See pasal in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "pasalnya" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "pasal berlapis" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "pasal karet" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "fasal" }, "expansion": "Malay fasal", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ar", "3": "فَصْل", "t": "chapter, paragraph, division" }, "expansion": "Arabic فَصْل (faṣl, “chapter, paragraph, division”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "artikel", "nocap": "1", "t": "article" }, "expansion": "semantic loan from Dutch artikel (“article”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "id", "2": "ar", "3": "ف ص ل" }, "expansion": "", "name": "root" } ], "etymology_text": "From Malay fasal, from Arabic فَصْل (faṣl, “chapter, paragraph, division”).\n* The law sense of article is a semantic loan from Dutch artikel (“article”). Replaced by Komisi Bahasa Indonesia as published on Kanpō/Berita Pemerintah No.38 Year III Month 3 (2604) in 1944.", "forms": [ { "form": "pasal-pasal", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "", "pl": "duplication" }, "expansion": "pasal (plural pasal-pasal)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "pa‧sal" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "id", "name": "Law", "orig": "id:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "68 17 16", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 15 16", "kind": "other", "name": "Indonesian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "article: a section of a legal document, bylaws, etc. or, in the plural, the entire document seen as a collection of these." ], "id": "en-pasal-id-noun-ahDDMGtW", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "article", "article#English" ] ], "raw_glosses": [ "(law) article: a section of a legal document, bylaws, etc. or, in the plural, the entire document seen as a collection of these." ], "synonyms": [ { "word": "artikel" } ], "topics": [ "law" ] }, { "glosses": [ "case, matter" ], "id": "en-pasal-id-noun-JX2EL7Jm", "links": [ [ "case", "case#English" ], [ "matter", "matter#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "hal" }, { "word": "perkara" } ] }, { "glosses": [ "cause, reason" ], "id": "en-pasal-id-noun-P7lx6SUB", "links": [ [ "cause", "cause#English" ], [ "reason", "reason#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "sebab" }, { "word": "lantaran" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpasal/", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "ipa": "[ˈpa.sal]", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "rhymes": "-asal" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "fasal" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fatsal (1901–1947)" } ], "word": "pasal" }
{ "categories": [ "Indonesian 2-syllable words", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian nouns", "Indonesian terms derived from Arabic", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms derived from the Arabic root ف ص ل", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms with IPA pronunciation", "Indonesian terms with redundant script codes", "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Indonesian/asal", "Rhymes:Indonesian/asal/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "pasalnya" }, { "word": "pasal berlapis" }, { "word": "pasal karet" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "fasal" }, "expansion": "Malay fasal", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ar", "3": "فَصْل", "t": "chapter, paragraph, division" }, "expansion": "Arabic فَصْل (faṣl, “chapter, paragraph, division”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "artikel", "nocap": "1", "t": "article" }, "expansion": "semantic loan from Dutch artikel (“article”)", "name": "sl" }, { "args": { "1": "id", "2": "ar", "3": "ف ص ل" }, "expansion": "", "name": "root" } ], "etymology_text": "From Malay fasal, from Arabic فَصْل (faṣl, “chapter, paragraph, division”).\n* The law sense of article is a semantic loan from Dutch artikel (“article”). Replaced by Komisi Bahasa Indonesia as published on Kanpō/Berita Pemerintah No.38 Year III Month 3 (2604) in 1944.", "forms": [ { "form": "pasal-pasal", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "", "pl": "duplication" }, "expansion": "pasal (plural pasal-pasal)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "pa‧sal" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "id:Law" ], "glosses": [ "article: a section of a legal document, bylaws, etc. or, in the plural, the entire document seen as a collection of these." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "article", "article#English" ] ], "raw_glosses": [ "(law) article: a section of a legal document, bylaws, etc. or, in the plural, the entire document seen as a collection of these." ], "synonyms": [ { "word": "artikel" } ], "topics": [ "law" ] }, { "glosses": [ "case, matter" ], "links": [ [ "case", "case#English" ], [ "matter", "matter#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "hal" }, { "word": "perkara" } ] }, { "glosses": [ "cause, reason" ], "links": [ [ "cause", "cause#English" ], [ "reason", "reason#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "sebab" }, { "word": "lantaran" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpasal/", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "ipa": "[ˈpa.sal]", "tags": [ "Standard-Indonesian" ] }, { "rhymes": "-asal" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "fasal" }, { "word": "fatsal (1901–1947)" } ], "word": "pasal" }
Download raw JSONL data for pasal meaning in Indonesian (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.