"maróg" meaning in Irish

See maróg in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /mˠəˈɾˠoːɡ/ [Munster]
Etymology: From Middle Irish maróc. A loanword from Old Norse. Compare Old Norse mǫrr (“fat, suet”). Etymology templates: {{inh|ga|mga|maróc}} Middle Irish maróc, {{der|ga|non|mǫrr||fat, suet}} Old Norse mǫrr (“fat, suet”) Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|maróige|||||||nominative plural|maróga|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=f|g2=|g3=|head=}} maróg f (genitive singular maróige, nominative plural maróga), {{ga-noun|f|maróige|~a}} maróg f (genitive singular maróige, nominative plural maróga) Inflection templates: {{ga-mut}} Forms: maróige [genitive, singular], maróga [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], maróg [indefinite, nominative, singular], maróga [indefinite, nominative, plural], a mharóg [indefinite, singular, vocative], a mharóga [indefinite, plural, vocative], maróige [genitive, indefinite, singular], maróg [genitive, indefinite, plural], maróg [dative, indefinite, singular], maróga [dative, indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], an mharóg [definite, nominative, singular], na maróga [definite, nominative, plural], na maróige [definite, genitive, singular], na maróg [definite, genitive, plural], leis an maróg [dative, definite, singular], don mharóg [dative, definite, singular], leis na maróga [dative, definite, plural], no-table-tags [table-tags], maróg [error-unrecognized-form], mharóg [error-unrecognized-form], - [error-unrecognized-form]
  1. pudding Tags: feminine
    Sense id: en-maróg-ga-noun-kQ2ql6QF
  2. paunch, spare tyre Tags: feminine Synonyms: blonag
    Sense id: en-maróg-ga-noun-hkKVxK7a Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Irish terms with non-redundant non-automated sortkeys, Pages with 1 entry, Pages with entries, Anatomy, Foods Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 6 58 35 Disambiguation of Irish terms with non-redundant non-automated sortkeys: 6 88 6 Disambiguation of Pages with 1 entry: 14 72 14 Disambiguation of Pages with entries: 9 83 9 Disambiguation of Anatomy: 16 68 16 Disambiguation of Foods: 6 87 6
  3. paunchy person Tags: feminine
    Sense id: en-maróg-ga-noun-Sugr4PQg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Obesity, People Disambiguation of Obesity: 0 0 0 Disambiguation of People: 0 0 0 Derived forms: maróg aráin (english: bread pudding), maróg bhainne (english: milk pudding), maróg chuiríní (english: spotted dick), maróg gheire (english: suet pudding), maróg Nollag (english: Christmas pudding), maróg oighir (english: ice-pudding), maróg óil (english: beer belly), maróg phise (english: pease-pudding), maróg ríse (english: rice pudding), maróg rísíní (english: plum pudding), maróg shamhraidh (english: summer pudding), maróg sheimilín (english: semolina pudding), marógach (english: paunchy, pot-bellied) [adjective]
{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "ga",
      "name": "Obesity",
      "orig": "ga:Obesity",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "ga",
      "name": "People",
      "orig": "ga:People",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "bread pudding",
      "word": "maróg aráin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "milk pudding",
      "word": "maróg bhainne"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "spotted dick",
      "word": "maróg chuiríní"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "suet pudding",
      "word": "maróg gheire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "Christmas pudding",
      "word": "maróg Nollag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "ice-pudding",
      "word": "maróg oighir"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "beer belly",
      "word": "maróg óil"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "pease-pudding",
      "word": "maróg phise"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "rice pudding",
      "word": "maróg ríse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "plum pudding",
      "word": "maróg rísíní"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "summer pudding",
      "word": "maróg shamhraidh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "semolina pudding",
      "word": "maróg sheimilín"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "paunchy, pot-bellied",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "marógach"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "maróc"
      },
      "expansion": "Middle Irish maróc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "non",
        "3": "mǫrr",
        "4": "",
        "5": "fat, suet"
      },
      "expansion": "Old Norse mǫrr (“fat, suet”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish maróc. A loanword from Old Norse. Compare Old Norse mǫrr (“fat, suet”).",
  "forms": [
    {
      "form": "maróige",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "maróga",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "maróg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "maróga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a mharóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a mharóga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "maróige",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "maróg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "maróg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "maróga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "an mharóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na maróga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na maróige",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na maróg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an maróg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don mharóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na maróga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "maróg",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mharóg",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "maróga",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "maróige",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "maróg f (genitive singular maróige, nominative plural maróga)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "maróige",
