"muintir" meaning in Irish

See muintir in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈmˠiːn̠ʲtʲəɾʲ/ [Galway, Munster], /ˈmˠɪn̠ʲtʲəɾʲ/ [Mayo, Ulster]
Etymology: Originally the dative singular, from Old Irish muinter. Etymology templates: {{inh|ga|sga|muinter}} Old Irish muinter Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|muintire|||||||nominative plural|muintireacha|||||altform=|cat2=|f1request=1|f4request=1|g=f|g2=|g3=|head=}} muintir f (genitive singular muintire, nominative plural muintireacha), {{ga-noun|f|~e|~eacha}} muintir f (genitive singular muintire, nominative plural muintireacha) Inflection templates: {{ga-mut}} Forms: muintire [genitive, singular], muintireacha [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], muintir [indefinite, nominative, singular], muintireacha [indefinite, nominative, plural], a mhuintir [indefinite, singular, vocative], a mhuintireacha [indefinite, plural, vocative], muintire [genitive, indefinite, singular], muintireacha [genitive, indefinite, plural], muintir [dative, indefinite, singular], muintireacha [dative, indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], an mhuintir [definite, nominative, singular], na muintireacha [definite, nominative, plural], na muintire [definite, genitive, singular], na muintireacha [definite, genitive, plural], leis an muintir [dative, definite, singular], don mhuintir [dative, definite, singular], leis na muintireacha [dative, definite, plural], no-table-tags [table-tags], muintir [error-unrecognized-form], mhuintir [error-unrecognized-form], - [error-unrecognized-form], muinntear [alternative], muinntir [alternative]
  1. family Tags: feminine
    Sense id: en-muintir-ga-noun-00pWmreq Categories (other): Family Disambiguation of Family: 95 0 0 5
  2. (collective) parents Tags: collective, feminine Synonyms (parents): tuismitheoirí
    Sense id: en-muintir-ga-noun-bOg0E5UJ Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 10 37 10 25 10 10 Disambiguation of Pages with entries: 10 36 10 24 10 10 Disambiguation of 'parents': 0 98 0 2
  3. relative Tags: feminine
    Sense id: en-muintir-ga-noun-0tnh8TQT
  4. people, folk, tribe, nation, band Tags: feminine
    Sense id: en-muintir-ga-noun-wlQameQp Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Old Irish entries with incorrect language header, People Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 8 36 8 49 Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 7 23 7 35 14 14 Disambiguation of People: 0 0 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: athair muintire (english: the father of a family) [masculine]
Categories (other): Culture Disambiguation of Culture: 0 0 0 0

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "ga",
      "name": "Culture",
      "orig": "ga:Culture",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "the father of a family",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "translation": "the father of a family",
      "word": "athair muintire"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "muinter"
      },
      "expansion": "Old Irish muinter",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Originally the dative singular, from Old Irish muinter.",
  "forms": [
    {
      "form": "muintire",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "muintireacha",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "muintir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "muintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a mhuintir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a mhuintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "muintire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "muintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "muintir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "muintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "an mhuintir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na muintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na muintire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na muintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an muintir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don mhuintir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na muintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "muintir",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mhuintir",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "muinntear",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "muinntir",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "muintireacha",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "muintire",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "altform": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "muintir f (genitive singular muintire, nominative plural muintireacha)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "~e",
        "3": "~eacha"
      },
      "expansion": "muintir f (genitive singular muintire, nominative plural muintireacha)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "95 0 0 5",
          "kind": "other",
          "langcode": "ga",
          "name": "Family",
          "orig": "ga:Family",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "family"
      ],
      "id": "en-muintir-ga-noun-00pWmreq",
      "links": [
        [
          "family",
          "family"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 37 10 25 10 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 36 10 24 10 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              40
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              11
            ]
          ],
          "english": "Her parents had no children but her, and that increased the esteem and love of the people for this young girl.",
          "ref": "1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 193:",
          "text": "Ní raibh aoinne cloinne age n-a muinntir ach í agus do mhéaduigh sin uirrim agus grádh na ndaoine don inghean óg so.",
          "translation": "Her parents had no children but her, and that increased the esteem and love of the people for this young girl.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "parents"
      ],
      "id": "en-muintir-ga-noun-bOg0E5UJ",
      "links": [
        [
          "parents",
          "parents"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective) parents"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 98 0 2",
          "sense": "parents",
          "word": "tuismitheoirí"
        }
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "relative"
      ],
      "id": "en-muintir-ga-noun-0tnh8TQT",
      "links": [
        [
          "relative",
          "relative"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 36 8 49",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 23 7 35 14 14",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 0 100",
          "kind": "other",
          "langcode": "ga",
          "name": "People",
          "orig": "ga:People",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "people, folk, tribe, nation, band"
      ],
      "id": "en-muintir-ga-noun-wlQameQp",
      "links": [
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "folk",
          "folk"
        ],
        [
          "tribe",
          "tribe"
        ],
        [
          "nation",
          "nation"
        ],
        [
          "band",
          "band"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmˠiːn̠ʲtʲəɾʲ/",
      "tags": [
        "Galway",
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmˠɪn̠ʲtʲəɾʲ/",
      "tags": [
        "Mayo",
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "muintir"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish feminine nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish nouns",
    "Irish second-declension nouns",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish non-lemma forms",
    "Old Irish noun forms",
    "Old Irish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "ga:Culture",
    "ga:Family",
    "ga:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "the father of a family",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "translation": "the father of a family",
      "word": "athair muintire"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "muinter"
      },
      "expansion": "Old Irish muinter",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Originally the dative singular, from Old Irish muinter.",
  "forms": [
    {
      "form": "muintire",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "muintireacha",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "muintir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "muintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a mhuintir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a mhuintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "muintire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "muintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "muintir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "muintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "an mhuintir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na muintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na muintire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na muintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an muintir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don mhuintir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na muintireacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "muintir",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mhuintir",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "muinntear",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "muinntir",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "muintireacha",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "muintire",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "altform": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "muintir f (genitive singular muintire, nominative plural muintireacha)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "~e",
        "3": "~eacha"
      },
      "expansion": "muintir f (genitive singular muintire, nominative plural muintireacha)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "family"
      ],
      "links": [
        [
          "family",
          "family"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Irish collective nouns",
        "Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              40
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              11
            ]
          ],
          "english": "Her parents had no children but her, and that increased the esteem and love of the people for this young girl.",
          "ref": "1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 193:",
          "text": "Ní raibh aoinne cloinne age n-a muinntir ach í agus do mhéaduigh sin uirrim agus grádh na ndaoine don inghean óg so.",
          "translation": "Her parents had no children but her, and that increased the esteem and love of the people for this young girl.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "parents"
      ],
      "links": [
        [
          "parents",
          "parents"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective) parents"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "relative"
      ],
      "links": [
        [
          "relative",
          "relative"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "people, folk, tribe, nation, band"
      ],
      "links": [
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "folk",
          "folk"
        ],
        [
          "tribe",
          "tribe"
        ],
        [
          "nation",
          "nation"
        ],
        [
          "band",
          "band"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmˠiːn̠ʲtʲəɾʲ/",
      "tags": [
        "Galway",
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmˠɪn̠ʲtʲəɾʲ/",
      "tags": [
        "Mayo",
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "parents",
      "word": "tuismitheoirí"
    }
  ],
  "word": "muintir"
}

Download raw JSONL data for muintir meaning in Irish (5.1kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: muintir/Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "muintir"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "muintir",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "muintir"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "muintir",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "muintir"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "muintir",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.