"dari sini" meaning in Indonesian

See dari sini in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Equivalent to dari (“from”) + sini (“here”). Etymology templates: {{compound|id|dari|sini|t1=from|t2=here}} dari (“from”) + sini (“here”) Head templates: {{head|id|adverb}} dari sini
  1. from here
    Sense id: en-dari_sini-id-adv-5G~qElRC Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header Related terms: dari situ, dari sana, dari mana, di sini, di situ, di sana, di mana, ke sini, ke situ, ke sana, ke mana

Download JSON data for dari sini meaning in Indonesian (0.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "dari",
        "3": "sini",
        "t1": "from",
        "t2": "here"
      },
      "expansion": "dari (“from”) + sini (“here”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Equivalent to dari (“from”) + sini (“here”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "dari sini",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "from here"
      ],
      "id": "en-dari_sini-id-adv-5G~qElRC",
      "related": [
        {
          "word": "dari situ"
        },
        {
          "word": "dari sana"
        },
        {
          "word": "dari mana"
        },
        {
          "word": "di sini"
        },
        {
          "word": "di situ"
        },
        {
          "word": "di sana"
        },
        {
          "word": "di mana"
        },
        {
          "word": "ke sini"
        },
        {
          "word": "ke situ"
        },
        {
          "word": "ke sana"
        },
        {
          "word": "ke mana"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "dari sini"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "dari",
        "3": "sini",
        "t1": "from",
        "t2": "here"
      },
      "expansion": "dari (“from”) + sini (“here”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Equivalent to dari (“from”) + sini (“here”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "dari sini",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "dari situ"
    },
    {
      "word": "dari sana"
    },
    {
      "word": "dari mana"
    },
    {
      "word": "di sini"
    },
    {
      "word": "di situ"
    },
    {
      "word": "di sana"
    },
    {
      "word": "di mana"
    },
    {
      "word": "ke sini"
    },
    {
      "word": "ke situ"
    },
    {
      "word": "ke sana"
    },
    {
      "word": "ke mana"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian adverbs",
        "Indonesian compound terms",
        "Indonesian entries with incorrect language header",
        "Indonesian lemmas",
        "Indonesian multiword terms"
      ],
      "glosses": [
        "from here"
      ]
    }
  ],
  "word": "dari sini"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.