"汗疹" meaning in Japanese

See 汗疹 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [kã̠ɰ̃ɕĩɴ] Forms: 汗疹 [canonical] (ruby: (かん), (しん)), kanshin [romanization]
Etymology: From Middle Chinese compound 汗疹 (hanᴴ trhinᴴ, literally “sweat + rash”). Compare modern Mandarin 汗疹 (hànzhěn, “miliaria”). Etymology templates: {{der|ja|ltc|-|sort=かんしん}} Middle Chinese, {{cog|cmn|-}} Mandarin, {{zh-l|汗疹|miliaria|tr=hànzhěn}} 汗疹 (hànzhěn, “miliaria”) Head templates: {{ja-noun|かんしん}} 汗(かん)疹(しん) • (kanshin)
  1. miliaria: prickly heat, heat rash Categories (topical): Diseases
    Sense id: en-汗疹-ja-noun-2w0iKQMt Disambiguation of Diseases: 33 33 33 Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese entries with topic categories using raw markup, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 33 33 33 Disambiguation of Japanese entries with topic categories using raw markup: 33 33 33 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 33 33 33 Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 33 33 33 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 33 33 34 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 33 33 33
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: [a̠se̞mo̞] Forms: 汗疹 [canonical] (ruby: (あせ), ()), asemo [romanization]
Etymology: Compound of 汗 (ase, “sweat”) + uncertain element も (mo) or ぼ (bo). According to one theory, this may be an alteration of 疣 (ibo, imo, “wart, verruca”). This same ibo / imo element appears in the reading for 疱瘡 (imogasa), an archaic word for a pockmark or a pox and sometimes shortened to just imo. The use of the 疹 kanji to spell the -mo portion is an example of jukujikun (熟字訓). Etymology templates: {{ja-r|も}} も (mo), {{ja-r|ぼ}} ぼ (bo), {{sortkey|ja|汗疹}} かんしん, {{ja-jukujikun}} jukujikun (熟字訓) Head templates: {{ja-noun|あせも}} 汗(あせ)疹(も) • (asemo)
  1. miliaria: prickly heat, heat rash Categories (topical): Diseases
    Sense id: en-汗疹-ja-noun-2w0iKQMt1 Disambiguation of Diseases: 33 33 33 Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese entries with topic categories using raw markup, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys, Japanese links with redundant alt parameters Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 33 33 33 Disambiguation of Japanese entries with topic categories using raw markup: 33 33 33 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 33 33 33 Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 33 33 33 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 33 33 34 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 33 33 33
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: [a̠se̞bo̞] Forms: 汗疹 [canonical] (ruby: (あせ), ()), asebo [romanization]
Etymology: Compound of 汗 (ase, "sweat") + uncertain element も or ぼ. According to one theory, this may be an alteration of 疣 (ibo, imo, “wart, verruca”). This same ibo / imo element appears in the reading for 疱瘡 (imogasa), an archaic word for a pockmark or a pox and sometimes shortened to just imo. The use of the 疹 kanji to spell the -bo portion is an example of jukujikun (熟字訓). Etymology templates: {{lang|ja|も}} も, {{lang|ja|ぼ}} ぼ, {{sortkey|ja|汗疹}} かんしん, {{ja-jukujikun}} jukujikun (熟字訓) Head templates: {{ja-noun|あせぼ}} 汗(あせ)疹(ぼ) • (asebo)
  1. (rare) miliaria: prickly heat, heat rash Tags: rare Categories (topical): Diseases
    Sense id: en-汗疹-ja-noun-2w0iKQMt1 Disambiguation of Diseases: 33 33 33 Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese entries with incorrect language header, Japanese entries with topic categories using raw markup, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 33 33 33 Disambiguation of Japanese entries with topic categories using raw markup: 33 33 33 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 33 33 33 Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 33 33 33 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 33 33 34 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 33 33 33
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Download JSON data for 汗疹 meaning in Japanese (8.3kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-",
        "sort": "かんしん"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "汗疹",
        "2": "miliaria",
        "tr": "hànzhěn"
      },
      "expansion": "汗疹 (hànzhěn, “miliaria”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese compound 汗疹 (hanᴴ trhinᴴ, literally “sweat + rash”). Compare modern Mandarin 汗疹 (hànzhěn, “miliaria”).",
  "forms": [
    {
      "form": "汗疹",
      "ruby": [
        [
          "汗",
          "かん"
        ],
        [
          "疹",
          "しん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kanshin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "かんしん"
      },
      "expansion": "汗(かん)疹(しん) • (kanshin)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Diseases",
          "orig": "ja:Diseases",
          "parents": [
            "Disease",
            "Health",
            "Pathology",
            "Body",
            "Medicine",
            "Human",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "miliaria: prickly heat, heat rash"
      ],
