See brat in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "atmosphere",
"translation": "atmosphere",
"word": "aerbhrat"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "sweat-cloth; lather of sweat",
"translation": "sweat-cloth; lather of sweat",
"word": "brat allais"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "vestment, altar-cloth",
"translation": "vestment, altar-cloth",
"word": "brat altóra"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "(piece of cloth representing) St. Brigid’s mantle",
"translation": "(piece of cloth representing) St. Brigid’s mantle",
"word": "brat Bhríde"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "table-cloth",
"translation": "table-cloth",
"word": "brat boird"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "neckerchief",
"translation": "neckerchief",
"word": "brat brád"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "pall",
"translation": "pall",
"word": "brat bróin"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "head-dress, kerchief",
"translation": "head-dress, kerchief",
"word": "brat cinn"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "smoke-screen",
"translation": "smoke-screen",
"word": "brat deataigh"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "protective covering",
"translation": "protective covering",
"word": "brat dín"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "cut turf spread on bog",
"translation": "cut turf spread on bog",
"word": "brat móna"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "carpet runner",
"translation": "carpet runner",
"word": "brat reatha"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "mantle of snow",
"translation": "mantle of snow",
"word": "brat sneachta"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "carpeted, covered (with)",
"translation": "carpeted, covered (with)",
"word": "brata"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "sheet erosion",
"translation": "sheet erosion",
"word": "bratchreimeadh"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "umbrella organization",
"translation": "umbrella organization",
"word": "brateagraíocht"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "blanketweed",
"translation": "blanketweed",
"word": "bratfhiaile"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "flagship",
"translation": "flagship",
"word": "bratlong"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "small cloak, covering; rag; flake",
"translation": "small cloak, covering; rag; flake",
"word": "bratóg"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "colour-sergeant",
"translation": "colour-sergeant",
"word": "bratsáirsint"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "layered, spread-out, material; covering",
"translation": "layered, spread-out, material; covering",
"word": "bratscair"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "canopy",
"translation": "canopy",
"word": "ceannbhrat"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "undercoat",
"translation": "undercoat",
"word": "fo-bhrat"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "mantle"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "sga",
"3": "bratt"
},
"expansion": "Old Irish bratt",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "cel-pro",
"3": "*brattos"
},
"expansion": "Proto-Celtic *brattos",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "brethyn",
"t": "cloth"
},
"expansion": "Welsh brethyn (“cloth”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Old Irish bratt, from Proto-Celtic *brattos (compare Welsh brethyn (“cloth”), from *brattinyos).",
"forms": [
{
"form": "brait",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "brait",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "brait",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "a bhrait",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "a bhrata",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "brait",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "brait",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "an brat",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "na brait",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "an bhrait",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "na mbrat",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "leis an mbrat",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "don bhrat",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "leis na brait",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"10": "",
"11": "nominative plural",
"12": "brait",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"2": "noun",
"3": "genitive singular",
"4": "brait",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"altform": "",
"cat2": "",
"f1request": "1",
"f4request": "1",
"g": "m",
"g2": "",
"g3": "",
"head": ""
},
"expansion": "brat m (genitive singular brait, nominative plural brait)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m",
"2": "brait",
"3": "brait"
},
"expansion": "brat m (genitive singular brait, nominative plural brait)",
"name": "ga-noun"
}
],
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "bratach"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "34 27 25 10 4",
"kind": "other",
"name": "Irish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "70 18 4 4 4",
