See blonag in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "fatty", "tags": [ "adjective" ], "word": "blonagach" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "goosefoot", "tags": [ "masculine" ], "word": "blonagán" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "blonac", "t": "fat, lard, grease" }, "expansion": "Middle Irish blonac (“fat, lard, grease”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-bry-pro", "3": "*blọneg" }, "expansion": "Proto-Brythonic *blọneg", "name": "der" }, { "args": { "1": "cy", "2": "bloneg" }, "expansion": "Welsh bloneg", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Irish blonac (“fat, lard, grease”), probably from Proto-Brythonic *blọneg, whence also Welsh bloneg.", "forms": [ { "form": "blonaige", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "blonag", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhlonag", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "blonaige", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhlonag", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na blonaige", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mblonag", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhlonag", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "blonag", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhlonag", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mblonag", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "blonaige", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "blonag f (genitive singular blonaige)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "blonaige", "3": "-" }, "expansion": "blonag f (genitive singular blonaige)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "soft fat, lard" ], "id": "en-blonag-ga-noun-14T~~p7l", "links": [ [ "fat", "fat" ], [ "lard", "lard" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "35 49 17", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Fats and oils", "orig": "ga:Fats and oils", "parents": [ "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "blubber" ], "id": "en-blonag-ga-noun-Gu5HimV4", "links": [ [ "blubber", "blubber" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 17 69", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 21 59", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 19 68", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 98", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Anatomy", "orig": "ga:Anatomy", "parents": [ "Biology", "Medicine", "Sciences", "Healthcare", "All topics", "Health", "Fundamental", "Body" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 9 82", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Obesity", "orig": "ga:Obesity", "parents": [ "Health", "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "paunch, spare tyre" ], "id": "en-blonag-ga-noun-hkKVxK7a", "links": [ [ "paunch", "paunch" ], [ "spare tyre", "spare tyre" ] ], "synonyms": [ { "word": "maróg" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "blonag" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish lemmas", "Irish nouns", "Irish second-declension nouns", "Irish terms derived from Middle Irish", "Irish terms derived from Proto-Brythonic", "Irish terms inherited from Middle Irish", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Anatomy", "ga:Fats and oils", "ga:Obesity" ], "derived": [ { "english": "fatty", "tags": [ "adjective" ], "word": "blonagach" }, { "english": "goosefoot", "tags": [ "masculine" ], "word": "blonagán" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "blonac", "t": "fat, lard, grease" }, "expansion": "Middle Irish blonac (“fat, lard, grease”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-bry-pro", "3": "*blọneg" }, "expansion": "Proto-Brythonic *blọneg", "name": "der" }, { "args": { "1": "cy", "2": "bloneg" }, "expansion": "Welsh bloneg", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Irish blonac (“fat, lard, grease”), probably from Proto-Brythonic *blọneg, whence also Welsh bloneg.", "forms": [ { "form": "blonaige", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "blonag", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhlonag", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "blonaige", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhlonag", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na blonaige", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mblonag", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhlonag", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "blonag", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhlonag", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mblonag", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "blonaige", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "blonag f (genitive singular blonaige)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "blonaige", "3": "-" }, "expansion": "blonag f (genitive singular blonaige)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "soft fat, lard" ], "links": [ [ "fat", "fat" ], [ "lard", "lard" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "blubber" ], "links": [ [ "blubber", "blubber" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "paunch, spare tyre" ], "links": [ [ "paunch", "paunch" ], [ "spare tyre", "spare tyre" ] ], "synonyms": [ { "word": "maróg" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "blonag" }
Download raw JSONL data for blonag meaning in Irish (3.7kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "blonag" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "blonag", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "blonag" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "blonag", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "blonag" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "blonag", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "blonag" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "blonag", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "blonag" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "blonag", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "blonag" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "blonag", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "blonag" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "blonag", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: blonag/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "blonag" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "blonag", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "blonag" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "blonag", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "blonag" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "blonag", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.