See bógaí in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "en", "3": "bogie" }, "expansion": "English bogie", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English bogie.", "forms": [ { "form": "bógaí", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bógaithe", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "bógaithe", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "bógaí", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "bógaí m (genitive singular bógaí, nominative plural bógaithe)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "bógaithe" }, "expansion": "bógaí m (genitive singular bógaí, nominative plural bógaithe)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Rail transportation", "orig": "ga:Rail transportation", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bogie, bogie-truck" ], "id": "en-bógaí-ga-noun-kcxgXHDz", "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "bogie", "bogie" ] ], "raw_glosses": [ "(rail transport) bogie, bogie-truck" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] } ], "word": "bógaí" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "en", "3": "bogey" }, "expansion": "English bogey", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English bogey.", "forms": [ { "form": "bógaí", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bógaithe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "bógaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "bógaithe", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhógaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a bhógaithe", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bógaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na bógaithe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhógaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mbógaithe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbógaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhógaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na bógaithe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bógaí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhógaí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbógaí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "bógaithe", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "bógaí", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "bógaí m (genitive singular bógaí, nominative plural bógaithe)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "bógaithe" }, "expansion": "bógaí m (genitive singular bógaí, nominative plural bógaithe)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Golf", "orig": "ga:Golf", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "english": "double bogey", "word": "bógaí dúbailte" } ], "glosses": [ "bogey" ], "id": "en-bógaí-ga-noun-Oc9SEBTc", "links": [ [ "golf", "golf" ], [ "bogey", "bogey" ] ], "raw_glosses": [ "(golf) bogey" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "golf", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "word": "bógaí" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms borrowed from English", "Irish terms derived from English", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "en", "3": "bogie" }, "expansion": "English bogie", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English bogie.", "forms": [ { "form": "bógaí", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bógaithe", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "bógaithe", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "bógaí", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "bógaí m (genitive singular bógaí, nominative plural bógaithe)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "bógaithe" }, "expansion": "bógaí m (genitive singular bógaí, nominative plural bógaithe)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "ga:Rail transportation" ], "glosses": [ "bogie, bogie-truck" ], "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "bogie", "bogie" ] ], "raw_glosses": [ "(rail transport) bogie, bogie-truck" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] } ], "word": "bógaí" } { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms borrowed from English", "Irish terms derived from English", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "english": "double bogey", "word": "bógaí dúbailte" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "en", "3": "bogey" }, "expansion": "English bogey", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English bogey.", "forms": [ { "form": "bógaí", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bógaithe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "bógaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "bógaithe", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhógaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a bhógaithe", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bógaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na bógaithe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhógaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na mbógaithe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbógaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhógaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na bógaithe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bógaí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhógaí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbógaí", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "bógaithe", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "bógaí", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "bógaí m (genitive singular bógaí, nominative plural bógaithe)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "bógaithe" }, "expansion": "bógaí m (genitive singular bógaí, nominative plural bógaithe)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "ga:Golf" ], "glosses": [ "bogey" ], "links": [ [ "golf", "golf" ], [ "bogey", "bogey" ] ], "raw_glosses": [ "(golf) bogey" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "golf", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "word": "bógaí" }
Download raw JSONL data for bógaí meaning in Irish (5.1kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "bógaí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bógaí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "bógaí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bógaí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "bógaí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bógaí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "bógaí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bógaí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "bógaí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bógaí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "bógaí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bógaí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "bógaí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bógaí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: bógaí/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "bógaí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bógaí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "bógaí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bógaí", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "bógaí" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "bógaí", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.