See mudik in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "pemudik" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "bew", "3": "mudik", "t": "" }, "expansion": "Betawi mudik", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "mudik" }, "expansion": "Javanese mudik", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Betawi mudik, from Javanese mudik.\nRelated to udik (“upstream, village”), see sense 2.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mudik", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "mu‧dik" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "44 27 28", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 29 22", "kind": "other", "name": "Indonesian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 19 14", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 19 14", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The habit of the Jakarta inhabitants to go mudik every Eid al-Fitr has been ongoing for perhaps more than a century.", "roman": "Kebiasaan warga Jakarta pergi mudik pada setiap Hari Raya Lebaran, sudah berlangsung mungkin satu abad lebih.", "text": "1991, \"Legislatif Jaya, Volume 9\", Humas DPRD DKI Jakarta, page 14", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to do mudik, annual homecoming traditions in Indonesia, specifically at Eid al-Fitr." ], "id": "en-mudik-id-verb-O3zM8ehz", "links": [ [ "mudik", "mudik#English" ], [ "homecoming", "homecoming#English" ], [ "Eid al-Fitr", "Eid al-Fitr#English" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to do mudik, annual homecoming traditions in Indonesia, specifically at Eid al-Fitr." ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to return to hometown." ], "id": "en-mudik-id-verb-Q-aRg6Gb", "links": [ [ "return", "return" ], [ "hometown", "hometown" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, loosely) to return to hometown." ], "tags": [ "broadly", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmu.dɪk]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "pulang kampung" } ], "wikipedia": [ "id:mudik" ], "word": "mudik" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "mudik" }, "expansion": "Malay mudik", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "mudik", "t": "go upstream" }, "expansion": "Classical Malay mudik (“go upstream”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ace", "2": "mudék" }, "expansion": "Acehnese mudék", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Malay mudik, from Classical Malay mudik (“go upstream”). Cognate with Acehnese mudék.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mudik", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "mu‧dik" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "derived": [ { "word": "memudik" }, { "word": "memudikkan" }, { "word": "semudik" } ], "glosses": [ "to go upstream." ], "id": "en-mudik-id-verb-Gc2daAU3", "links": [ [ "go", "go#English" ], [ "upstream", "upstream#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmu.dɪk]" } ], "wikipedia": [ "id:mudik" ], "word": "mudik" }
{ "categories": [ "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian terms borrowed from Betawi", "Indonesian terms derived from Betawi", "Indonesian terms derived from Classical Malay", "Indonesian terms derived from Javanese", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms inherited from Classical Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "pemudik" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "bew", "3": "mudik", "t": "" }, "expansion": "Betawi mudik", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "mudik" }, "expansion": "Javanese mudik", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Betawi mudik, from Javanese mudik.\nRelated to udik (“upstream, village”), see sense 2.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mudik", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "mu‧dik" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Indonesian colloquialisms", "Indonesian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The habit of the Jakarta inhabitants to go mudik every Eid al-Fitr has been ongoing for perhaps more than a century.", "roman": "Kebiasaan warga Jakarta pergi mudik pada setiap Hari Raya Lebaran, sudah berlangsung mungkin satu abad lebih.", "text": "1991, \"Legislatif Jaya, Volume 9\", Humas DPRD DKI Jakarta, page 14", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to do mudik, annual homecoming traditions in Indonesia, specifically at Eid al-Fitr." ], "links": [ [ "mudik", "mudik#English" ], [ "homecoming", "homecoming#English" ], [ "Eid al-Fitr", "Eid al-Fitr#English" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to do mudik, annual homecoming traditions in Indonesia, specifically at Eid al-Fitr." ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Indonesian colloquialisms" ], "glosses": [ "to return to hometown." ], "links": [ [ "return", "return" ], [ "hometown", "hometown" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, loosely) to return to hometown." ], "tags": [ "broadly", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmu.dɪk]" } ], "synonyms": [ { "word": "pulang kampung" } ], "wikipedia": [ "id:mudik" ], "word": "mudik" } { "categories": [ "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian terms derived from Classical Malay", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms inherited from Classical Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms with redundant script codes", "Indonesian verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "memudik" }, { "word": "memudikkan" }, { "word": "semudik" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "mudik" }, "expansion": "Malay mudik", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms-cla", "3": "mudik", "t": "go upstream" }, "expansion": "Classical Malay mudik (“go upstream”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ace", "2": "mudék" }, "expansion": "Acehnese mudék", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Malay mudik, from Classical Malay mudik (“go upstream”). Cognate with Acehnese mudék.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mudik", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "mu‧dik" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to go upstream." ], "links": [ [ "go", "go#English" ], [ "upstream", "upstream#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmu.dɪk]" } ], "wikipedia": [ "id:mudik" ], "word": "mudik" }
Download raw JSONL data for mudik meaning in Indonesian (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.