron",
"tr2": "butsurigaku"
},
"expansion": "理論 (riron, “theory”) + 物理学 (butsurigaku, “physics”)",
"name": "af"
}
],
"etymology_text": "理論 (riron, “theory”) + 物理学 (butsurigaku, “physics”)",
"forms": [
{
"form": "理論物理学",
"ruby": [
[
"理",
"り"
],
[
"論",
"ろん"
],
[
"物",
"ぶつ"
],
[
"理",
"り"
],
[
"学",
"がく"
]
],
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "riron butsurigaku",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "理論物理學",
"tags": [
"alternative",
"kanji",
"kyūjitai"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "りろん ぶつりがく"
},
"expansion": "理(り)論(ろん)物(ぶつ)理(り)学(がく) • (riron butsurigaku)",
"name": "ja-noun"
}
],
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Japanese compound terms",
"Japanese entries with incorrect language header",
"Japanese lemmas",
"Japanese links with redundant alt parameters",
"Japanese links with redundant wikilinks",
"Japanese nouns",
"Japanese terms read with kan'on",
"Japanese terms spelled with first grade kanji",
"Japanese terms spelled with second grade kanji",
"Japanese terms spelled with sixth grade kanji",
"Japanese terms spelled with third grade kanji",
"Japanese terms spelled with 学 read as がく",
"Japanese terms spelled with 物 read as ぶつ",
"Japanese terms spelled with 理 read as り",
"Japanese terms spelled with 論 read as ろん",
"Japanese terms suffixed with 学 read as がく",
"Japanese terms with 5 kanji",
"Japanese terms with IPA pronunciation",
"Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent",
"Japanese terms with Nakadaka pitch accent (Tōkyō)",
"Japanese terms with multiple readings",
"Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
"Japanese terms with redundant script codes",
"Japanese terms with redundant sortkeys",
"Japanese terms with usage examples",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"ja:Physics"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
35,
52
]
],
"bold_text_offsets": [
[
11,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
32
]
],
"english": "I’m studying theoretical physics for my first year of basic physics at the Faculty of Natural Science. My name’s Meiō Setsuna. Nice to meet you.",
"ref": "2009 March 30 [2004 January 23], Naoko Takeuchi, “Act(アクト) 30(サーティ) 無(む)限(げん)4(フォー) SAILOR(セーラー) URANUS(ウラヌス) 天(てん)王(おう)はるか SAILOR(セーラー) NEPTUNE(ネプチューン) 海(かい)王(おう)みちる [Act 30: Infinity 4: SAILOR URANUS Ten’ō Haruka and SAILOR NEPTUNE Kaiō Michiru]”, in 美少女戦士(Pretty Guardian)セーラー(SAILOR)ムーン(MOON) [Pretty Guardian SAILOR MOON], 6th edition, volume 6 (fiction), Tokyo: Kodansha, →ISBN, page 235:",
"roman": "Rigakubu ichinen kiso butsurigakka riron butsurigaku senkō Meiō Setsuna desu Yoroshiku",
"ruby": [
[
"理",
"り"
],
[
"学",
"がく"
],
[
"部",
"ぶ"
],
[
"一",
"いち"
],
[
"年",
"ねん"
],
[
"基",
"き"
],
[
"礎",
"そ"
],
[
"物",
"ぶつ"
],
[
"理",
"り"
],
[
"学",
"がっ"
],
[
"科",
"か"
],
[
"理",
"り"
],
[
"論",
"ろん"
],
[
"物",
"ぶつ"
],
[
"理",
"り"
],
[
"学",
"がく"
],
[
"専",
"せん"
],
[
"攻",
"こう"
],
[
"冥",
"めい"
],
[
"王",
"おう"
]
],
"text": "理学部一年基礎物理学科理論物理学専攻 冥王せつなです よろしく",
"translation": "I’m studying theoretical physics for my first year of basic physics at the Faculty of Natural Science. My name’s Meiō Setsuna. Nice to meet you.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"theoretical physics"
],
"links": [
[
"physics",
"physics"
],
[
"theoretical physics",
"theoretical physics"
]
],
"raw_glosses": [
"(physics) theoretical physics"
],
"topics": [
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"physics"
],
"wikipedia": [
"ja:"
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "りろんぶつりがく"
},
{
"ipa": "[ɾʲiɾo̞m bɯ̟t͡sɨɾʲiɡa̠kɯ̟]"
}
],
"word": "理論物理学"
}
Download raw JSONL data for 理論物理学 meaning in Japanese (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-27 from the enwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (5887622 and c6a903f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.