      "id": "en-汗疹-ja-noun-2w0iKQMt",
      "links": [
        [
          "miliaria",
          "miliaria"
        ],
        [
          "prickly heat",
          "prickly heat"
        ],
        [
          "heat rash",
          "heat rash"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "かんしん"
    },
    {
      "ipa": "[kã̠ɰ̃ɕĩɴ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:汗疹"
  ],
  "word": "汗疹"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "も"
      },
      "expansion": "も (mo)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ぼ"
      },
      "expansion": "ぼ (bo)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "汗疹"
      },
      "expansion": "かんしん",
      "name": "sortkey"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "jukujikun (熟字訓)",
      "name": "ja-jukujikun"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 汗 (ase, “sweat”) + uncertain element も (mo) or ぼ (bo). According to one theory, this may be an alteration of 疣 (ibo, imo, “wart, verruca”). This same ibo / imo element appears in the reading for 疱瘡 (imogasa), an archaic word for a pockmark or a pox and sometimes shortened to just imo.\nThe use of the 疹 kanji to spell the -mo portion is an example of jukujikun (熟字訓).",
  "forms": [
    {
      "form": "汗疹",
      "ruby": [
        [
          "汗",
          "あせ"
        ],
        [
          "疹",
          "も"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "asemo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "あせも"
      },
      "expansion": "汗(あせ)疹(も) • (asemo)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Diseases",
          "orig": "ja:Diseases",
          "parents": [
            "Disease",
            "Health",
            "Pathology",
            "Body",
            "Medicine",
            "Human",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "miliaria: prickly heat, heat rash"
      ],
      "id": "en-汗疹-ja-noun-2w0iKQMt1",
      "links": [
        [
          "miliaria",
          "miliaria"
        ],
        [
          "prickly heat",
          "prickly heat"
        ],
        [
          "heat rash",
          "heat rash"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "あせも"
    },
    {
      "ipa": "[a̠se̞mo̞]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:汗疹"
  ],
  "word": "汗疹"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "も"
      },
      "expansion": "も",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ぼ"
      },
      "expansion": "ぼ",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "汗疹"
      },
      "expansion": "かんしん",
      "name": "sortkey"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "jukujikun (熟字訓)",
      "name": "ja-jukujikun"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 汗 (ase, \"sweat\") + uncertain element も or ぼ. According to one theory, this may be an alteration of 疣 (ibo, imo, “wart, verruca”). This same ibo / imo element appears in the reading for 疱瘡 (imogasa), an archaic word for a pockmark or a pox and sometimes shortened to just imo.\nThe use of the 疹 kanji to spell the -bo portion is an example of jukujikun (熟字訓).",
  "forms": [
    {
      "form": "汗疹",
      "ruby": [
        [
          "汗",
          "あせ"
        ],
        [
          "疹",
          "ぼ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "asebo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "あせぼ"
      },
      "expansion": "汗(あせ)疹(ぼ) • (asebo)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 34",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Diseases",
          "orig": "ja:Diseases",
          "parents": [
            "Disease",
            "Health",
            "Pathology",
            "Body",
            "Medicine",
            "Human",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "miliaria: prickly heat, heat rash"
      ],
      "id": "en-汗疹-ja-noun-2w0iKQMt1",
      "links": [
        [
          "miliaria",
          "miliaria"
        ],
        [
          "prickly heat",
          "prickly heat"
        ],
        [
          "heat rash",
          "heat rash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) miliaria: prickly heat, heat rash"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "あせぼ"
    },
    {
      "ipa": "[a̠se̞bo̞]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:汗疹"
  ],
  "word": "汗疹"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese entries with topic categories using raw markup",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji",
    "Japanese terms spelled with jukujikun",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with two Han script characters",
    "Pages with raw sortkeys",
    "ja:Diseases"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-",
        "sort": "かんしん"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "汗疹",
        "2": "miliaria",
        "tr": "hànzhěn"
      },
      "expansion": "汗疹 (hànzhěn, “miliaria”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese compound 汗疹 (hanᴴ trhinᴴ, literally “sweat + rash”). Compare modern Mandarin 汗疹 (hànzhěn, “miliaria”).",
  "forms": [
    {
      "form": "汗疹",
      "ruby": [
        [
          "汗",
