"quantunque" meaning in Italian

See quantunque in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /kwanˈtun.kwe/
Rhymes: -unkwe Etymology: From quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending). Formed similarly to, and possibly influenced by, Latin quantuscumque. Etymology templates: {{suffix|it|quanto|unque|pos2=indefinite ending|t1=how much}} quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending), {{m|la|quantuscumque}} quantuscumque Head templates: {{it-adv}} quantunque
  1. to a (certain) degree or extent Tags: literary, obsolete Synonyms: quanto
    Sense id: en-quantunque-it-adv-k-5XxCM5 Categories (other): Italian determiners, Italian entries with incorrect language header, Italian pronouns, Italian terms suffixed with -unque Disambiguation of Italian determiners: 35 0 18 0 6 23 18 Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 62 0 16 0 5 9 7 Disambiguation of Italian pronouns: 21 0 18 0 19 24 18 Disambiguation of Italian terms suffixed with -unque: 40 0 34 0 2 14 11

Conjunction

IPA: /kwanˈtun.kwe/
Rhymes: -unkwe Etymology: From quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending). Formed similarly to, and possibly influenced by, Latin quantuscumque. Etymology templates: {{suffix|it|quanto|unque|pos2=indefinite ending|t1=how much}} quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending), {{m|la|quantuscumque}} quantuscumque Head templates: {{head|it|conjunction}} quantunque
  1. (dated with subjunctive) although, even though Tags: dated, with-subjunctive Synonyms: ancorché, benché, malgrado, nonostante, per quanto, sebbene
    Sense id: en-quantunque-it-conj-RisSqb53
  2. despite how much; however
    Sense id: en-quantunque-it-conj-r-rF2udb Categories (other): Italian pronouns, Italian terms suffixed with -unque Disambiguation of Italian pronouns: 21 0 18 0 19 24 18 Disambiguation of Italian terms suffixed with -unque: 40 0 34 0 2 14 11
  3. although, but Synonyms: ciononostante, comunque, purtuttavia, tuttavia
    Sense id: en-quantunque-it-conj-0qmOd5Sk

Determiner

IPA: /kwanˈtun.kwe/ Forms: quantunque [plural], quantunqui [plural, rare]
Rhymes: -unkwe Etymology: From quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending). Formed similarly to, and possibly influenced by, Latin quantuscumque. Etymology templates: {{suffix|it|quanto|unque|pos2=indefinite ending|t1=how much}} quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending), {{m|la|quantuscumque}} quantuscumque Head templates: {{it-det|pl=#|pl2=+|pl2_qual=rare}} quantunque (plural quantunque or (rare) quantunqui)
  1. however much Tags: obsolete
    Sense id: en-quantunque-it-det-VgZzJF4Y Categories (other): Italian pronouns Disambiguation of Italian pronouns: 21 0 18 0 19 24 18
  2. (in the plural) however many Tags: in-plural, obsolete
    Sense id: en-quantunque-it-det-NzelLgr1 Categories (other): Italian pronouns, Italian terms suffixed with -unque Disambiguation of Italian pronouns: 21 0 18 0 19 24 18 Disambiguation of Italian terms suffixed with -unque: 40 0 34 0 2 14 11

Pronoun

IPA: /kwanˈtun.kwe/
Rhymes: -unkwe Etymology: From quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending). Formed similarly to, and possibly influenced by, Latin quantuscumque. Etymology templates: {{suffix|it|quanto|unque|pos2=indefinite ending|t1=how much}} quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending), {{m|la|quantuscumque}} quantuscumque Head templates: {{head|it|pronoun}} quantunque
  1. (obsolete) anything that, whatever Tags: obsolete
    Sense id: en-quantunque-it-pron-T3fF1fXq Categories (other): Italian pronouns, Italian terms suffixed with -unque Disambiguation of Italian pronouns: 21 0 18 0 19 24 18 Disambiguation of Italian terms suffixed with -unque: 40 0 34 0 2 14 11

