See cléireach in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ardchléireach" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "banchléireach" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "cléireach loingis" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "cléireach túise" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "incense-bearer", "word": "cléireach túise" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "cléireach-chlóscríobhaí" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "cléireachas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mac-chléireach" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "cléirech", "t": "cleric; clerk" }, "expansion": "Old Irish cléirech (“cleric; clerk”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "LL.", "3": "clēricus" }, "expansion": "Late Latin clēricus", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "grc", "3": "κληρικός" }, "expansion": "Ancient Greek κληρικός (klērikós)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Irish cléirech (“cleric; clerk”), from Late Latin clēricus, from Ancient Greek κληρικός (klērikós).", "forms": [ { "form": "cléirigh", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "cléirigh", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cléireach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "cléirigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a chléirigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a chléireacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "cléirigh", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "cléireach", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "cléireach", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "cléirigh", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an cléireach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na cléirigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "an chléirigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na gcléireach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an gcléireach", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don chléireach", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na cléirigh", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cléireach", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "chléireach", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "gcléireach", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "cléirigh", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "cléirigh", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "cléireach m (genitive singular cléirigh, nominative plural cléirigh)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "cléirigh", "3": "cléirigh" }, "expansion": "cléireach m (genitive singular cléirigh, nominative plural cléirigh)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "léireach", "3": "léirigh" }, "name": "ga-decl-m1" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "He went to work as a shop clerk in a large trading house.", "ref": "1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 196:", "text": "Do luigh sé isteach mar chléireach siopa i dtigh mór cúraim.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "clerk" ], "id": "en-cléireach-ga-noun-xA3HKwIo", "links": [ [ "clerk", "clerk" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 42 43 13", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cleric" ], "id": "en-cléireach-ga-noun-M2WpxIVv", "links": [ [ "cleric", "cleric" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) cleric" ], "tags": [ "historical", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 42 43 13", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 28 46 21", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 26 50 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 13 79 6", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Christianity", "orig": "ga:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 5 47 39", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Occupations", "orig": "ga:Occupations", "parents": [ "People", "Work", "Human", "Human activity", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "altar boy" ], "id": "en-cléireach-ga-noun-dbf1xSDI", "links": [ [ "altar boy", "altar boy" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 42 43 13", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 5 47 39", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Occupations", "orig": "ga:Occupations", "parents": [ "People", "Work", "Human", "Human activity", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "sexton" ], "id": "en-cléireach-ga-noun-TLMXc-lN", "links": [ [ "sexton", "sexton" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈclʲeːɾʲəx/", "tags": [ "Connacht", "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈclʲeːɾʲa(x)/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "cléireach" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Ancient Greek", "Irish terms derived from Late Latin", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms inherited from Old Irish", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Christianity", "ga:Occupations" ], "derived": [ { "word": "ardchléireach" }, { "word": "banchléireach" }, { "word": "cléireach loingis" }, { "word": "cléireach túise" }, { "english": "incense-bearer", "word": "cléireach túise" }, { "word": "cléireach-chlóscríobhaí" }, { "word": "cléireachas" }, { "word": "mac-chléireach" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "cléirech", "t": "cleric; clerk" }, "expansion": "Old Irish cléirech (“cleric; clerk”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "LL.", "3": "clēricus" }, "expansion": "Late Latin clēricus", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "grc", "3": "κληρικός" }, "expansion": "Ancient Greek κληρικός (klērikós)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Irish cléirech (“cleric; clerk”), from Late Latin clēricus, from Ancient Greek κληρικός (klērikós).", "forms": [ { "form": "cléirigh", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "cléirigh", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cléireach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "cléirigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a chléirigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a chléireacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "cléirigh", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "cléireach", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "cléireach", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "cléirigh", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an cléireach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na cléirigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "an chléirigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na gcléireach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an gcléireach", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don chléireach", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na cléirigh", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cléireach", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "chléireach", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "gcléireach", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "cléirigh", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "cléirigh", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "cléireach m (genitive singular cléirigh, nominative plural cléirigh)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "cléirigh", "3": "cléirigh" }, "expansion": "cléireach m (genitive singular cléirigh, nominative plural cléirigh)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "léireach", "3": "léirigh" }, "name": "ga-decl-m1" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "He went to work as a shop clerk in a large trading house.", "ref": "1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 196:", "text": "Do luigh sé isteach mar chléireach siopa i dtigh mór cúraim.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "clerk" ], "links": [ [ "clerk", "clerk" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Irish terms with historical senses" ], "glosses": [ "cleric" ], "links": [ [ "cleric", "cleric" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) cleric" ], "tags": [ "historical", "masculine" ] }, { "glosses": [ "altar boy" ], "links": [ [ "altar boy", "altar boy" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "sexton" ], "links": [ [ "sexton", "sexton" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈclʲeːɾʲəx/", "tags": [ "Connacht", "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈclʲeːɾʲa(x)/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "cléireach" }
Download raw JSONL data for cléireach meaning in Irish (5.3kB)
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms:", "path": [ "cléireach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cléireach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article:", "path": [ "cléireach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cléireach", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.