"baneachlach" meaning in Irish

See baneachlach in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From ban- (feminine prefix) + eachlach (“courier; attendant, messenger”). Etymology templates: {{af|ga|ban-|eachlach|pos1=feminine prefix|t2=courier; attendant, messenger}} ban- (feminine prefix) + eachlach (“courier; attendant, messenger”) Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|baneachlaigh|||||||nominative plural|baneachlaigh|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} baneachlach m (genitive singular baneachlaigh, nominative plural baneachlaigh), {{ga-noun|m|baneachlaigh|baneachlaigh}} baneachlach m (genitive singular baneachlaigh, nominative plural baneachlaigh) Inflection templates: {{ga-decl-m1|b|aneachlach|aneachlaigh}}, {{ga-mut}} Forms: baneachlaigh [genitive, singular], baneachlaigh [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], baneachlach [indefinite, nominative, singular], baneachlaigh [indefinite, nominative, plural], a bhaneachlaigh [indefinite, singular, vocative], a bhaneachlacha [indefinite, plural, vocative], baneachlaigh [genitive, indefinite, singular], baneachlach [genitive, indefinite, plural], baneachlach [dative, indefinite, singular], baneachlaigh [dative, indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], an baneachlach [definite, nominative, singular], na baneachlaigh [definite, nominative, plural], an bhaneachlaigh [definite, genitive, singular], na mbaneachlach [definite, genitive, plural], leis an mbaneachlach [dative, definite, singular], don bhaneachlach [dative, definite, singular], leis na baneachlaigh [dative, definite, plural], no-table-tags [table-tags], baneachlach [mutation, mutation-radical], bhaneachlach [lenition, mutation], mbaneachlach [eclipsis, mutation]
  1. (literary) female courier, messenger Tags: literary, masculine Categories (topical): Female people
    Sense id: en-baneachlach-ga-noun-GnwygFSM Disambiguation of Female people: 97 3 Categories (other): Irish terms prefixed with ban- Disambiguation of Irish terms prefixed with ban-: 46 54
  2. horsewoman Tags: masculine Categories (topical): Equestrianism Synonyms: banmharcach
    Sense id: en-baneachlach-ga-noun-RT~GFitN Disambiguation of Equestrianism: 35 65 Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Irish terms prefixed with ban-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 23 77 Disambiguation of Irish terms prefixed with ban-: 46 54 Disambiguation of Pages with 1 entry: 18 82 Disambiguation of Pages with entries: 7 93
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "ban-",
        "3": "eachlach",
        "pos1": "feminine prefix",
        "t2": "courier; attendant, messenger"
      },
      "expansion": "ban- (feminine prefix) + eachlach (“courier; attendant, messenger”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ban- (feminine prefix) + eachlach (“courier; attendant, messenger”).",
  "forms": [
    {
      "form": "baneachlaigh",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlaigh",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhaneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhaneachlacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an baneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na baneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhaneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na mbaneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbaneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhaneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na baneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhaneachlach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbaneachlach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "baneachlaigh",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "baneachlaigh",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "baneachlach m (genitive singular baneachlaigh, nominative plural baneachlaigh)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "baneachlaigh",
        "3": "baneachlaigh"
      },
      "expansion": "baneachlach m (genitive singular baneachlaigh, nominative plural baneachlaigh)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "b",
        "2": "aneachlach",
        "3": "aneachlaigh"
      },
      "name": "ga-decl-m1"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Irish terms prefixed with ban-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Female people",
          "orig": "ga:Female people",
          "parents": [
            "Female",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "female courier, messenger"
      ],
      "id": "en-baneachlach-ga-noun-GnwygFSM",
      "links": [
        [
          "courier",
          "courier"
        ],
        [
          "messenger",
          "messenger"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) female courier, messenger"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 77",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Irish terms prefixed with ban-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Equestrianism",
          "orig": "ga:Equestrianism",
          "parents": [
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "horsewoman"
      ],
      "id": "en-baneachlach-ga-noun-RT~GFitN",
      "links": [
        [
          "horsewoman",
          "horsewoman"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "banmharcach"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "baneachlach"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish first-declension nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish masculine nouns",
    "Irish nouns",
    "Irish terms prefixed with ban-",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "ga:Equestrianism",
    "ga:Female people"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "ban-",
        "3": "eachlach",
        "pos1": "feminine prefix",
        "t2": "courier; attendant, messenger"
      },
      "expansion": "ban- (feminine prefix) + eachlach (“courier; attendant, messenger”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ban- (feminine prefix) + eachlach (“courier; attendant, messenger”).",
  "forms": [
    {
      "form": "baneachlaigh",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlaigh",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhaneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhaneachlacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an baneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na baneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhaneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na mbaneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbaneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhaneachlach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na baneachlaigh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "baneachlach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhaneachlach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbaneachlach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "baneachlaigh",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "baneachlaigh",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "baneachlach m (genitive singular baneachlaigh, nominative plural baneachlaigh)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "baneachlaigh",
        "3": "baneachlaigh"
      },
      "expansion": "baneachlach m (genitive singular baneachlaigh, nominative plural baneachlaigh)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "b",
        "2": "aneachlach",
        "3": "aneachlaigh"
      },
      "name": "ga-decl-m1"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "female courier, messenger"
      ],
      "links": [
        [
          "courier",
          "courier"
        ],
        [
          "messenger",
          "messenger"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) female courier, messenger"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "horsewoman"
      ],
      "links": [
        [
          "horsewoman",
          "horsewoman"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "banmharcach"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "baneachlach"
}

Download raw JSONL data for baneachlach meaning in Irish (4.1kB)

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms:",
  "path": [
    "baneachlach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "baneachlach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article:",
  "path": [
    "baneachlach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "baneachlach",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.