See manna in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "kl-decl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "manna", "source": "declension", "tags": [ "absolutive", "singular" ] }, { "form": "makku", "source": "declension", "tags": [ "absolutive", "plural" ] }, { "form": "matuma", "source": "declension", "tags": [ "ergative", "singular" ] }, { "form": "makkua", "source": "declension", "tags": [ "ergative", "plural" ] }, { "form": "matumunnga", "source": "declension", "tags": [ "allative", "singular" ] }, { "form": "makkununnga", "source": "declension", "tags": [ "allative", "plural" ] }, { "form": "matumannga", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "makkunannga", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "matumuuna", "source": "declension", "tags": [ "prosecutive", "singular" ] }, { "form": "makkunuuna", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prosecutive" ] }, { "form": "matumani", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "makkunani", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "matuminnga", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "makkuninnga", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "matumatut", "source": "declension", "tags": [ "equative", "singular" ] }, { "form": "makkunatut", "source": "declension", "tags": [ "equative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kl", "2": "pronoun" }, "expansion": "manna", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "manna", "10": "makkua", "11": "makkununnga", "12": "makkunannga", "13": "makkunuuna", "14": "makkunani", "15": "makkuninnga", "16": "makkunatut", "2": "matuma", "3": "matumunnga", "4": "matumannga", "5": "matumuuna", "6": "matumani", "7": "matuminnga", "8": "matumatut", "9": "makku" }, "name": "kl-decl" } ], "lang": "Greenlandic", "lang_code": "kl", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greenlandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Greenlandic pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 18 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "This year, there were 431 answers to the expanded test.", "roman": "Ukioq manna annertusisamik misilitsinnermi akissutit 431-iupput.", "text": "2001 Louise Richter, for the Greenlandic Directorate of Culture, Education, Research and Ecclesiastical Affairs/Inerisaavik: \"Kisitsineq/matematikki: Misilitsinnerit, naliliineq, atuartitsineq\", p. 54", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "proximal pronoun; this here, he/she/it here." ], "id": "en-manna-kl-pron-ylxVOJyZ", "links": [ [ "proximal", "proximal#English" ], [ "this", "this" ], [ "here", "here" ] ], "raw_glosses": [ "(demonstrative) proximal pronoun; this here, he/she/it here." ], "related": [ { "english": "that nearby", "word": "una" }, { "english": "that yonder", "word": "innga" }, { "english": "that down a medial distance", "word": "kanna" }, { "english": "that down a long distance", "word": "sanna" }, { "english": "that up a medial distance", "word": "pinnga" }, { "english": "that up a long distance", "word": "panna" }, { "english": "that in there/out there", "word": "qanna" }, { "english": "that in the north", "word": "anna" }, { "english": "that in the south/that outside", "word": "kinnga" } ], "tags": [ "demonstrative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/manːa/" } ], "word": "manna" }
{ "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "kl-decl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "manna", "source": "declension", "tags": [ "absolutive", "singular" ] }, { "form": "makku", "source": "declension", "tags": [ "absolutive", "plural" ] }, { "form": "matuma", "source": "declension", "tags": [ "ergative", "singular" ] }, { "form": "makkua", "source": "declension", "tags": [ "ergative", "plural" ] }, { "form": "matumunnga", "source": "declension", "tags": [ "allative", "singular" ] }, { "form": "makkununnga", "source": "declension", "tags": [ "allative", "plural" ] }, { "form": "matumannga", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "makkunannga", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "matumuuna", "source": "declension", "tags": [ "prosecutive", "singular" ] }, { "form": "makkunuuna", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prosecutive" ] }, { "form": "matumani", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "makkunani", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "matuminnga", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "makkuninnga", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "matumatut", "source": "declension", "tags": [ "equative", "singular" ] }, { "form": "makkunatut", "source": "declension", "tags": [ "equative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kl", "2": "pronoun" }, "expansion": "manna", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "manna", "10": "makkua", "11": "makkununnga", "12": "makkunannga", "13": "makkunuuna", "14": "makkunani", "15": "makkuninnga", "16": "makkunatut", "2": "matuma", "3": "matumunnga", "4": "matumannga", "5": "matumuuna", "6": "matumani", "7": "matuminnga", "8": "matumatut", "9": "makku" }, "name": "kl-decl" } ], "lang": "Greenlandic", "lang_code": "kl", "pos": "pron", "related": [ { "english": "that nearby", "word": "una" }, { "english": "that yonder", "word": "innga" }, { "english": "that down a medial distance", "word": "kanna" }, { "english": "that down a long distance", "word": "sanna" }, { "english": "that up a medial distance", "word": "pinnga" }, { "english": "that up a long distance", "word": "panna" }, { "english": "that in there/out there", "word": "qanna" }, { "english": "that in the north", "word": "anna" }, { "english": "that in the south/that outside", "word": "kinnga" } ], "senses": [ { "categories": [ "Greenlandic entries with incorrect language header", "Greenlandic lemmas", "Greenlandic pronouns", "Greenlandic terms with quotations", "Pages with 18 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "This year, there were 431 answers to the expanded test.", "roman": "Ukioq manna annertusisamik misilitsinnermi akissutit 431-iupput.", "text": "2001 Louise Richter, for the Greenlandic Directorate of Culture, Education, Research and Ecclesiastical Affairs/Inerisaavik: \"Kisitsineq/matematikki: Misilitsinnerit, naliliineq, atuartitsineq\", p. 54", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "proximal pronoun; this here, he/she/it here." ], "links": [ [ "proximal", "proximal#English" ], [ "this", "this" ], [ "here", "here" ] ], "raw_glosses": [ "(demonstrative) proximal pronoun; this here, he/she/it here." ], "tags": [ "demonstrative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/manːa/" } ], "word": "manna" }
Download raw JSONL data for manna meaning in Greenlandic (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greenlandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.