See di sini in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "di", "3": "sini", "t1": "in/on/at", "t2": "here" }, "expansion": "di (“in/on/at”) + sini (“here”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From di (“in/on/at”) + sini (“here”), likely to contrast from other compounds such as dari sini (“from here”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "adverb" }, "expansion": "di sini", "name": "head" } ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "here; over here" ], "id": "en-di_sini-id-adv-z6lrPc4W", "links": [ [ "here", "here#English" ], [ "over here", "over here#English" ] ], "related": [ { "word": "dari sini" }, { "word": "dari situ" }, { "word": "dari sana" }, { "word": "dari mana" }, { "word": "di situ" }, { "word": "di sana" }, { "word": "di mana" }, { "word": "ke sini" }, { "word": "ke situ" }, { "word": "ke sana" }, { "word": "ke mana" } ] } ], "word": "di sini" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "di", "3": "sini", "t1": "in/on/at", "t2": "here" }, "expansion": "di (“in/on/at”) + sini (“here”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From di (“in/on/at”) + sini (“here”), likely to contrast from other compounds such as dari sini (“from here”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "adverb" }, "expansion": "di sini", "name": "head" } ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "adv", "related": [ { "word": "dari sini" }, { "word": "dari situ" }, { "word": "dari sana" }, { "word": "dari mana" }, { "word": "di situ" }, { "word": "di sana" }, { "word": "di mana" }, { "word": "ke sini" }, { "word": "ke situ" }, { "word": "ke sana" }, { "word": "ke mana" } ], "senses": [ { "categories": [ "Indonesian adverbs", "Indonesian compound terms", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian multiword terms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "here; over here" ], "links": [ [ "here", "here#English" ], [ "over here", "over here#English" ] ] } ], "word": "di sini" }
Download raw JSONL data for di sini meaning in Indonesian (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.