"trasna" meaning in Irish

See trasna in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: tarsna [alternative], treasna [alternative]
Etymology: From Middle Irish tarsna, from Old Irish tarsno. Etymology templates: {{inh|ga|mga|tarsna}} Middle Irish tarsna, {{inh|ga|sga|tarsno}} Old Irish tarsno Head templates: {{head|ga|adjective|invariable}} trasna (invariable)
  1. cross-, transverse Tags: invariable Derived forms: ball trasna (english: cross member), barra trasna, maide trasna (english: crossbar), bealach trasna (english: zebra crossing), bíoma trasna (english: crossbeam), bulcaid trasna (english: transverse bulkhead), gaoth trasna (english: crosswind, wind abeam)
    Sense id: en-trasna-ga-adj--xGKWLUk Categories (other): Irish prepositions, Irish prepositions governing the genitive Disambiguation of Irish prepositions: 49 17 7 27 Disambiguation of Irish prepositions governing the genitive: 61 27 3 10

Noun

Forms: no-table-tags [table-tags], trasna [error-unrecognized-form], thrasna [error-unrecognized-form], dtrasna [error-unrecognized-form], tarsna [alternative], treasna [alternative]
Etymology: From Middle Irish tarsna, from Old Irish tarsno. Etymology templates: {{inh|ga|mga|tarsna}} Middle Irish tarsna, {{inh|ga|sga|tarsno}} Old Irish tarsno Head templates: {{head|ga|noun|invariable}} trasna (invariable) Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. breadth, width Tags: invariable
    Sense id: en-trasna-ga-noun-j6-hfBNX Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 18 74 4 4 Disambiguation of Pages with 1 entry: 28 55 8 9 Disambiguation of Pages with entries: 16 69 7 8
  2. crosspiece Tags: invariable
    Sense id: en-trasna-ga-noun-c~E3skwm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: trasnán

Preposition

Forms: tarsna [alternative], treasna [alternative]
Etymology: From Middle Irish tarsna, from Old Irish tarsno. Etymology templates: {{inh|ga|mga|tarsna}} Middle Irish tarsna, {{inh|ga|sga|tarsno}} Old Irish tarsno Head templates: {{head|ga|preposition|plus genitive||triggers no mutation||||||||cat2=prepositions governing the genitive|head=}} trasna (plus genitive, triggers no mutation), {{ga-prep|g|-}} trasna (plus genitive, triggers no mutation)
  1. across, athwart, cross Tags: triggers-no-mutation, with-genitive Derived forms: páistí ag gabháil trasna, téigh trasna, trasna an tsnáithe, trasna orm, trasna tíre
    Sense id: en-trasna-ga-prep-f3Qd7rG4
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "tarsna"
      },
      "expansion": "Middle Irish tarsna",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "tarsno"
      },
      "expansion": "Old Irish tarsno",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish tarsna, from Old Irish tarsno.",
  "forms": [
    {
      "form": "tarsna",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "treasna",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "2": "preposition",
        "3": "plus genitive",
        "4": "",
        "5": "triggers no mutation",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "prepositions governing the genitive",
        "head": ""
      },
      "expansion": "trasna (plus genitive, triggers no mutation)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "g",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "trasna (plus genitive, triggers no mutation)",
      "name": "ga-prep"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "páistí ag gabháil trasna"
        },
        {
          "word": "téigh trasna"
        },
        {
          "word": "trasna an tsnáithe"
        },
        {
          "word": "trasna orm"
        },
        {
          "word": "trasna tíre"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Over the waves, going west, going west!",
          "ref": "Traditional, “Trasna na dTonnta”:",
          "text": "Trasna na dtonnta, dul siar, dul siar.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "across, athwart, cross"
      ],
      "id": "en-trasna-ga-prep-f3Qd7rG4",
      "links": [
        [
          "across",
          "across"
        ],
        [
          "athwart",
          "athwart"
        ],
        [
          "cross",
          "cross"
        ]
      ],
      "tags": [
        "triggers-no-mutation",
        "with-genitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ˈt̪ˠɾˠasˠn̪ˠə/"
    }
  ],
  "word": "trasna"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "tarsna"
      },
      "expansion": "Middle Irish tarsna",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "tarsno"
      },
      "expansion": "Old Irish tarsno",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish tarsna, from Old Irish tarsno.",
  "forms": [
    {
      "form": "tarsna",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "treasna",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "adjective",
        "3": "invariable"
      },
      "expansion": "trasna (invariable)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 17 7 27",
          "kind": "other",
          "name": "Irish prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "61 27 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Irish prepositions governing the genitive",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "cross member",
          "word": "ball trasna"
        },
        {
          "word": "barra trasna"
        },
        {
          "english": "crossbar",
          "word": "maide trasna"
        },
        {
          "english": "zebra crossing",
          "word": "bealach trasna"
        },
        {
          "english": "crossbeam",
          "word": "bíoma trasna"
        },
        {
          "english": "transverse bulkhead",
          "word": "bulcaid trasna"
        },
        {
          "english": "crosswind, wind abeam",
          "word": "gaoth trasna"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cross-, transverse"
      ],
      "id": "en-trasna-ga-adj--xGKWLUk",
      "links": [
        [
          "cross-",
          "cross-"
        ],
        [
          "transverse",
          "transverse"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ˈt̪ˠɾˠasˠn̪ˠə/"
    }
  ],
  "word": "trasna"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "tarsna"
      },
      "expansion": "Middle Irish tarsna",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "tarsno"
      },
      "expansion": "Old Irish tarsno",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish tarsna, from Old Irish tarsno.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "trasna",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasna",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "dtrasna",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "tarsna",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "treasna",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun",
        "3": "invariable"
      },
      "expansion": "trasna (invariable)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "trasnán"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 74 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 55 8 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 69 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "breadth, width"
      ],
      "id": "en-trasna-ga-noun-j6-hfBNX",
      "links": [
        [
          "breadth",
          "breadth"
        ],
        [
          "width",
          "width"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "crosspiece"
      ],
      "id": "en-trasna-ga-noun-c~E3skwm",
      "links": [
        [
          "crosspiece",
          "crosspiece"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ˈt̪ˠɾˠasˠn̪ˠə/"
    }
  ],
  "word": "trasna"
}
{
  "categories": [
    "Irish adjectives",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish nouns",
    "Irish prepositions",
    "Irish prepositions governing the genitive",
    "Irish terms derived from Middle Irish",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Middle Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Irish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "páistí ag gabháil trasna"
    },
    {
      "word": "téigh trasna"
    },
    {
      "word": "trasna an tsnáithe"
    },
    {
      "word": "trasna orm"
    },
    {
      "word": "trasna tíre"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "tarsna"
      },
      "expansion": "Middle Irish tarsna",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "tarsno"
      },
      "expansion": "Old Irish tarsno",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish tarsna, from Old Irish tarsno.",
  "forms": [
    {
      "form": "tarsna",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "treasna",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "2": "preposition",
        "3": "plus genitive",
        "4": "",
        "5": "triggers no mutation",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "prepositions governing the genitive",
        "head": ""
      },
      "expansion": "trasna (plus genitive, triggers no mutation)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "g",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "trasna (plus genitive, triggers no mutation)",
      "name": "ga-prep"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Over the waves, going west, going west!",
          "ref": "Traditional, “Trasna na dTonnta”:",
          "text": "Trasna na dtonnta, dul siar, dul siar.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "across, athwart, cross"
      ],
      "links": [
        [
          "across",
          "across"
        ],
        [
          "athwart",
          "athwart"
        ],
        [
          "cross",
          "cross"
        ]
      ],
      "tags": [
        "triggers-no-mutation",
        "with-genitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ˈt̪ˠɾˠasˠn̪ˠə/"
    }
  ],
  "word": "trasna"
}

