See π±π°π»πΈπ΄πΉ in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "ΓΎrasabalΓΎei", "word": "πΈππ°ππ°π±π°π»πΈπ΄πΉ" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "usbalΓΎei", "word": "πΏππ±π°π»πΈπ΄πΉ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "ine-pro", "3": "*bΚ°el-", "id": "blow" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "got", "2": "gem-pro", "3": "*balΓΎΔ―Μ", "4": "", "5": "boldness" }, "expansion": "Proto-Germanic *balΓΎΔ―Μ (βboldnessβ)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "got", "2": "*π±π°π»πΈπ", "3": "-π΄πΉ" }, "expansion": "By surface analysis, *π±π°π»πΈπ (*balΓΎs) + -π΄πΉ (-ei)", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Proto-Germanic *balΓΎΔ―Μ (βboldnessβ), from *balΓΎaz (βboldβ). By surface analysis, *π±π°π»πΈπ (*balΓΎs) + -π΄πΉ (-ei).", "forms": [ { "form": "balΓΎei", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "got-decl-noun-in-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Δ«n-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Feminine Δ«n-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "π±π°π»πΈπ΄πΉ", "roman": "balΓΎei", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "π±π°π»πΈπ΄πΉ", "roman": "balΓΎei", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "π±π°π»πΈπ΄πΉπ½", "roman": "balΓΎein", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "π±π°π»πΈπ΄πΉπ½π", "roman": "balΓΎeins", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "π±π°π»πΈπ΄πΉπ½", "roman": "balΓΎein", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "π±π°π»πΈπ΄πΉ β’ (balΓΎei) f", "name": "got-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "π±π°π»πΈ", "n": "sg" }, "name": "got-decl-noun-in-f" } ], "lang": "Gothic", "lang_code": "got", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "balΓΎaba", "word": "π±π°π»πΈπ°π±π°" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "balΓΎjan", "word": "π±π°π»πΈπΎπ°π½" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him. (KJV)", "roman": "in ΓΎammei habam balΓΎein freijhals jah atgagg in trauainai ΓΎairh galaubein is.", "text": "πΉπ½ πΈπ°πΌπΌπ΄πΉ π·π°π±π°πΌ π±π°π»πΈπ΄πΉπ½ πππ΄πΉπΎπ·π°π»π πΎπ°π· π°ππ²π°π²π² πΉπ½ πππ°πΏπ°πΉπ½π°πΉ πΈπ°πΉππ· π²π°π»π°πΏπ±π΄πΉπ½ πΉπ.", "type": "example" }, { "english": "And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, (KJV)", "roman": "jah fram mis, ei mis gibaidau waurd in usluka munΓΎis meinais in balΓΎein kannjan runa aiwaggΔljΕns,", "text": "πΎπ°π· πππ°πΌ πΌπΉπ, π΄πΉ πΌπΉπ π²πΉπ±π°πΉπ³π°πΏ π π°πΏππ³ πΉπ½ πΏππ»πΏπΊπ° πΌπΏπ½πΈπΉπ πΌπ΄πΉπ½π°πΉπ πΉπ½ π±π°π»πΈπ΄πΉπ½ πΊπ°π½π½πΎπ°π½ ππΏπ½π° π°πΉπ π°π²π²π΄π»πΎππ½π,", "type": "example" }, { "english": "For they that have used the office of a deacon well purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus. (KJV)", "roman": "ΓΎai auk waila andbahtjandans grid gΕda sis fairwaurkjand jah managa balΓΎein β¨inβ© galaubeinai ΓΎizai in xristau iΔsu.", "text": "πΈπ°πΉ π°πΏπΊ π π°πΉπ»π° π°π½π³π±π°π·ππΎπ°π½π³π°π½π π²ππΉπ³ π²ππ³π° ππΉπ ππ°πΉππ π°πΏππΊπΎπ°π½π³ πΎπ°π· πΌπ°π½π°π²π° π±π°π»πΈπ΄πΉπ½ β¨πΉπ½β© π²π°π»π°πΏπ±π΄πΉπ½π°πΉ πΈπΉπΆπ°πΉ πΉπ½ πππΉπππ°πΏ πΉπ΄ππΏ.", "type": "example" }, { "english": "but they in their wickedness not tolerating their boldness, with enmity answered back to them, [β¦] none of the rulers or Pharisees believed him, because Nicodemus by the Plan of God, coming to him by night, and with boldness arguing for the truth, and saying to them:", "ref": "Skeireins 8:12β19", "text": "πΉπΈ πΎπ°πΉπ½π°πΉ πΉπ½ πΏπ½ππ΄π»π΄πΉπ½π ππ΄πΉπ½π°πΉπΆππ π±π°π»πΈπ΄πΉπ½ πΉπΆπ΄ π½πΉ πΏππΈπΏπ»π°π½π³π°π½π