See baneachlach on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ban-", "3": "eachlach", "pos1": "feminine prefix", "t2": "courier; attendant, messenger" }, "expansion": "ban- (feminine prefix) + eachlach (“courier; attendant, messenger”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From ban- (feminine prefix) + eachlach (“courier; attendant, messenger”).", "forms": [ { "form": "baneachlaigh", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "baneachlaigh", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "baneachlach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "baneachlaigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhaneachlaigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a bhaneachlacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "baneachlaigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "baneachlach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an baneachlach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na baneachlaigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhaneachlaigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mbaneachlach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbaneachlach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhaneachlach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na baneachlaigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "baneachlach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhaneachlach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbaneachlach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "baneachlaigh", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "baneachlaigh", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "baneachlach m (genitive singular baneachlaigh, nominative plural baneachlaigh)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "baneachlaigh", "3": "baneachlaigh" }, "expansion": "baneachlach m (genitive singular baneachlaigh, nominative plural baneachlaigh)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Irish terms prefixed with ban-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "97 3", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Female people", "orig": "ga:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "female courier, messenger" ], "id": "en-baneachlach-ga-noun-GnwygFSM", "links": [ [ "courier", "courier" ], [ "messenger", "messenger" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) female courier, messenger" ], "tags": [ "literary", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Irish terms prefixed with ban-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "lifeform", "langcode": "ga", "name": "Equestrianism", "orig": "ga:Equestrianism", "parents": [ "Animal riding", "Sports", "Horses", "Transport", "Human activity", "Equids", "Livestock", "All topics", "Human behaviour", "Odd-toed ungulates", "Agriculture", "Animals", "Fundamental", "Human", "Mammals", "Applied sciences", "Lifeforms", "Vertebrates", "Sciences", "Life", "Chordates", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "horsewoman" ], "id": "en-baneachlach-ga-noun-RT~GFitN", "links": [ [ "horsewoman", "horsewoman" ] ], "synonyms": [ { "word": "banmharcach" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "baneachlach" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms prefixed with ban-", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Equestrianism", "ga:Female people" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ban-", "3": "eachlach", "pos1": "feminine prefix", "t2": "courier; attendant, messenger" }, "expansion": "ban- (feminine prefix) + eachlach (“courier; attendant, messenger”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From ban- (feminine prefix) + eachlach (“courier; attendant, messenger”).", "forms": [ { "form": "baneachlaigh", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "baneachlaigh", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "baneachlach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "baneachlaigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhaneachlaigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a bhaneachlacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "baneachlaigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "baneachlach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an baneachlach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na baneachlaigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhaneachlaigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mbaneachlach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbaneachlach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhaneachlach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na baneachlaigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "baneachlach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhaneachlach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbaneachlach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "baneachlaigh", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "baneachlaigh", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "baneachlach m (genitive singular baneachlaigh, nominative plural baneachlaigh)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "baneachlaigh", "3": "baneachlaigh" }, "expansion": "baneachlach m (genitive singular baneachlaigh, nominative plural baneachlaigh)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish literary terms" ], "glosses": [ "female courier, messenger" ], "links": [ [ "courier", "courier" ], [ "messenger", "messenger" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) female courier, messenger" ], "tags": [ "literary", "masculine" ] }, { "glosses": [ "horsewoman" ], "links": [ [ "horsewoman", "horsewoman" ] ], "synonyms": [ { "word": "banmharcach" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "baneachlach" }
Download raw JSONL data for baneachlach meaning in All languages combined (4.1kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "baneachlach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "baneachlach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "baneachlach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "baneachlach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "baneachlach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "baneachlach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "baneachlach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "baneachlach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "baneachlach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "baneachlach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "baneachlach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "baneachlach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "baneachlach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "baneachlach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: baneachlach/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "baneachlach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "baneachlach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "baneachlach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "baneachlach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "baneachlach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "baneachlach", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.