"ακοινωνησία" meaning in Greek

See ακοινωνησία in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /a.ci.no.niˈsi.a/
Head templates: {{head|el|nouns|||plural|ακοινωνησίες|||||||||||||||||||||||cat2=|cat3=|cat4=|g=f|g2=|g3=|head=|sort=|tr2=|ts=}} ακοινωνησία • (akoinonisía) f (plural ακοινωνησίες), {{el-noun|f|ακοινωνησίες}} ακοινωνησία • (akoinonisía) f (plural ακοινωνησίες) Inflection templates: {{el-decl-noun|ακοινωνησία|ακοινωνησίες|ακοινωνησίας|ακοινωνησίων|ακοινωνησία|ακοινωνησίες|ακοινωνησία|ακοινωνησίες|note=}} Forms: akoinonisía [romanization], ακοινωνησίες [plural], no-table-tags [table-tags], ακοινωνησία [nominative, singular], ακοινωνησίες [nominative, plural], ακοινωνησίας [genitive, singular], ακοινωνησίων [genitive, plural], ακοινωνησία [accusative, singular], ακοινωνησίες [accusative, plural], ακοινωνησία [singular, vocative], ακοινωνησίες [plural, vocative]
  1. (Christianity) exclusion from religious sacraments Categories (topical): Christianity
    Sense id: en-ακοινωνησία-el-noun-uTz9-kT8 Topics: Christianity
  2. unsociability
    Sense id: en-ακοινωνησία-el-noun-GLUd231L Categories (other): Greek entries with incorrect language header, Greek nouns declining like 'ασπίδα' Disambiguation of Greek entries with incorrect language header: 40 60 Disambiguation of Greek nouns declining like 'ασπίδα': 38 62
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ακοινωνησιά (akoinonisiá) [colloquial, feminine] Related terms: ακοινώνητος (akoinónitos) (english: being excluded from religious sacraments) Related terms (see): κοινωνώ (koinonó)
Disambiguation of 'see': 0 0

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for ακοινωνησία meaning in Greek (3.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "akoinonisía",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησίες",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "el-nF-α-ες-2a",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησία",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησίες",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησίας",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησίων",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησία",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησίες",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησία",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησίες",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "nouns",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "",
        "25": "",
        "26": "",
        "27": "",
        "28": "",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "ακοινωνησίες",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "cat4": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr2": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "ακοινωνησία • (akoinonisía) f (plural ακοινωνησίες)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "ακοινωνησίες"
      },
      "expansion": "ακοινωνησία • (akoinonisía) f (plural ακοινωνησίες)",
      "name": "el-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "α‧κοι‧νω‧νη‧σί‧α"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ακοινωνησία",
        "2": "ακοινωνησίες",
        "3": "ακοινωνησίας",
        "4": "ακοινωνησίων",
        "5": "ακοινωνησία",
        "6": "ακοινωνησίες",
        "7": "ακοινωνησία",
        "8": "ακοινωνησίες",
        "note": ""
      },
      "name": "el-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "being excluded from religious sacraments",
      "roman": "akoinónitos",
      "word": "ακοινώνητος"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "koinonó",
      "sense": "see",
      "word": "κοινωνώ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "el",
          "name": "Christianity",
          "orig": "el:Christianity",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "exclusion from religious sacraments"
      ],
      "id": "en-ακοινωνησία-el-noun-uTz9-kT8",
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "exclusion",
          "exclusion"
        ],
        [
          "religious",
          "religious"
        ],
        [
          "sacraments",
          "sacraments"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity) exclusion from religious sacraments"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 62",
          "kind": "other",
          "name": "Greek nouns declining like 'ασπίδα'",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unsociability"
      ],
      "id": "en-ακοινωνησία-el-noun-GLUd231L",
      "links": [
        [
          "unsociability",
          "unsociability"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.ci.no.niˈsi.a/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "akoinonisiá",
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ],
      "word": "ακοινωνησιά"
    }
  ],
  "word": "ακοινωνησία"
}
{
  "categories": [
    "Greek entries with incorrect language header",
    "Greek feminine nouns",
    "Greek lemmas",
    "Greek nouns",
    "Greek nouns declining like 'ασπίδα'",
    "Greek terms with IPA pronunciation"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "akoinonisía",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησίες",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "el-nF-α-ες-2a",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησία",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησίες",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησίας",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησίων",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησία",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησίες",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησία",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ακοινωνησίες",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "nouns",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "",
        "25": "",
        "26": "",
        "27": "",
        "28": "",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "ακοινωνησίες",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "cat4": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr2": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "ακοινωνησία • (akoinonisía) f (plural ακοινωνησίες)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "ακοινωνησίες"
      },
      "expansion": "ακοινωνησία • (akoinonisía) f (plural ακοινωνησίες)",
      "name": "el-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "α‧κοι‧νω‧νη‧σί‧α"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ακοινωνησία",
        "2": "ακοινωνησίες",
        "3": "ακοινωνησίας",
        "4": "ακοινωνησίων",
        "5": "ακοινωνησία",
        "6": "ακοινωνησίες",
        "7": "ακοινωνησία",
        "8": "ακοινωνησίες",
        "note": ""
      },
      "name": "el-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "being excluded from religious sacraments",
      "roman": "akoinónitos",
      "word": "ακοινώνητος"
    },
    {
      "roman": "koinonó",
      "sense": "see",
      "word": "κοινωνώ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "el:Christianity"
      ],
      "glosses": [
        "exclusion from religious sacraments"
      ],
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "exclusion",
          "exclusion"
        ],
        [
          "religious",
          "religious"
        ],
        [
          "sacraments",
          "sacraments"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity) exclusion from religious sacraments"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "unsociability"
      ],
      "links": [
        [
          "unsociability",
          "unsociability"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.ci.no.niˈsi.a/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "akoinonisiá",
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ],
      "word": "ακοινωνησιά"
    }
  ],
  "word": "ακοινωνησία"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.