See éide in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "éide bróin" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "éide Mhuire" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "éidigh" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*(s)teg-", "id": "cover" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "éted", "4": "", "5": "clothing" }, "expansion": "Middle Irish éted (“clothing”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "étiud" }, "expansion": "Old Irish étiud", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle Irish éted (“clothing”), from Old Irish étiud.", "forms": [ { "form": "éide", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "éidí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "éide", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "éidí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a éide", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a éidí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na héidí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na héide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na n-éidí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na héidí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension" }, { "form": "éide", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "éidí", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension" }, { "form": "a éide", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "a éidí", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension" }, { "form": "dative", "source": "declension" }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an t-éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na héidí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na n-éidí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na héidí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "éide", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "n-éide", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "héide", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "t-éide", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "éidí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "éide", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "m", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "éide f or m (genitive singular éide, nominative plural éidí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~", "3": "éidí", "g2": "m" }, "expansion": "éide f or m (genitive singular éide, nominative plural éidí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "msn" }, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "clothes, clothing" ], "id": "en-éide-ga-noun-TCXkzeJV", "links": [ [ "clothes", "clothes" ], [ "clothing", "clothing" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] }, { "glosses": [ "armor, panoply" ], "id": "en-éide-ga-noun-iaZn4ozn", "links": [ [ "armor", "armor" ], [ "panoply", "panoply" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 7 43 45", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "livery, uniform" ], "id": "en-éide-ga-noun-nQLnGGkr", "links": [ [ "livery", "livery" ], [ "uniform", "uniform" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 7 43 45", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 7 26 60", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 35 57", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "She went to an uncle of hers who was a priest in the city and from him she got a variety of vestments and some other small accessories.", "ref": "1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 197:", "text": "Chuaidh sí go dtí uncail di a bhí i n‑a shagart san bhaile mhór agus fuair sí uaidh sórt éide agus giúrléidí beaga éigin eile.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "vestments" ], "id": "en-éide-ga-noun-EAjHqsU0", "links": [ [ "vestments", "vestments" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈeːdʲə/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "éideadh" } ], "word": "éide" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish nouns with multiple genders", "Irish terms derived from Middle Irish", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)teg- (cover)", "Irish terms inherited from Middle Irish", "Irish terms inherited from Old Irish", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "éide bróin" }, { "word": "éide Mhuire" }, { "word": "éidigh" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*(s)teg-", "id": "cover" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "éted", "4": "", "5": "clothing" }, "expansion": "Middle Irish éted (“clothing”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "étiud" }, "expansion": "Old Irish étiud", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle Irish éted (“clothing”), from Old Irish étiud.", "forms": [ { "form": "éide", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "éidí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "éide", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "éidí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a éide", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a éidí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na héidí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na héide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na n-éidí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na héidí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension" }, { "form": "éide", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "éidí", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension" }, { "form": "a éide", "source": "declension", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "a éidí", "source": "declension", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension" }, { "form": "dative", "source": "declension" }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an t-éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na héidí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na n-éidí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don éide", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na héidí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "éide", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "n-éide", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "héide", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "t-éide", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "éidí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "éide", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "m", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "éide f or m (genitive singular éide, nominative plural éidí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~", "3": "éidí", "g2": "m" }, "expansion": "éide f or m (genitive singular éide, nominative plural éidí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "msn" }, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "clothes, clothing" ], "links": [ [ "clothes", "clothes" ], [ "clothing", "clothing" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] }, { "glosses": [ "armor, panoply" ], "links": [ [ "armor", "armor" ], [ "panoply", "panoply" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] }, { "glosses": [ "livery, uniform" ], "links": [ [ "livery", "livery" ], [ "uniform", "uniform" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] }, { "categories": [ "Irish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "She went to an uncle of hers who was a priest in the city and from him she got a variety of vestments and some other small accessories.", "ref": "1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 197:", "text": "Chuaidh sí go dtí uncail di a bhí i n‑a shagart san bhaile mhór agus fuair sí uaidh sórt éide agus giúrléidí beaga éigin eile.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "vestments" ], "links": [ [ "vestments", "vestments" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈeːdʲə/" } ], "synonyms": [ { "word": "éideadh" } ], "word": "éide" }
Download raw JSONL data for éide meaning in Irish (6.6kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for nominative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for vocative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for genitive", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for dative", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: éide/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: éide/Irish 'with h-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: éide/Irish 'with t-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}", "path": [ "éide" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "éide", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.