"dari sini" meaning in All languages combined

See dari sini on Wiktionary

Adverb [Indonesian]

Etymology: Equivalent to dari (“from”) + sini (“here”). Etymology templates: {{compound|id|dari|sini|t1=from|t2=here}} dari (“from”) + sini (“here”) Head templates: {{head|id|adverb}} dari sini
  1. from here
    Sense id: en-dari_sini-id-adv-5G~qElRC Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header Related terms: dari situ, dari sana, dari mana, di sini, di situ, di sana, di mana, ke sini, ke situ, ke sana, ke mana

Download JSONL data for dari sini meaning in All languages combined (0.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "dari",
        "3": "sini",
        "t1": "from",
        "t2": "here"
      },
      "expansion": "dari (“from”) + sini (“here”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Equivalent to dari (“from”) + sini (“here”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "dari sini",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "from here"
      ],
      "id": "en-dari_sini-id-adv-5G~qElRC",
      "related": [
        {
          "word": "dari situ"
        },
        {
          "word": "dari sana"
        },
        {
          "word": "dari mana"
        },
        {
          "word": "di sini"
        },
        {
          "word": "di situ"
        },
        {
          "word": "di sana"
        },
        {
          "word": "di mana"
        },
        {
          "word": "ke sini"
        },
        {
          "word": "ke situ"
        },
        {
          "word": "ke sana"
        },
        {
          "word": "ke mana"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "dari sini"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "dari",
        "3": "sini",
        "t1": "from",
        "t2": "here"
      },
      "expansion": "dari (“from”) + sini (“here”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Equivalent to dari (“from”) + sini (“here”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "dari sini",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "dari situ"
    },
    {
      "word": "dari sana"
    },
    {
      "word": "dari mana"
    },
    {
      "word": "di sini"
    },
    {
      "word": "di situ"
    },
    {
      "word": "di sana"
    },
    {
      "word": "di mana"
    },
    {
      "word": "ke sini"
    },
    {
      "word": "ke situ"
    },
    {
      "word": "ke sana"
    },
    {
      "word": "ke mana"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian adverbs",
        "Indonesian compound terms",
        "Indonesian entries with incorrect language header",
        "Indonesian lemmas",
        "Indonesian multiword terms"
      ],
      "glosses": [
        "from here"
      ]
    }
  ],
  "word": "dari sini"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.