        "3": "~a"
      },
      "expansion": "maróg f (genitive singular maróige, nominative plural maróga)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pudding"
      ],
      "id": "en-maróg-ga-noun-kQ2ql6QF",
      "links": [
        [
          "pudding",
          "pudding"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 58 35",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 88 6",
          "kind": "other",
          "name": "Irish terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 72 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 83 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 68 16",
          "kind": "other",
          "langcode": "ga",
          "name": "Anatomy",
          "orig": "ga:Anatomy",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 87 6",
          "kind": "other",
          "langcode": "ga",
          "name": "Foods",
          "orig": "ga:Foods",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "paunch, spare tyre"
      ],
      "id": "en-maróg-ga-noun-hkKVxK7a",
      "links": [
        [
          "paunch",
          "paunch"
        ],
        [
          "spare tyre",
          "spare tyre"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "blonag"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "paunchy person"
      ],
      "id": "en-maróg-ga-noun-Sugr4PQg",
      "links": [
        [
          "paunchy",
          "paunchy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mˠəˈɾˠoːɡ/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    }
  ],
  "word": "maróg"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish feminine nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish nouns",
    "Irish second-declension nouns",
    "Irish terms derived from Middle Irish",
    "Irish terms derived from Old Norse",
    "Irish terms inherited from Middle Irish",
    "Irish terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "ga:Anatomy",
    "ga:Foods",
    "ga:Obesity",
    "ga:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "bread pudding",
      "word": "maróg aráin"
    },
    {
      "english": "milk pudding",
      "word": "maróg bhainne"
    },
    {
      "english": "spotted dick",
      "word": "maróg chuiríní"
    },
    {
      "english": "suet pudding",
      "word": "maróg gheire"
    },
    {
      "english": "Christmas pudding",
      "word": "maróg Nollag"
    },
    {
      "english": "ice-pudding",
      "word": "maróg oighir"
    },
    {
      "english": "beer belly",
      "word": "maróg óil"
    },
    {
      "english": "pease-pudding",
      "word": "maróg phise"
    },
    {
      "english": "rice pudding",
      "word": "maróg ríse"
    },
    {
      "english": "plum pudding",
      "word": "maróg rísíní"
    },
    {
      "english": "summer pudding",
      "word": "maróg shamhraidh"
    },
    {
      "english": "semolina pudding",
      "word": "maróg sheimilín"
    },
    {
      "english": "paunchy, pot-bellied",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "marógach"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "maróc"
      },
      "expansion": "Middle Irish maróc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "non",
        "3": "mǫrr",
        "4": "",
        "5": "fat, suet"
      },
      "expansion": "Old Norse mǫrr (“fat, suet”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish maróc. A loanword from Old Norse. Compare Old Norse mǫrr (“fat, suet”).",
  "forms": [
    {
      "form": "maróige",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "maróga",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "maróg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "maróga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a mharóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a mharóga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "maróige",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "maróg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "maróg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "maróga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "an mharóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na maróga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na maróige",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na maróg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an maróg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don mharóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na maróga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "maróg",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mharóg",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "maróga",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "maróige",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "maróg f (genitive singular maróige, nominative plural maróga)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "maróige",
        "3": "~a"
      },
      "expansion": "maróg f (genitive singular maróige, nominative plural maróga)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pudding"
      ],
      "links": [
        [
          "pudding",
          "pudding"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "paunch, spare tyre"
      ],
      "links": [
        [
          "paunch",
          "paunch"
        ],
        [
          "spare tyre",
          "spare tyre"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "blonag"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "paunchy person"
      ],
      "links": [
        [
          "paunchy",
          "paunchy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mˠəˈɾˠoːɡ/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    }
  ],
  "word": "maróg"
}

Download raw JSONL data for maróg meaning in Irish (4.6kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: maróg/Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "maróg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "maróg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "maróg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "maróg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "maróg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "maróg",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.