"kind": "other",
"langcode": "ga",
"name": "Clothing",
"orig": "ga:Clothing",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_literal_offsets": [
[
18,
23
]
],
"bold_text_offsets": [
[
12,
17
]
],
"english": "Cut your coat according to your cloth.",
"literal_meaning": "Don’t spread your cloak farther than you can fold it.",
"text": "Ná leath do bhrat ach mar is féidir leat a chonlú.",
"translation": "Cut your coat according to your cloth.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"mantle, cloak"
],
"id": "en-brat-ga-noun-R74wEVC0",
"links": [
[
"mantle",
"mantle"
],
[
"cloak",
"cloak"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"covering"
],
"id": "en-brat-ga-noun-8uEBQKIm",
"links": [
[
"covering",
"covering"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "ga",
"name": "Theater",
"orig": "ga:Theater",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"curtain"
],
"id": "en-brat-ga-noun-BeiElQ3M",
"links": [
[
"theater",
"theater"
],
[
"curtain",
"curtain"
]
],
"raw_glosses": [
"(theater) curtain"
],
"tags": [
"masculine"
],
"topics": [
"entertainment",
"lifestyle",
"theater"
]
},
{
"alt_of": [
{
"extra": "flag",
"word": "bratach"
}
],
"glosses": [
"alternative form of bratach (“flag”)"
],
"id": "en-brat-ga-noun-b9P56AGt",
"links": [
[
"bratach",
"bratach#Irish"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bˠɾˠɑt̪ˠ/",
"tags": [
"Aran",
"Munster"
]
},
{
"ipa": "/bˠɾˠat̪ˠ/",
"tags": [
"Cois-Fharraige"
]
},
{
"ipa": "[bˠɾˠaːt̪ˠ]",
"tags": [
"Cois-Fharraige"
]
},
{
"ipa": "/bˠɾˠat̪ˠ/",
"tags": [
"Mayo",
"Ulster"
]
}
],
"word": "brat"
}
{
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "broth"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "ine-pro",
"3": "*bʰrewh₁-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "en",
"3": "broth"
},
"expansion": "English broth",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "enm",
"3": "broth"
},
"expansion": "Middle English broth",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "ang",
"3": "broþ",
"t": "broth"
},
"expansion": "Old English broþ (“broth”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "gmw-pro",
"3": "*broþ",
"t": "broth"
},
"expansion": "Proto-West Germanic *broþ (“broth”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "gem-pro",
"3": "*bruþą",
"t": "broth"
},
"expansion": "Proto-Germanic *bruþą (“broth”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "ine-pro",
"3": "*bʰrewh₁-",
"t": "to seethe, roil, brew"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, roil, brew”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From English broth, from Middle English broth, from Old English broþ (“broth”), from Proto-West Germanic *broþ (“broth”), from Proto-Germanic *bruþą (“broth”), from Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, roil, brew”). Akin to bruith (“to boil”) and bruth (“heat”).",
"forms": [
{
"form": "brat",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "bratanna",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "bratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "a bhrat",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "a bhratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "bratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "bratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "an brat",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "na bratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "an bhrat",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "na mbratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "leis an mbrat",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "don bhrat",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "leis na bratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "ga-mut",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "bhrat",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "mbrat",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "brot",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"10": "",
"11": "nominative plural",
"12": "bratanna",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"2": "noun",
"3": "genitive singular",
"4": "brat",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"altform": "",
"cat2": "",
"f1request": "1",
"f4request": "1",
"g": "m",
"g2": "",
"g3": "",
"head": ""
},
"expansion": "brat m (genitive singular brat, nominative plural bratanna)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m",
"2": "~",
"3": "~anna"
},
"expansion": "brat m (genitive singular brat, nominative plural bratanna)",
"name": "ga-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "ga-mut"
}
],
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "17 21 5 5 52",
"kind": "other",
"langcode": "ga",
"name": "Soups",
"orig": "ga:Soups",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"broth; thick soup"
],
"id": "en-brat-ga-noun-z1kZ~zvG",
"links": [
[
"broth",
"broth"
],
[
"soup",
"soup"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"word": "brat"
}
{
"categories": [
"Irish entries with incorrect language header",
"Irish first-declension nouns",
"Irish fourth-declension nouns",
"Irish lemmas",
"Irish masculine nouns",
"Irish nouns",
"Irish terms derived from English",
"Irish terms derived from Middle English",
"Irish terms derived from Old English",