Inflected forms

Download JSON data for quantunque meaning in Italian (8.9kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "lad",
            "2": "kuantunke",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Ladino: kuantunke",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Ladino: kuantunke"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "quanto",
        "3": "unque",
        "pos2": "indefinite ending",
        "t1": "how much"
      },
      "expansion": "quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quantuscumque"
      },
      "expansion": "quantuscumque",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending). Formed similarly to, and possibly influenced by, Latin quantuscumque.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "quantunque",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "quan‧tùn‧que"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "although generally desirous to be talked of, [he] would willingly have been forgotten on this occasion",
          "ref": "1840, Alessandro Manzoni, I promessi sposi.djvu), Tip. Guglielmini e Redaelli, Chapter XXV, page 476",
          "text": "quantunque gli piacesse molto d’andar per le bocche degli uomini, n’avrebbe, in quella congiuntura, fatto volentieri di meno",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "although, even though"
      ],
      "id": "en-quantunque-it-conj-RisSqb53",
      "links": [
        [
          "although",
          "although"
        ],
        [
          "even though",
          "even though"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated with subjunctive) although, even though"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ancorché"
        },
        {
          "word": "benché"
        },
        {
          "word": "malgrado"
        },
        {
          "word": "nonostante"
        },
        {
          "word": "per quanto"
        },
        {
          "word": "sebbene"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "with-subjunctive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 0 18 0 19 24 18",
          "kind": "other",
          "name": "Italian pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 0 34 0 2 14 11",
          "kind": "other",
          "name": "Italian terms suffixed with -unque",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And the Truth, however very powerful, will not be able to eradicate it from the earth, nor win against it",
          "ref": "1827, Giacomo Leopardi, “Storia del genere umano [History of Mankind]”, in Operette morali [Small Moral Works], Florence: Guglielmo Piatti, published 1834, page 21",
          "text": "E non sarà dato alla Verità, quantunque potentissima, […] nè sterminarlo mai dalla terra, nè vincerlo",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "despite how much; however"
      ],
      "id": "en-quantunque-it-conj-r-rF2udb",
      "links": [
        [
          "despite",
          "despite"
        ],
        [
          "how",
          "how"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ],
        [
          "however",
          "however"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "If you think so, you can just not go: although who's preventing you [from doing it]?",
          "text": "Puoi non andarci, se credi: quantunque, chi te lo impedisce?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "although, but"
      ],
      "id": "en-quantunque-it-conj-0qmOd5Sk",
      "links": [
        [
          "although",
          "although"
        ],
        [
          "but",
          "but"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ciononostante"
        },
        {
          "word": "comunque"
        },
        {
          "word": "purtuttavia"
        },
        {
          "word": "tuttavia"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwanˈtun.kwe/"
    },
    {
      "rhymes": "-unkwe"
    }
  ],
  "word": "quantunque"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "quanto",
        "3": "unque",
        "pos2": "indefinite ending",
        "t1": "how much"
      },
      "expansion": "quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quantuscumque"
      },
      "expansion": "quantuscumque",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending). Formed similarly to, and possibly influenced by, Latin quantuscumque.",
  "forms": [
    {
      "form": "quantunque",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "quantunqui",
      "tags": [
        "plural",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "pl": "#",
        "pl2": "+",
        "pl2_qual": "rare"
      },
      "expansion": "quantunque (plural quantunque or (rare) quantunqui)",
      "name": "it-det"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "quan‧tùn‧que"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 0 18 0 19 24 18",
          "kind": "other",
          "name": "Italian pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "however much"
      ],
      "id": "en-quantunque-it-det-VgZzJF4Y",
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 0 18 0 19 24 18",
          "kind": "other",
          "name": "Italian pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 0 34 0 2 14 11",
          "kind": "other",
          "name": "Italian terms suffixed with -unque",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Inferno [The Divine Comedy: Hell], 12th edition (paperback), Le Monnier, published 1994, Canto V, page 72, lines 11–12",
          "text": "cignesi con la coda tante volte ¶ quantunque gradi vuol che giù sia messa.\nGirds himself with his tail as many times ¶ as grades he wishes it should be thrust down.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "however many"
      ],
      "id": "en-quantunque-it-det-NzelLgr1",
      "links": [
        [
          "many",
          "many"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural) however many"
      ],
      "tags": [
        "in-plural",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwanˈtun.kwe/"
    },
    {
      "rhymes": "-unkwe"
    }
  ],
  "word": "quantunque"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "quanto",
        "3": "unque",
        "pos2": "indefinite ending",
        "t1": "how much"
      },
      "expansion": "quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quantuscumque"
      },
      "expansion": "quantuscumque",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending). Formed similarly to, and possibly influenced by, Latin quantuscumque.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "quantunque",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "quan‧tùn‧que"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 0 18 0 19 24 18",
          "kind": "other",
          "name": "Italian pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 0 34 0 2 14 11",
          "kind": "other",
          "name": "Italian terms suffixed with -unque",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Paradiso [The Divine Comedy: Paradise] (paperback), Le Monnier, published 2002, Canto XXXIII, pages 588–589, lines 19–21",
          "text": "In te misericordia, in te pietate, ¶ in te magnificenza, in te s'aduna ¶ quantunque in creatura è di bontate.\nIn thee compassion is, in thee is pity, ¶ in thee magnificence; in thee unites ¶ whate'er of goodness is in any creature.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1374, Francesco Petrarca, “Chi vuol veder quantunque può Natura [Who wishes to see what Nature can achieve]”, in Il Canzoniere, Florence: Andrea Bettini, published 1858, page 112, lines –",
          "text": "Chi vuol veder quantunque può Natura ¶ e 'l Ciel tra noi, venga a mirar costei\nWho wishes to see what Nature can achieve ¶ among us, and Heaven, come and gaze at her,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "anything that, whatever"
      ],
      "id": "en-quantunque-it-pron-T3fF1fXq",
      "links": [
        [
          "whatever",
          "whatever"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) anything that, whatever"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwanˈtun.kwe/"
    },
    {
      "rhymes": "-unkwe"
    }
  ],
  "word": "quantunque"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "quanto",
        "3": "unque",
        "pos2": "indefinite ending",
        "t1": "how much"
      },
      "expansion": "quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quantuscumque"
      },
      "expansion": "quantuscumque",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending). Formed similarly to, and possibly influenced by, Latin quantuscumque.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "quantunque",
      "name": "it-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "quan‧tùn‧que"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 0 18 0 6 23 18",
          "kind": "other",
          "name": "Italian determiners",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 0 16 0 5 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 0 18 0 19 24 18",
          "kind": "other",
          "name": "Italian pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 0 34 0 2 14 11",
          "kind": "other",
          "name": "Italian terms suffixed with -unque",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "he sent him to Athens to study philosophy, and to the best of his power commended him to a nobleman",
          "ref": "1353, Giovanni Boccaccio, “Decima giornata, Novella VIII [Tenth Day, Eighth Story]”, in Decamerone [Decameron], Tommaso Hedlin, published 1527, page 263",
          "text": "ad imprender philoſophia il mandò ad Athene, & quantunque più potè, il raccomandò ad un nobile huomo",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to a (certain) degree or extent"
      ],
      "id": "en-quantunque-it-adv-k-5XxCM5",
      "links": [
        [
          "degree",
          "degree"
        ],
        [
          "extent",
          "extent"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "quanto"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwanˈtun.kwe/"
    },
    {
      "rhymes": "-unkwe"
    }
  ],
  "word": "quantunque"
}
{
  "categories": [
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian adverbs",
    "Italian conjunctions",
    "Italian determiners",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian literary terms",
    "Italian obsolete terms",
    "Italian pronouns",
    "Italian terms suffixed with -unque",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Italian/unkwe",
    "Rhymes:Italian/unkwe/3 syllables"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "lad",
            "2": "kuantunke",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Ladino: kuantunke",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Ladino: kuantunke"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "quanto",
        "3": "unque",
        "pos2": "indefinite ending",
        "t1": "how much"
      },
      "expansion": "quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quantuscumque"
      },
      "expansion": "quantuscumque",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending). Formed similarly to, and possibly influenced by, Latin quantuscumque.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "quantunque",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "quan‧tùn‧que"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian dated terms",
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "although generally desirous to be talked of, [he] would willingly have been forgotten on this occasion",
          "ref": "1840, Alessandro Manzoni, I promessi sposi.djvu), Tip. Guglielmini e Redaelli, Chapter XXV, page 476",
          "text": "quantunque gli piacesse molto d’andar per le bocche degli uomini, n’avrebbe, in quella congiuntura, fatto volentieri di meno",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "although, even though"
      ],
      "links": [
        [
          "although",
          "although"
        ],
        [
          "even though",
          "even though"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated with subjunctive) although, even though"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ancorché"
        },
        {
          "word": "benché"
        },
        {
          "word": "malgrado"
        },
        {
          "word": "nonostante"
        },
        {
          "word": "per quanto"
        },
        {
          "word": "sebbene"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "with-subjunctive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And the Truth, however very powerful, will not be able to eradicate it from the earth, nor win against it",
          "ref": "1827, Giacomo Leopardi, “Storia del genere umano [History of Mankind]”, in Operette morali [Small Moral Works], Florence: Guglielmo Piatti, published 1834, page 21",
          "text": "E non sarà dato alla Verità, quantunque potentissima, […] nè sterminarlo mai dalla terra, nè vincerlo",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "despite how much; however"
      ],
      "links": [
        [
          "despite",
          "despite"
        ],
        [
          "how",
          "how"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ],
        [
          "however",
          "however"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If you think so, you can just not go: although who's preventing you [from doing it]?",
          "text": "Puoi non andarci, se credi: quantunque, chi te lo impedisce?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "although, but"
      ],
      "links": [
        [
          "although",
          "although"
        ],
        [
          "but",
          "but"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ciononostante"
        },
        {
          "word": "comunque"
        },
        {
          "word": "purtuttavia"
        },
        {
          "word": "tuttavia"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwanˈtun.kwe/"
    },
    {
      "rhymes": "-unkwe"
    }
  ],
  "word": "quantunque"
}

