See buntáiste in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*h₂ent-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "ga", "2": "xno", "3": "avauntage" }, "expansion": "Anglo-Norman avauntage", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "vantage" }, "expansion": "English vantage", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fro", "3": "avant", "t": "before" }, "expansion": "Old French avant (“before”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "la", "3": "ab ante", "t": "before, in front" }, "expansion": "Latin ab ante (“before, in front”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*h₂ent-", "t": "front, forehead" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂ent- (“front, forehead”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gd", "2": "bunndaist" }, "expansion": "Scottish Gaelic bunndaist", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Anglo-Norman avauntage (compare English vantage), from Old French avant (“before”), from Latin ab ante (“before, in front”), from ab (“from”) + ante (“before”), from Proto-Indo-European *h₂ent- (“front, forehead”). Cognate with Scottish Gaelic bunndaist.", "forms": [ { "form": "buntáiste", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "buntáistí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "buntáiste", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "buntáistí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a bhuntáistí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an buntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na buntáistí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mbuntáistí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na buntáistí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension" }, { "form": "buntáiste", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "buntáistí", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension" }, { "form": "a bhuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "a bhuntáistí", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension" }, { "form": "dative", "source": "declension" }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na buntáistí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na buntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mbuntáistí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na buntáistí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "buntáiste", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhuntáiste", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbuntáiste", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "buntáistí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "buntáiste", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "f", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "buntáiste m or f (genitive singular buntáiste, nominative plural buntáistí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "buntáistí", "g2": "f" }, "expansion": "buntáiste m or f (genitive singular buntáiste, nominative plural buntáistí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "side benefit", "word": "buntáiste breise" }, { "english": "tax advantage, tax break", "word": "buntáiste cánach" }, { "english": "comparative advantage", "tags": [ "masculine" ], "word": "buntáiste comparáideach" }, { "english": "mean advantage", "tags": [ "masculine" ], "word": "buntáiste mí-ionraic" }, { "english": "weather-gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "buntáiste na gaoithe" }, { "english": "advantageous; advantage-seeking", "tags": [ "adjective" ], "word": "buntáisteach" }, { "english": "advantageousness", "tags": [ "feminine" ], "word": "buntáistíocht" }, { "english": "profitless, indecisive", "word": "gan bhuntáiste" }, { "english": "disadvantage", "word": "míbhuntáiste" }, { "english": "side benefit", "word": "seachbhuntáiste" } ], "glosses": [ "advantage" ], "id": "en-buntáiste-ga-noun-fbBVilza", "links": [ [ "advantage", "advantage" ] ], "synonyms": [ { "word": "brabús" }, { "word": "bua" }, { "word": "bonntáiste" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bˠən̪ˠˈt̪ˠɑːʃtʲə/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠʊn̪ˠt̪ˠɑːʃtʲə/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈbˠʌn̪ˠt̪ˠæʃtʲə/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "buntáiste" }
{ "derived": [ { "english": "side benefit", "word": "buntáiste breise" }, { "english": "tax advantage, tax break", "word": "buntáiste cánach" }, { "english": "comparative advantage", "tags": [ "masculine" ], "word": "buntáiste comparáideach" }, { "english": "mean advantage", "tags": [ "masculine" ], "word": "buntáiste mí-ionraic" }, { "english": "weather-gauge", "tags": [ "masculine" ], "word": "buntáiste na gaoithe" }, { "english": "advantageous; advantage-seeking", "tags": [ "adjective" ], "word": "buntáisteach" }, { "english": "advantageousness", "tags": [ "feminine" ], "word": "buntáistíocht" }, { "english": "profitless, indecisive", "word": "gan bhuntáiste" }, { "english": "disadvantage", "word": "míbhuntáiste" }, { "english": "side benefit", "word": "seachbhuntáiste" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*h₂ent-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "ga", "2": "xno", "3": "avauntage" }, "expansion": "Anglo-Norman avauntage", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "vantage" }, "expansion": "English vantage", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fro", "3": "avant", "t": "before" }, "expansion": "Old French avant (“before”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "la", "3": "ab ante", "t": "before, in front" }, "expansion": "Latin ab ante (“before, in front”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*h₂ent-", "t": "front, forehead" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂ent- (“front, forehead”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gd", "2": "bunndaist" }, "expansion": "Scottish Gaelic bunndaist", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Anglo-Norman avauntage (compare English vantage), from Old French avant (“before”), from Latin ab ante (“before, in front”), from ab (“from”) + ante (“before”), from Proto-Indo-European *h₂ent- (“front, forehead”). Cognate with Scottish Gaelic bunndaist.", "forms": [ { "form": "buntáiste", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "buntáistí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "buntáiste", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "buntáistí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a bhuntáistí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an buntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na buntáistí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mbuntáistí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na buntáistí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension" }, { "form": "buntáiste", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "buntáistí", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension" }, { "form": "a bhuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "a bhuntáistí", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension" }, { "form": "dative", "source": "declension" }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na buntáistí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na buntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mbuntáistí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhuntáiste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na buntáistí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "buntáiste", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhuntáiste", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbuntáiste", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "buntáistí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "buntáiste", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "f", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "buntáiste m or f (genitive singular buntáiste, nominative plural buntáistí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "buntáistí", "g2": "f" }, "expansion": "buntáiste m or f (genitive singular buntáiste, nominative plural buntáistí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish nouns with multiple genders", "Irish terms derived from Anglo-Norman", "Irish terms derived from Latin", "Irish terms derived from Old French", "Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ent-", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "advantage" ], "links": [ [ "advantage", "advantage" ] ], "synonyms": [ { "word": "brabús" }, { "word": "bua" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bˠən̪ˠˈt̪ˠɑːʃtʲə/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠʊn̪ˠt̪ˠɑːʃtʲə/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈbˠʌn̪ˠt̪ˠæʃtʲə/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "word": "bonntáiste" } ], "word": "buntáiste" }
Download raw JSONL data for buntáiste meaning in Irish (7.2kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for nominative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for vocative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for genitive", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for dative", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: buntáiste/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "buntáiste" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buntáiste", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.