"með" meaning in Icelandic

See með in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

Rhymes: -ɛːð Etymology: From Old Norse með. Etymology templates: {{der|is|non|með}} Old Norse með Head templates: {{head|is|preposition}} með
  1. (with dative, with accusative) with Tags: with-accusative, with-dative Derived forms: mæla með, til hamingju með daginn, meðfæddur [masculine], meðfædd [feminine], meðfætt [neuter], með kurt og pí, deila með, með lögum skal land byggja, þroska með sér hæfileika, áfram með smjörið
    Sense id: en-með-is-prep-BpW1Y6ze Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header, Icelandic prepositions

Alternative forms

Download JSON data for með meaning in Icelandic (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "með"
      },
      "expansion": "Old Norse með",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse með.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "með",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "mæla með"
        },
        {
          "word": "til hamingju með daginn"
        },
        {
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "meðfæddur"
        },
        {
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "meðfædd"
        },
        {
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "meðfætt"
        },
        {
          "word": "með kurt og pí"
        },
        {
          "word": "deila með"
        },
        {
          "word": "með lögum skal land byggja"
        },
        {
          "word": "þroska með sér hæfileika"
        },
        {
          "word": "áfram með smjörið"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“Krummi croaks outside,\ncalling his namesake:\n‘I found the head of a ram,\nbackbone and sheepskin.’\nCome now and peck with me,\nKrummi, my namesake.”",
          "ref": "1928, Krummavísa (“Raven Song”, on the Icelandic Wikisource) by Jón Ásgeirsson Krummi krunkar úti, kallar á nafna sinn",
          "roman": "krummi nafni minn.",
          "text": "„Ég fann höfud af hrúti\nhrygg og gæruskinn.“\nKomdu nú og kroppaðu með mér,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I went there with my wife.",
          "text": "Ég fór þangað með konunni minni.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "with"
      ],
      "id": "en-með-is-prep-BpW1Y6ze",
      "links": [
        [
          "with",
          "with"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with dative, with accusative) with"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative",
        "with-dative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ɛːð"
    }
  ],
  "word": "með"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "mæla með"
    },
    {
      "word": "til hamingju með daginn"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meðfæddur"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "meðfædd"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "meðfætt"
    },
    {
      "word": "með kurt og pí"
    },
    {
      "word": "deila með"
    },
    {
      "word": "með lögum skal land byggja"
    },
    {
      "word": "þroska með sér hæfileika"
    },
    {
      "word": "áfram með smjörið"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "með"
      },
      "expansion": "Old Norse með",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse með.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "með",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic entries with incorrect language header",
        "Icelandic lemmas",
        "Icelandic prepositions",
        "Icelandic terms derived from Old Norse",
        "Icelandic terms with quotations",
        "Icelandic terms with usage examples",
        "Rhymes:Icelandic/ɛːð",
        "Rhymes:Icelandic/ɛːð/1 syllable"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“Krummi croaks outside,\ncalling his namesake:\n‘I found the head of a ram,\nbackbone and sheepskin.’\nCome now and peck with me,\nKrummi, my namesake.”",
          "ref": "1928, Krummavísa (“Raven Song”, on the Icelandic Wikisource) by Jón Ásgeirsson Krummi krunkar úti, kallar á nafna sinn",
          "roman": "krummi nafni minn.",
          "text": "„Ég fann höfud af hrúti\nhrygg og gæruskinn.“\nKomdu nú og kroppaðu með mér,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I went there with my wife.",
          "text": "Ég fór þangað með konunni minni.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "with"
      ],
      "links": [
        [
          "with",
          "with"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with dative, with accusative) with"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative",
        "with-dative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ɛːð"
    }
  ],
  "word": "með"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.