See evangeli in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for evangeli meaning in Indonesian (2.9kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "evangelie" }, "expansion": "Dutch evangelie", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "dum", "3": "ewangelie" }, "expansion": "Middle Dutch ewangelie", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "la", "3": "evangelium" }, "expansion": "Latin evangelium", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "grc", "3": "εὐαγγέλιον", "4": "", "5": "good news, message" }, "expansion": "Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, “good news, message”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "Injil" }, "expansion": "Doublet of Injil", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Dutch evangelie, from Middle Dutch ewangelie, from Latin evangelium, from Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, “good news, message”). Doublet of Injil.", "forms": [ { "form": "èvangéli", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "evangeliku", "tags": [ "first-person", "possessive" ] }, { "form": "evangelimu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "evangelinya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "èvangéli" }, "expansion": "èvangéli (first-person possessive evangeliku, second-person possessive evangelimu, third-person possessive evangelinya)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "èva‧ngé‧li" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Injil" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "id", "name": "Christianity", "orig": "id:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Indonesian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "gospel,", "first section of New Testament." ], "id": "en-evangeli-id-noun-i4Ex46XI", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "gospel", "gospel#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) gospel,", "first section of New Testament." ], "synonyms": [ { "word": "Injil" } ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "id", "name": "Christianity", "orig": "id:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "gospel,", "account of the life, death, and teachings of Jesus." ], "id": "en-evangeli-id-noun-Ky6Lnf4c", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "gospel", "gospel#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) gospel,", "account of the life, death, and teachings of Jesus." ], "synonyms": [ { "word": "Injil" } ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɛvaŋˈɡe.li]" }, { "ipa": "[ɛvaˈŋe.li]" } ], "word": "evangeli" }
{ "categories": [ "Indonesian doublets", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian nouns", "Indonesian terms borrowed from Dutch", "Indonesian terms derived from Ancient Greek", "Indonesian terms derived from Dutch", "Indonesian terms derived from Latin", "Indonesian terms derived from Middle Dutch", "Indonesian terms with IPA pronunciation", "Indonesian terms with redundant script codes", "Requests for plural forms in Indonesian entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "evangelie" }, "expansion": "Dutch evangelie", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "dum", "3": "ewangelie" }, "expansion": "Middle Dutch ewangelie", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "la", "3": "evangelium" }, "expansion": "Latin evangelium", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "grc", "3": "εὐαγγέλιον", "4": "", "5": "good news, message" }, "expansion": "Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, “good news, message”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "Injil" }, "expansion": "Doublet of Injil", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Dutch evangelie, from Middle Dutch ewangelie, from Latin evangelium, from Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, “good news, message”). Doublet of Injil.", "forms": [ { "form": "èvangéli", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "evangeliku", "tags": [ "first-person", "possessive" ] }, { "form": "evangelimu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "evangelinya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "èvangéli" }, "expansion": "èvangéli (first-person possessive evangeliku, second-person possessive evangelimu, third-person possessive evangelinya)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "èva‧ngé‧li" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Injil" } ], "senses": [ { "categories": [ "id:Christianity" ], "glosses": [ "gospel,", "first section of New Testament." ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "gospel", "gospel#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) gospel,", "first section of New Testament." ], "synonyms": [ { "word": "Injil" } ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ "id:Christianity" ], "glosses": [ "gospel,", "account of the life, death, and teachings of Jesus." ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "gospel", "gospel#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) gospel,", "account of the life, death, and teachings of Jesus." ], "synonyms": [ { "word": "Injil" } ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɛvaŋˈɡe.li]" }, { "ipa": "[ɛvaˈŋe.li]" } ], "word": "evangeli" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.