"fatto" meaning in Italian

See fatto in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈfat.to/ Forms: fatta [feminine], fatti [masculine, plural], fatte [feminine, plural]
Rhymes: -atto Etymology: From Latin factus. Etymology templates: {{inh|it|la|factus}} Latin factus Head templates: {{it-adj}} fatto (feminine fatta, masculine plural fatti, feminine plural fatte)
  1. done, made
    Sense id: en-fatto-it-adj-epeoCYCx Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 17 22 13 6 22 Disambiguation of Pages with entries: 21 18 24 15 3 18
  2. fit, right, made Synonyms: adatto
    Sense id: en-fatto-it-adj-ZI2hz5nl Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 17 22 13 6 22 Disambiguation of Pages with entries: 21 18 24 15 3 18
  3. grown Synonyms: adulto
    Sense id: en-fatto-it-adj-WZxGQ6rP Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 16 14 27 11 19 13 Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 17 22 13 6 22 Disambiguation of Pages with entries: 21 18 24 15 3 18
  4. (slang) stoned, baked, high, wasted, stuffed Tags: slang
    Sense id: en-fatto-it-adj-q1Aon5UX Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 17 22 13 6 22 Disambiguation of Pages with entries: 21 18 24 15 3 18
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: a conti fatti, affare fatto, ben fatto, come mamma l'ha fatto, detto fatto, fattibile, fattivo, fatto in casa, fattone [slang], frase fatta
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈfat.to/ Forms: fatti [plural]
Rhymes: -atto Etymology: From Latin factum. Etymology templates: {{der|it|la|factum}} Latin factum Head templates: {{it-noun|m}} fatto m (plural fatti)
  1. fact, event, occurrence, matter, affair, business, action, story Tags: masculine Synonyms: evento, avvenimento, faccenda, affare
    Sense id: en-fatto-it-noun-qxPyP6Cg Derived forms: cogliere sul fatto (english: to really get (a person); to pick a person over the fact) [literally], dato di fatto, di fatto, fatta, fattaccio, fatterello, fattezze, fatti concreti, fattispecie, fatto compiuto, fatto di cronaca (english: news item), fatto di sangue, fatto proprio (alt: sapere il fatto proprio), fatto strano, in fatto di, prendere sul fatto (english: to really get a person) [idiomatic], sul fatto, venire ai fatti, passare ai fatti
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ˈfat.to/ Forms: fatta [feminine], fatti [masculine, plural], fatte [feminine, plural]
Rhymes: -atto Etymology: From Latin factum. Etymology templates: {{der|it|la|factum}} Latin factum Head templates: {{it-pp}} fatto (feminine fatta, masculine plural fatti, feminine plural fatte)
  1. past participle of fare Tags: form-of, participle, past Form of: fare
    Sense id: en-fatto-it-verb-yhrQq~6c Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 17 22 13 6 22 Disambiguation of Pages with entries: 21 18 24 15 3 18
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "a conti fatti"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "affare fatto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ben fatto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "come mamma l'ha fatto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "detto fatto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "fattibile"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "fattivo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "fatto in casa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "fattone"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "frase fatta"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "factus"
      },
      "expansion": "Latin factus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin factus.",
  "forms": [
    {
      "form": "fatta",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fatti",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fatte",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fatto (feminine fatta, masculine plural fatti, feminine plural fatte)",
      "name": "it-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fàt‧to"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fàt‧to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 17 22 13 6 22",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 18 24 15 3 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "done, made"
      ],
      "id": "en-fatto-it-adj-epeoCYCx",
      "links": [
        [
          "done",
          "done"
        ],
        [
          "made",
          "made"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 17 22 13 6 22",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 18 24 15 3 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fit, right, made"
      ],
      "id": "en-fatto-it-adj-ZI2hz5nl",
      "links": [
        [
          "fit",
          "fit"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ],
        [
          "made",
          "made"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "adatto"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 14 27 11 19 13",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 17 22 13 6 22",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 18 24 15 3 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grown"
      ],
      "id": "en-fatto-it-adj-WZxGQ6rP",
      "links": [
        [
          "grown",
          "grown"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "adulto"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 17 22 13 6 22",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 18 24 15 3 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stoned, baked, high, wasted, stuffed"
      ],
      "id": "en-fatto-it-adj-q1Aon5UX",
      "links": [
        [
          "stoned",
          "stoned"
        ],
        [
          "baked",
          "baked"
        ],
        [
          "high",
          "high"
        ],
        [
          "wasted",
          "wasted"
        ],
        [
          "stuffed",
          "stuffed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) stoned, baked, high, wasted, stuffed"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfat.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-atto"
    }
  ],
  "word": "fatto"
}