{
  "categories": [
    "Irish adjectives",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish nouns",
    "Irish prepositions",
    "Irish prepositions governing the genitive",
    "Irish terms derived from Middle Irish",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Middle Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Irish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "cross member",
      "word": "ball trasna"
    },
    {
      "word": "barra trasna"
    },
    {
      "english": "crossbar",
      "word": "maide trasna"
    },
    {
      "english": "zebra crossing",
      "word": "bealach trasna"
    },
    {
      "english": "crossbeam",
      "word": "bíoma trasna"
    },
    {
      "english": "transverse bulkhead",
      "word": "bulcaid trasna"
    },
    {
      "english": "crosswind, wind abeam",
      "word": "gaoth trasna"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "tarsna"
      },
      "expansion": "Middle Irish tarsna",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "tarsno"
      },
      "expansion": "Old Irish tarsno",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish tarsna, from Old Irish tarsno.",
  "forms": [
    {
      "form": "tarsna",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "treasna",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "adjective",
        "3": "invariable"
      },
      "expansion": "trasna (invariable)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cross-, transverse"
      ],
      "links": [
        [
          "cross-",
          "cross-"
        ],
        [
          "transverse",
          "transverse"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ˈt̪ˠɾˠasˠn̪ˠə/"
    }
  ],
  "word": "trasna"
}

{
  "categories": [
    "Irish adjectives",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish nouns",
    "Irish prepositions",
    "Irish prepositions governing the genitive",
    "Irish terms derived from Middle Irish",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Middle Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Irish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "tarsna"
      },
      "expansion": "Middle Irish tarsna",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "tarsno"
      },
      "expansion": "Old Irish tarsno",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish tarsna, from Old Irish tarsno.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "trasna",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "thrasna",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "dtrasna",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "tarsna",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "treasna",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun",
        "3": "invariable"
      },
      "expansion": "trasna (invariable)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "trasnán"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "breadth, width"
      ],
      "links": [
        [
          "breadth",
          "breadth"
        ],
        [
          "width",
          "width"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "crosspiece"
      ],
      "links": [
        [
          "crosspiece",
          "crosspiece"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ˈt̪ˠɾˠasˠn̪ˠə/"
    }
  ],
  "word": "trasna"
}

Download raw JSONL data for trasna meaning in Irish (5.2kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: trasna/Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "trasna"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "trasna",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "trasna"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "trasna",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "trasna"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "trasna",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.