"dire basta" meaning in Italian

See dire basta in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: dìre basta [canonical], dìco basta [first-person, present, singular], dìssi basta [first-person, historic, past, singular], détto basta [participle, past], dicévo basta [first-person, imperfect, singular], dì' basta [imperative, second-person, singular], dì basta [imperative, second-person, singular], avére [auxiliary]
Etymology: Literally, “to say enough”. Etymology templates: {{m-g|to say enough}} “to say enough”, {{lit|to say enough}} Literally, “to say enough” Head templates: {{it-verb|a/@}} dìre basta (first-person singular present dìco basta, first-person singular past historic dìssi basta, past participle détto basta, first-person singular imperfect dicévo basta, second-person singular imperative dì' basta or (with syntactic gemination after the verb, with written accent) dì basta, auxiliary avére)
  1. to say enough is enough; to put one's foot down Synonyms: puntare i piedi, imporsi, ostinarsi
    Sense id: en-dire_basta-it-verb-ONPa3MTm Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian links with redundant wikilinks

Download JSON data for dire basta meaning in Italian (2.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to say enough"
      },
      "expansion": "“to say enough”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to say enough"
      },
      "expansion": "Literally, “to say enough”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to say enough”.",
  "forms": [
    {
      "form": "dìre basta",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "dìco basta",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dìssi basta",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "détto basta",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "dicévo basta",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dì' basta",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dì basta",
      "raw_tags": [
        "with syntactic gemination after the verb",
        "with written accent"
      ],
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a/@"
      },
      "expansion": "dìre basta (first-person singular present dìco basta, first-person singular past historic dìssi basta, past participle détto basta, first-person singular imperfect dicévo basta, second-person singular imperative dì' basta or (with syntactic gemination after the verb, with written accent) dì basta, auxiliary avére)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The video of Floyd's death, on the ground for 8 minutes and 46 seconds with Chauvin's knee on his neck up to the point of suffocation, has reawakened the American conscience and pushed millions of people in the US and in the world to take to the streets for weeks to call for an end to racism alongside the Black Lives Matter movement.",
          "ref": "2021 March 29, “Usa, si apre il processo Floyd. La famiglia dell'afroamericano ucciso: \"Abbiamo bisogno di una condanna\" [US, the Floyd trial begins. The family of the killed African-American: \"We need a conviction\"]”, in la Repubblica",
          "text": "Il video della morte di Floyd, a terra per 8 minuti e 46 secondi con il ginocchio di Chauvin sul collo fino a soffocarlo, ha risvegliato la coscienza degli americani e spinto milioni di persone negli Usa e nel mondo a scendere in piazza per settimane per dire basta al razzismo accanto al movimento Black Lives Matter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say enough is enough; to put one's foot down"
      ],
      "id": "en-dire_basta-it-verb-ONPa3MTm",
      "links": [
        [
          "enough is enough",
          "enough is enough"
        ],
        [
          "put one's foot down",
          "put one's foot down"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "puntare i piedi"
        },
        {
          "word": "imporsi"
        },
        {
          "word": "ostinarsi"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "dire basta"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to say enough"
      },
      "expansion": "“to say enough”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to say enough"
      },
      "expansion": "Literally, “to say enough”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to say enough”.",
  "forms": [
    {
      "form": "dìre basta",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "dìco basta",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dìssi basta",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "détto basta",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "dicévo basta",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dì' basta",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dì basta",
      "raw_tags": [
        "with syntactic gemination after the verb",
        "with written accent"
      ],
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a/@"
      },
      "expansion": "dìre basta (first-person singular present dìco basta, first-person singular past historic dìssi basta, past participle détto basta, first-person singular imperfect dicévo basta, second-person singular imperative dì' basta or (with syntactic gemination after the verb, with written accent) dì basta, auxiliary avére)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian links with redundant wikilinks",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The video of Floyd's death, on the ground for 8 minutes and 46 seconds with Chauvin's knee on his neck up to the point of suffocation, has reawakened the American conscience and pushed millions of people in the US and in the world to take to the streets for weeks to call for an end to racism alongside the Black Lives Matter movement.",
          "ref": "2021 March 29, “Usa, si apre il processo Floyd. La famiglia dell'afroamericano ucciso: \"Abbiamo bisogno di una condanna\" [US, the Floyd trial begins. The family of the killed African-American: \"We need a conviction\"]”, in la Repubblica",
          "text": "Il video della morte di Floyd, a terra per 8 minuti e 46 secondi con il ginocchio di Chauvin sul collo fino a soffocarlo, ha risvegliato la coscienza degli americani e spinto milioni di persone negli Usa e nel mondo a scendere in piazza per settimane per dire basta al razzismo accanto al movimento Black Lives Matter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say enough is enough; to put one's foot down"
      ],
      "links": [
        [
          "enough is enough",
          "enough is enough"
        ],
        [
          "put one's foot down",
          "put one's foot down"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "puntare i piedi"
        },
        {
          "word": "imporsi"
        },
        {
          "word": "ostinarsi"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "dire basta"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.