{
  "categories": [
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian adverbs",
    "Italian conjunctions",
    "Italian determiners",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian literary terms",
    "Italian obsolete terms",
    "Italian pronouns",
    "Italian terms suffixed with -unque",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Italian/unkwe",
    "Rhymes:Italian/unkwe/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "quanto",
        "3": "unque",
        "pos2": "indefinite ending",
        "t1": "how much"
      },
      "expansion": "quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quantuscumque"
      },
      "expansion": "quantuscumque",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending). Formed similarly to, and possibly influenced by, Latin quantuscumque.",
  "forms": [
    {
      "form": "quantunque",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "quantunqui",
      "tags": [
        "plural",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "pl": "#",
        "pl2": "+",
        "pl2_qual": "rare"
      },
      "expansion": "quantunque (plural quantunque or (rare) quantunqui)",
      "name": "it-det"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "quan‧tùn‧que"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "however much"
      ],
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Inferno [The Divine Comedy: Hell], 12th edition (paperback), Le Monnier, published 1994, Canto V, page 72, lines 11–12",
          "text": "cignesi con la coda tante volte ¶ quantunque gradi vuol che giù sia messa.\nGirds himself with his tail as many times ¶ as grades he wishes it should be thrust down.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "however many"
      ],
      "links": [
        [
          "many",
          "many"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural) however many"
      ],
      "tags": [
        "in-plural",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwanˈtun.kwe/"
    },
    {
      "rhymes": "-unkwe"
    }
  ],
  "word": "quantunque"
}