{
  "descendants": [
    {
      "lang": "Slavomolisano",
      "lang_code": "svm",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "fat"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "factum"
      },
      "expansion": "Latin factum",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin factum.",
  "forms": [
    {
      "form": "fatti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "fatto m (plural fatti)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fàt‧to"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fàt‧to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "english": "to really get (a person); to pick a person over the fact",
          "tags": [
            "literally"
          ],
          "translation": "to really get (a person); to pick a person over the fact",
          "word": "cogliere sul fatto"
        },
        {
          "word": "dato di fatto"
        },
        {
          "word": "di fatto"
        },
        {
          "word": "fatta"
        },
        {
          "word": "fattaccio"
        },
        {
          "word": "fatterello"
        },
        {
          "word": "fattezze"
        },
        {
          "word": "fatti concreti"
        },
        {
          "word": "fattispecie"
        },
        {
          "word": "fatto compiuto"
        },
        {
          "english": "news item",
          "translation": "news item",
          "word": "fatto di cronaca"
        },
        {
          "word": "fatto di sangue"
        },
        {
          "alt": "sapere il fatto proprio",
          "word": "fatto proprio"
        },
        {
          "word": "fatto strano"
        },
        {
          "word": "in fatto di"
        },
        {
          "english": "to really get a person",
          "tags": [
            "idiomatic"
          ],
          "translation": "to really get a person",
          "word": "prendere sul fatto"
        },
        {
          "word": "sul fatto"
        },
        {
          "word": "venire ai fatti"
        },
        {
          "word": "passare ai fatti"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fact, event, occurrence, matter, affair, business, action, story"
      ],
      "id": "en-fatto-it-noun-qxPyP6Cg",
      "links": [
        [
          "fact",
          "fact"
        ],
        [
          "event",
          "event"
        ],
        [
          "occurrence",
          "occurrence"
        ],
        [
          "matter",
          "matter"
        ],
        [
          "affair",
          "affair"
        ],
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ],
        [
          "story",
          "story"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "evento"
        },
        {
          "word": "avvenimento"
        },
        {
          "word": "faccenda"
        },
        {
          "word": "affare"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfat.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-atto"
    }
  ],
  "word": "fatto"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "factum"
      },
      "expansion": "Latin factum",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin factum.",
  "forms": [
    {
      "form": "fatta",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fatti",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fatte",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fatto (feminine fatta, masculine plural fatti, feminine plural fatte)",
      "name": "it-pp"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fàt‧to"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fàt‧to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 17 22 13 6 22",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 18 24 15 3 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "fare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of fare"
      ],
      "id": "en-fatto-it-verb-yhrQq~6c",
      "links": [
        [
          "fare",
          "fare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfat.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-atto"
    }
  ],
  "word": "fatto"
}
{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian adjectives",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian nouns",
    "Italian past participles",
    "Italian terms derived from Latin",
    "Italian terms inherited from Latin",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/atto",
    "Rhymes:Italian/atto/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a conti fatti"
    },
    {
      "word": "affare fatto"
    },
    {
      "word": "ben fatto"
    },
    {
      "word": "come mamma l'ha fatto"
    },
    {
      "word": "detto fatto"
    },
    {
      "word": "fattibile"
    },
    {
      "word": "fattivo"
    },
    {
      "word": "fatto in casa"
    },
    {
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "fattone"
    },
    {
      "word": "frase fatta"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "factus"
      },
      "expansion": "Latin factus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin factus.",
  "forms": [
    {
      "form": "fatta",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fatti",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fatte",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fatto (feminine fatta, masculine plural fatti, feminine plural fatte)",
      "name": "it-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fàt‧to"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fàt‧to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "done, made"
      ],
      "links": [
        [
          "done",
          "done"
        ],
        [
          "made",
          "made"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fit, right, made"
      ],
      "links": [
        [
          "fit",
          "fit"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ],
        [
          "made",
          "made"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "adatto"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "grown"
      ],
      "links": [
        [
          "grown",
          "grown"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "adulto"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian slang"
      ],
      "glosses": [
        "stoned, baked, high, wasted, stuffed"
      ],
      "links": [
        [
          "stoned",
          "stoned"
        ],
        [
          "baked",
          "baked"
        ],
        [
          "high",
          "high"
        ],
        [
          "wasted",
          "wasted"
        ],
        [
          "stuffed",
          "stuffed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) stoned, baked, high, wasted, stuffed"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfat.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-atto"
    }
  ],
  "word": "fatto"
}