"Irish terms derived from Old Irish",
"Irish terms derived from Proto-Celtic",
"Irish terms derived from Proto-Germanic",
"Irish terms derived from Proto-Indo-European",
"Irish terms derived from Proto-West Germanic",
"Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰrewh₁-",
"Irish terms inherited from Old Irish",
"Irish terms inherited from Proto-Celtic",
"Pages with 23 entries",
"Pages with entries",
"cy:Clothing",
"ga:Clothing",
"ga:Soups"
],
"derived": [
{
"english": "atmosphere",
"translation": "atmosphere",
"word": "aerbhrat"
},
{
"english": "sweat-cloth; lather of sweat",
"translation": "sweat-cloth; lather of sweat",
"word": "brat allais"
},
{
"english": "vestment, altar-cloth",
"translation": "vestment, altar-cloth",
"word": "brat altóra"
},
{
"english": "(piece of cloth representing) St. Brigid’s mantle",
"translation": "(piece of cloth representing) St. Brigid’s mantle",
"word": "brat Bhríde"
},
{
"english": "table-cloth",
"translation": "table-cloth",
"word": "brat boird"
},
{
"english": "neckerchief",
"translation": "neckerchief",
"word": "brat brád"
},
{
"english": "pall",
"translation": "pall",
"word": "brat bróin"
},
{
"english": "head-dress, kerchief",
"translation": "head-dress, kerchief",
"word": "brat cinn"
},
{
"english": "smoke-screen",
"translation": "smoke-screen",
"word": "brat deataigh"
},
{
"english": "protective covering",
"translation": "protective covering",
"word": "brat dín"
},
{
"english": "cut turf spread on bog",
"translation": "cut turf spread on bog",
"word": "brat móna"
},
{
"english": "carpet runner",
"translation": "carpet runner",
"word": "brat reatha"
},
{
"english": "mantle of snow",
"translation": "mantle of snow",
"word": "brat sneachta"
},
{
"english": "carpeted, covered (with)",
"translation": "carpeted, covered (with)",
"word": "brata"
},
{
"english": "sheet erosion",
"translation": "sheet erosion",
"word": "bratchreimeadh"
},
{
"english": "umbrella organization",
"translation": "umbrella organization",
"word": "brateagraíocht"
},
{
"english": "blanketweed",
"translation": "blanketweed",
"word": "bratfhiaile"
},
{
"english": "flagship",
"translation": "flagship",
"word": "bratlong"
},
{
"english": "small cloak, covering; rag; flake",
"translation": "small cloak, covering; rag; flake",
"word": "bratóg"
},
{
"english": "colour-sergeant",
"translation": "colour-sergeant",
"word": "bratsáirsint"
},
{
"english": "layered, spread-out, material; covering",
"translation": "layered, spread-out, material; covering",
"word": "bratscair"
},
{
"english": "canopy",
"translation": "canopy",
"word": "ceannbhrat"
},
{
"english": "undercoat",
"translation": "undercoat",
"word": "fo-bhrat"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "mantle"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "sga",
"3": "bratt"
},
"expansion": "Old Irish bratt",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "cel-pro",
"3": "*brattos"
},
"expansion": "Proto-Celtic *brattos",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "brethyn",
"t": "cloth"
},
"expansion": "Welsh brethyn (“cloth”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Old Irish bratt, from Proto-Celtic *brattos (compare Welsh brethyn (“cloth”), from *brattinyos).",
"forms": [
{
"form": "brait",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "brait",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "brait",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "a bhrait",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "a bhrata",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "brait",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "brait",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "an brat",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "na brait",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "an bhrait",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "na mbrat",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "leis an mbrat",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "don bhrat",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "leis na brait",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"10": "",
"11": "nominative plural",
"12": "brait",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"2": "noun",
"3": "genitive singular",
"4": "brait",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"altform": "",
"cat2": "",
"f1request": "1",
"f4request": "1",
"g": "m",
"g2": "",
"g3": "",
"head": ""
},
"expansion": "brat m (genitive singular brait, nominative plural brait)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m",
"2": "brait",
"3": "brait"
},
"expansion": "brat m (genitive singular brait, nominative plural brait)",
"name": "ga-noun"
}
],
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "bratach"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Irish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_literal_offsets": [
[
18,
23
]
],
"bold_text_offsets": [
[
12,
17
]
],
"english": "Cut your coat according to your cloth.",
"literal_meaning": "Don’t spread your cloak farther than you can fold it.",
"text": "Ná leath do bhrat ach mar is féidir leat a chonlú.",
"translation": "Cut your coat according to your cloth.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"mantle, cloak"
],
"links": [
[
"mantle",
"mantle"
],
[
"cloak",