          "かん"
        ],
        [
          "疹",
          "しん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kanshin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "かんしん"
      },
      "expansion": "汗(かん)疹(しん) • (kanshin)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "miliaria: prickly heat, heat rash"
      ],
      "links": [
        [
          "miliaria",
          "miliaria"
        ],
        [
          "prickly heat",
          "prickly heat"
        ],
        [
          "heat rash",
          "heat rash"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "かんしん"
    },
    {
      "ipa": "[kã̠ɰ̃ɕĩɴ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:汗疹"
  ],
  "word": "汗疹"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese entries with topic categories using raw markup",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji",
    "Japanese terms spelled with jukujikun",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with two Han script characters",
    "Pages with raw sortkeys",
    "ja:Diseases"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "も"
      },
      "expansion": "も (mo)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ぼ"
      },
      "expansion": "ぼ (bo)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "汗疹"
      },
      "expansion": "かんしん",
      "name": "sortkey"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "jukujikun (熟字訓)",
      "name": "ja-jukujikun"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 汗 (ase, “sweat”) + uncertain element も (mo) or ぼ (bo). According to one theory, this may be an alteration of 疣 (ibo, imo, “wart, verruca”). This same ibo / imo element appears in the reading for 疱瘡 (imogasa), an archaic word for a pockmark or a pox and sometimes shortened to just imo.\nThe use of the 疹 kanji to spell the -mo portion is an example of jukujikun (熟字訓).",
  "forms": [
    {
      "form": "汗疹",
      "ruby": [
        [
          "汗",
          "あせ"
        ],
        [
          "疹",
          "も"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "asemo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "あせも"
      },
      "expansion": "汗(あせ)疹(も) • (asemo)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "miliaria: prickly heat, heat rash"
      ],
      "links": [
        [
          "miliaria",
          "miliaria"
        ],
        [
          "prickly heat",
          "prickly heat"
        ],
        [
          "heat rash",
          "heat rash"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "あせも"
    },
    {
      "ipa": "[a̠se̞mo̞]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:汗疹"
  ],
  "word": "汗疹"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese entries with topic categories using raw markup",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji",
    "Japanese terms spelled with jukujikun",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with two Han script characters",
    "Pages with raw sortkeys",
    "ja:Diseases"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "も"
      },
      "expansion": "も",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ぼ"
      },
      "expansion": "ぼ",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "汗疹"
      },
      "expansion": "かんしん",
      "name": "sortkey"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "jukujikun (熟字訓)",
      "name": "ja-jukujikun"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 汗 (ase, \"sweat\") + uncertain element も or ぼ. According to one theory, this may be an alteration of 疣 (ibo, imo, “wart, verruca”). This same ibo / imo element appears in the reading for 疱瘡 (imogasa), an archaic word for a pockmark or a pox and sometimes shortened to just imo.\nThe use of the 疹 kanji to spell the -bo portion is an example of jukujikun (熟字訓).",
  "forms": [
    {
      "form": "汗疹",
      "ruby": [
        [
          "汗",
          "あせ"
        ],
        [
          "疹",
          "ぼ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "asebo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "あせぼ"
      },
      "expansion": "汗(あせ)疹(ぼ) • (asebo)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "miliaria: prickly heat, heat rash"
      ],
      "links": [
        [
          "miliaria",
          "miliaria"
        ],
        [
          "prickly heat",
          "prickly heat"
        ],
        [
          "heat rash",
          "heat rash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) miliaria: prickly heat, heat rash"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "あせぼ"
    },
    {
      "ipa": "[a̠se̞bo̞]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:汗疹"
  ],
  "word": "汗疹"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "汗疹"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "汗疹",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "汗疹"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "汗疹",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "汗疹"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "汗疹",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-27 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.