{
  "categories": [
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian adverbs",
    "Italian conjunctions",
    "Italian determiners",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian literary terms",
    "Italian obsolete terms",
    "Italian pronouns",
    "Italian terms suffixed with -unque",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Italian/unkwe",
    "Rhymes:Italian/unkwe/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "quanto",
        "3": "unque",
        "pos2": "indefinite ending",
        "t1": "how much"
      },
      "expansion": "quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quantuscumque"
      },
      "expansion": "quantuscumque",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending). Formed similarly to, and possibly influenced by, Latin quantuscumque.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "quantunque",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "quan‧tùn‧que"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with obsolete senses",
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Paradiso [The Divine Comedy: Paradise] (paperback), Le Monnier, published 2002, Canto XXXIII, pages 588–589, lines 19–21",
          "text": "In te misericordia, in te pietate, ¶ in te magnificenza, in te s'aduna ¶ quantunque in creatura è di bontate.\nIn thee compassion is, in thee is pity, ¶ in thee magnificence; in thee unites ¶ whate'er of goodness is in any creature.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1374, Francesco Petrarca, “Chi vuol veder quantunque può Natura [Who wishes to see what Nature can achieve]”, in Il Canzoniere, Florence: Andrea Bettini, published 1858, page 112, lines –",
          "text": "Chi vuol veder quantunque può Natura ¶ e 'l Ciel tra noi, venga a mirar costei\nWho wishes to see what Nature can achieve ¶ among us, and Heaven, come and gaze at her,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "anything that, whatever"
      ],
      "links": [
        [
          "whatever",
          "whatever"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) anything that, whatever"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwanˈtun.kwe/"
    },
    {
      "rhymes": "-unkwe"
    }
  ],
  "word": "quantunque"
}

{
  "categories": [
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian adverbs",
    "Italian conjunctions",
    "Italian determiners",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian literary terms",
    "Italian obsolete terms",
    "Italian pronouns",
    "Italian terms suffixed with -unque",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Italian/unkwe",
    "Rhymes:Italian/unkwe/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "quanto",
        "3": "unque",
        "pos2": "indefinite ending",
        "t1": "how much"
      },
      "expansion": "quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quantuscumque"
      },
      "expansion": "quantuscumque",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From quanto (“how much”) + -unque (indefinite ending). Formed similarly to, and possibly influenced by, Latin quantuscumque.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "quantunque",
      "name": "it-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "quan‧tùn‧que"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "he sent him to Athens to study philosophy, and to the best of his power commended him to a nobleman",
          "ref": "1353, Giovanni Boccaccio, “Decima giornata, Novella VIII [Tenth Day, Eighth Story]”, in Decamerone [Decameron], Tommaso Hedlin, published 1527, page 263",
          "text": "ad imprender philoſophia il mandò ad Athene, & quantunque più potè, il raccomandò ad un nobile huomo",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to a (certain) degree or extent"
      ],
      "links": [
        [
          "degree",
          "degree"
        ],
        [
          "extent",
          "extent"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "quanto"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwanˈtun.kwe/"
    },
    {
      "rhymes": "-unkwe"
    }
  ],
  "word": "quantunque"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.