See mart in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "beef", "tags": [ "feminine" ], "word": "mairteoil" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "small ox", "tags": [ "masculine" ], "word": "martán" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "mart", "4": "", "5": "ox or cow slaughtered for meat, ox- (cow-) carcass" }, "expansion": "Old Irish mart (“ox or cow slaughtered for meat, ox- (cow-) carcass”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish mart (“ox or cow slaughtered for meat, ox- (cow-) carcass”).", "forms": [ { "form": "mairt", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "mairt", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "mart", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "mairt", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a mhairt", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a mharta", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "mairt", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "mart", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an mart", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mairt", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an mhairt", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mart", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mart", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don mhart", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na mairt", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "mart", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mhart", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "-", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "mairt", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "mairt", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "mart m (genitive singular mairt, nominative plural mairt)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "mairt", "3": "mairt" }, "expansion": "mart m (genitive singular mairt, nominative plural mairt)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "28 34 37", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "heifer or bullock carcass" ], "id": "en-mart-ga-noun-fSD5NySt", "links": [ [ "carcass", "carcass" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 34 37", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "heifer or bullock fattened for slaughter" ], "id": "en-mart-ga-noun-Vx3E~g6K", "links": [ [ "heifer", "heifer" ], [ "bullock", "bullock" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 34 37", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "beefy person" ], "id": "en-mart-ga-noun-OoiXAriZ", "links": [ [ "beefy", "beefy" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) beefy person" ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mˠaɾˠtˠ/" } ], "word": "mart" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms inherited from Old Irish", "Pages with 17 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "english": "beef", "tags": [ "feminine" ], "word": "mairteoil" }, { "english": "small ox", "tags": [ "masculine" ], "word": "martán" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "mart", "4": "", "5": "ox or cow slaughtered for meat, ox- (cow-) carcass" }, "expansion": "Old Irish mart (“ox or cow slaughtered for meat, ox- (cow-) carcass”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish mart (“ox or cow slaughtered for meat, ox- (cow-) carcass”).", "forms": [ { "form": "mairt", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "mairt", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "mart", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "mairt", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a mhairt", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a mharta", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "mairt", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "mart", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an mart", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mairt", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an mhairt", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mart", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mart", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don mhart", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na mairt", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "mart", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mhart", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "-", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "mairt", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "mairt", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "mart m (genitive singular mairt, nominative plural mairt)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "mairt", "3": "mairt" }, "expansion": "mart m (genitive singular mairt, nominative plural mairt)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "heifer or bullock carcass" ], "links": [ [ "carcass", "carcass" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "heifer or bullock fattened for slaughter" ], "links": [ [ "heifer", "heifer" ], [ "bullock", "bullock" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "beefy person" ], "links": [ [ "beefy", "beefy" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) beefy person" ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mˠaɾˠtˠ/" } ], "word": "mart" }
Download raw JSONL data for mart meaning in Irish (4.0kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "mart" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "mart", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "mart" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "mart", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "mart" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "mart", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "mart" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "mart", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "mart" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "mart", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "mart" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "mart", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "mart" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "mart", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: mart/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "mart" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "mart", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "mart" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "mart", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "mart" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "mart", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.