{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian nouns",
    "Italian past participles",
    "Italian terms derived from Latin",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/atto",
    "Rhymes:Italian/atto/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "to really get (a person); to pick a person over the fact",
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "translation": "to really get (a person); to pick a person over the fact",
      "word": "cogliere sul fatto"
    },
    {
      "word": "dato di fatto"
    },
    {
      "word": "di fatto"
    },
    {
      "word": "fatta"
    },
    {
      "word": "fattaccio"
    },
    {
      "word": "fatterello"
    },
    {
      "word": "fattezze"
    },
    {
      "word": "fatti concreti"
    },
    {
      "word": "fattispecie"
    },
    {
      "word": "fatto compiuto"
    },
    {
      "english": "news item",
      "translation": "news item",
      "word": "fatto di cronaca"
    },
    {
      "word": "fatto di sangue"
    },
    {
      "alt": "sapere il fatto proprio",
      "word": "fatto proprio"
    },
    {
      "word": "fatto strano"
    },
    {
      "word": "in fatto di"
    },
    {
      "english": "to really get a person",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translation": "to really get a person",
      "word": "prendere sul fatto"
    },
    {
      "word": "sul fatto"
    },
    {
      "word": "venire ai fatti"
    },
    {
      "word": "passare ai fatti"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Slavomolisano",
      "lang_code": "svm",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "fat"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "factum"
      },
      "expansion": "Latin factum",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin factum.",
  "forms": [
    {
      "form": "fatti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "fatto m (plural fatti)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fàt‧to"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fàt‧to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fact, event, occurrence, matter, affair, business, action, story"
      ],
      "links": [
        [
          "fact",
          "fact"
        ],
        [
          "event",
          "event"
        ],
        [
          "occurrence",
          "occurrence"
        ],
        [
          "matter",
          "matter"
        ],
        [
          "affair",
          "affair"
        ],
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ],
        [
          "story",
          "story"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "evento"
        },
        {
          "word": "avvenimento"
        },
        {
          "word": "faccenda"
        },
        {
          "word": "affare"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfat.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-atto"
    }
  ],
  "word": "fatto"
}

{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian nouns",
    "Italian past participles",
    "Italian terms derived from Latin",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/atto",
    "Rhymes:Italian/atto/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "factum"
      },
      "expansion": "Latin factum",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin factum.",
  "forms": [
    {
      "form": "fatta",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fatti",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fatte",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fatto (feminine fatta, masculine plural fatti, feminine plural fatte)",
      "name": "it-pp"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fàt‧to"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fàt‧to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian past participles"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "fare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of fare"
      ],
      "links": [
        [
          "fare",
          "fare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfat.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-atto"
    }
  ],
  "word": "fatto"
}

Download raw JSONL data for fatto meaning in Italian (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.