"cloak"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"covering"
],
"links": [
[
"covering",
"covering"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"ga:Theater"
],
"glosses": [
"curtain"
],
"links": [
[
"theater",
"theater"
],
[
"curtain",
"curtain"
]
],
"raw_glosses": [
"(theater) curtain"
],
"tags": [
"masculine"
],
"topics": [
"entertainment",
"lifestyle",
"theater"
]
},
{
"alt_of": [
{
"extra": "flag",
"word": "bratach"
}
],
"glosses": [
"alternative form of bratach (“flag”)"
],
"links": [
[
"bratach",
"bratach#Irish"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bˠɾˠɑt̪ˠ/",
"tags": [
"Aran",
"Munster"
]
},
{
"ipa": "/bˠɾˠat̪ˠ/",
"tags": [
"Cois-Fharraige"
]
},
{
"ipa": "[bˠɾˠaːt̪ˠ]",
"tags": [
"Cois-Fharraige"
]
},
{
"ipa": "/bˠɾˠat̪ˠ/",
"tags": [
"Mayo",
"Ulster"
]
}
],
"word": "brat"
}
{
"categories": [
"Irish entries with incorrect language header",
"Irish fourth-declension nouns",
"Irish lemmas",
"Irish masculine nouns",
"Irish nouns",
"Irish terms derived from English",
"Irish terms derived from Middle English",
"Irish terms derived from Old English",
"Irish terms derived from Proto-Germanic",
"Irish terms derived from Proto-Indo-European",
"Irish terms derived from Proto-West Germanic",
"Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰrewh₁-",
"Pages with 23 entries",
"Pages with entries",
"cy:Clothing",
"ga:Clothing",
"ga:Soups"
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "broth"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "ine-pro",
"3": "*bʰrewh₁-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "en",
"3": "broth"
},
"expansion": "English broth",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "enm",
"3": "broth"
},
"expansion": "Middle English broth",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "ang",
"3": "broþ",
"t": "broth"
},
"expansion": "Old English broþ (“broth”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "gmw-pro",
"3": "*broþ",
"t": "broth"
},
"expansion": "Proto-West Germanic *broþ (“broth”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "gem-pro",
"3": "*bruþą",
"t": "broth"
},
"expansion": "Proto-Germanic *bruþą (“broth”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "ine-pro",
"3": "*bʰrewh₁-",
"t": "to seethe, roil, brew"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, roil, brew”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From English broth, from Middle English broth, from Old English broþ (“broth”), from Proto-West Germanic *broþ (“broth”), from Proto-Germanic *bruþą (“broth”), from Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, roil, brew”). Akin to bruith (“to boil”) and bruth (“heat”).",
"forms": [
{
"form": "brat",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "bratanna",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "bratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "a bhrat",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "a bhratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "bratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "bratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "an brat",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "na bratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "an bhrat",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "na mbratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "leis an mbrat",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "don bhrat",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "leis na bratanna",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "ga-mut",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "brat",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "bhrat",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "mbrat",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "brot",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"10": "",
"11": "nominative plural",
"12": "bratanna",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"2": "noun",
"3": "genitive singular",
"4": "brat",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"altform": "",
"cat2": "",
"f1request": "1",
"f4request": "1",
"g": "m",
"g2": "",
"g3": "",
"head": ""
},
"expansion": "brat m (genitive singular brat, nominative plural bratanna)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m",
"2": "~",
"3": "~anna"
},
"expansion": "brat m (genitive singular brat, nominative plural bratanna)",
"name": "ga-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "ga-mut"
}
],
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"broth; thick soup"
],
"links": [
[
"broth",
"broth"
],
[
"soup",
"soup"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"word": "brat"
}
Download raw JSONL data for brat meaning in Irish (11.6kB)
{
"called_from": "inflection/865",
"msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: brat/Irish 'radical' base_tags=set()",
"path": [
"brat"
],
"section": "Irish",
"subsection": "noun",
"title": "brat",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
"path": [
"brat"
],
"section": "Irish",
"subsection": "noun",
"title": "brat",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
"path": [
"brat"
],
"section": "Irish",
"subsection": "noun",
"title": "brat",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-08 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.