"περασμένα" meaning in Greek

See περασμένα in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /peraˈzmena/ Forms: perasména [romanization]
Etymology: Substantivized neuter plural of participle περασμένος (perasménos) by ellipsis of nouns referring to "past" χρόνια (chrónia, “years”), συμβάντα (symvánta, “events”). Etymology templates: {{m|el|περασμένος}} περασμένος (perasménos), {{m|en|ellipsis}} ellipsis, {{m|el|χρόνια|t=years}} χρόνια (chrónia, “years”), {{m|el|συμβάν|συμβάντα|t=events}} συμβάντα (symvánta, “events”) Head templates: {{head|el|noun form|g=n-p|g2=|g3=|head=|sort=}} περασμένα • (perasména) n pl, {{el-noun-form|n-p}} περασμένα • (perasména) n pl
  1. (in the plural) the past years Tags: in-plural Derived forms: περασμένα ξεχασμένα (perasména xechasména) (english: let bygones be bygones; past forgotten)) [literally]
    Sense id: en-περασμένα-el-noun-XonjD4uf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /peraˈzmena/ Forms: perasména [romanization]
Etymology: Inflectional form. Etymology templates: {{glossary|inflection|Inflectional}} Inflectional Head templates: {{head|el|participle form}} περασμένα • (perasména)
  1. Nominative, accusative and vocative neuter plural form of περασμένος (perasménos). Tags: participle
    Sense id: en-περασμένα-el-verb-eUwA5DDt Categories (other): Greek entries with incorrect language header Disambiguation of Greek entries with incorrect language header: 11 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for περασμένα meaning in Greek (2.9kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "περασμένος"
      },
      "expansion": "περασμένος (perasménos)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ellipsis"
      },
      "expansion": "ellipsis",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "χρόνια",
        "t": "years"
      },
      "expansion": "χρόνια (chrónia, “years”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "συμβάν",
        "3": "συμβάντα",
        "t": "events"
      },
      "expansion": "συμβάντα (symvánta, “events”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Substantivized neuter plural of participle περασμένος (perasménos) by ellipsis of nouns referring to \"past\" χρόνια (chrónia, “years”), συμβάντα (symvánta, “events”).",
  "forms": [
    {
      "form": "perasména",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "noun form",
        "g": "n-p",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "περασμένα • (perasména) n pl",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n-p"
      },
      "expansion": "περασμένα • (perasména) n pl",
      "name": "el-noun-form"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "πε‧ρα‧σμέ‧να"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "english": "let bygones be bygones; past forgotten)",
          "roman": "perasména xechasména",
          "tags": [
            "literally"
          ],
          "word": "περασμένα ξεχασμένα"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I am reminiscing the past.",
          "roman": "Thymámai ta perasména.",
          "text": "Θυμάμαι τα περασμένα.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the past years"
      ],
      "id": "en-περασμένα-el-noun-XonjD4uf",
      "links": [
        [
          "past",
          "past"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural) the past years"
      ],
      "tags": [
        "in-plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peraˈzmena/"
    }
  ],
  "word": "περασμένα"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "inflection",
        "2": "Inflectional"
      },
      "expansion": "Inflectional",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inflectional form.",
  "forms": [
    {
      "form": "perasména",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "participle form"
      },
      "expansion": "περασμένα • (perasména)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "πε‧ρα‧σμέ‧να"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominative, accusative and vocative neuter plural form of περασμένος (perasménos)."
      ],
      "id": "en-περασμένα-el-verb-eUwA5DDt",
      "links": [
        [
          "Nominative",
          "nominative"
        ],
        [
          "accusative",
          "accusative"
        ],
        [
          "vocative",
          "vocative"
        ],
        [
          "neuter",
          "neuter"
        ],
        [
          "plural",
          "plural"
        ],
        [
          "περασμένος",
          "περασμένος#Greek"
        ]
      ],
      "tags": [
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peraˈzmena/"
    }
  ],
  "word": "περασμένα"
}
{
  "categories": [
    "Greek entries with incorrect language header",
    "Greek non-lemma forms",
    "Greek noun forms",
    "Greek participle forms",
    "Greek terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "let bygones be bygones; past forgotten)",
      "roman": "perasména xechasména",
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "word": "περασμένα ξεχασμένα"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "περασμένος"
      },
      "expansion": "περασμένος (perasménos)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ellipsis"
      },
      "expansion": "ellipsis",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "χρόνια",
        "t": "years"
      },
      "expansion": "χρόνια (chrónia, “years”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "συμβάν",
        "3": "συμβάντα",
        "t": "events"
      },
      "expansion": "συμβάντα (symvánta, “events”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Substantivized neuter plural of participle περασμένος (perasménos) by ellipsis of nouns referring to \"past\" χρόνια (chrónia, “years”), συμβάντα (symvánta, “events”).",
  "forms": [
    {
      "form": "perasména",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "noun form",
        "g": "n-p",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "περασμένα • (perasména) n pl",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n-p"
      },
      "expansion": "περασμένα • (perasména) n pl",
      "name": "el-noun-form"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "πε‧ρα‧σμέ‧να"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I am reminiscing the past.",
          "roman": "Thymámai ta perasména.",
          "text": "Θυμάμαι τα περασμένα.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the past years"
      ],
      "links": [
        [
          "past",
          "past"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural) the past years"
      ],
      "tags": [
        "in-plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peraˈzmena/"
    }
  ],
  "word": "περασμένα"
}

{
  "categories": [
    "Greek entries with incorrect language header",
    "Greek non-lemma forms",
    "Greek participle forms",
    "Greek terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "inflection",
        "2": "Inflectional"
      },
      "expansion": "Inflectional",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inflectional form.",
  "forms": [
    {
      "form": "perasména",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "participle form"
      },
      "expansion": "περασμένα • (perasména)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "πε‧ρα‧σμέ‧να"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nominative, accusative and vocative neuter plural form of περασμένος (perasménos)."
      ],
      "links": [
        [
          "Nominative",
          "nominative"
        ],
        [
          "accusative",
          "accusative"
        ],
        [
          "vocative",
          "vocative"
        ],
        [
          "neuter",
          "neuter"
        ],
        [
          "plural",
          "plural"
        ],
        [
          "περασμένος",
          "περασμένος#Greek"
        ]
      ],
      "tags": [
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peraˈzmena/"
    }
  ],
  "word": "περασμένα"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.