πΌπΉπΈ π·π°ππΉπΆπ° π°π½π³π·πππΏπ½ π πΉπΈππ° πΉπ½π [β¦] π½πΉ π°πΉπ½ππ·πΏπ½ ππ΄πΉπΊπ΄ π°πΉπΈπΈπ°πΏ ππ°ππ΄πΉππ°πΉπ΄ π²π°π»π°πΏπ±πΉπ³π΄π³πΉ πΉπΌπΌπ°, π°π π½π΄πΉπΊπ°πΏπ³π°πΉπΌπ°πΏ π±πΉ π²π°ππ΄π·ππ½π°πΉ π²πΈπ π΅πΉπΌπ°π½π³πΉπ½ π°π πΉπΌπΌπ° πΉπ½ π½π°π·π πΎπ°π· πΌπΉπΈ π±π°π»πΈπ΄πΉπ½ ππ°πΏπ ππΏπ½πΎπ° πΉπ½ππ°πΊπ°π½π³πΉπ½ πΎπ°π· π΅πΉπΈπ°π½π³πΉπ½ πΉπΌ:\niΓΎ jainai in unsΔleins seinaizΕs balΓΎein izΔ ni usΓΎulandans miΓΎ hatiza andhΕfun wiΓΎra ins [β¦] ni ainshun reikΔ aiΓΎΓΎau fareisaiΔ galaubidΔdi imma, at neikaudaimau bi garΔhsnai gΓΎs qimandin at imma in naht jah miΓΎ balΓΎein faur sunja insakandin jah qiΓΎandin im:", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "boldness" ], "id": "en-π±π°π»πΈπ΄πΉ-got-noun-gTwYhOO~", "links": [ [ "boldness", "boldness" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Gothic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Gothic terms suffixed with -π΄πΉ", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech: (KJV)", "roman": "habandans nu swaleika wΔn managaizΕs balΓΎeins brukjaima,", "text": "π·π°π±π°π½π³π°π½π π½πΏ ππ π°π»π΄πΉπΊπ° π π΄π½ πΌπ°π½π°π²π°πΉπΆππ π±π°π»πΈπ΄πΉπ½π π±ππΏπΊπΎπ°πΉπΌπ°,", "type": "example" } ], "glosses": [ "openness, frankness, plainness of speech" ], "id": "en-π±π°π»πΈπ΄πΉ-got-noun-KMQtO1Vm", "links": [ [ "openness", "openness" ], [ "frankness", "frankness" ], [ "plainness", "plainness" ], [ "speech", "speech" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ΛbalΞΈiΛ/" } ], "word": "π±π°π»πΈπ΄πΉ" }
{ "categories": [ "Gothic entries with incorrect language header", "Gothic feminine nouns", "Gothic lemmas", "Gothic nouns", "Gothic terms derived from Proto-Germanic", "Gothic terms derived from Proto-Indo-European", "Gothic terms derived from the Proto-Indo-European root *bΚ°el- (blow)", "Gothic terms inherited from Proto-Germanic", "Gothic terms suffixed with -π΄πΉ", "Gothic uncountable nouns", "Gothic Δ«n-stem nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "ΓΎrasabalΓΎei", "word": "πΈππ°ππ°π±π°π»πΈπ΄πΉ" }, { "roman": "usbalΓΎei", "word": "πΏππ±π°π»πΈπ΄πΉ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "ine-pro", "3": "*bΚ°el-", "id": "blow" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "got", "2": "gem-pro", "3": "*balΓΎΔ―Μ", "4": "", "5": "boldness" }, "expansion": "Proto-Germanic *balΓΎΔ―Μ (βboldnessβ)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "got", "2": "*π±π°π»πΈπ", "3": "-π΄πΉ" }, "expansion": "By surface analysis, *π±π°π»πΈπ (*balΓΎs) + -π΄πΉ (-ei)", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Proto-Germanic *balΓΎΔ―Μ (βboldnessβ), from *balΓΎaz (βboldβ). By surface analysis, *π±π°π»πΈπ (*balΓΎs) + -π΄πΉ (-ei).", "forms": [ { "form": "balΓΎei", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "got-decl-noun-in-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Δ«n-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Feminine Δ«n-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "π±π°π»πΈπ΄πΉ", "roman": "balΓΎei", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "π±π°π»πΈπ΄πΉ", "roman": "balΓΎei", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "π±π°π»πΈπ΄πΉπ½", "roman": "balΓΎein", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "π±π°π»πΈπ΄πΉπ½π", "roman": "balΓΎeins", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "π±π°π»πΈπ΄πΉπ½", "roman": "balΓΎein", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "π±π°π»πΈπ΄πΉ β’ (balΓΎei) f", "name": "got-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "π±π°π»πΈ", "n": "sg" }, "name": "got-decl-noun-in-f" } ], "lang": "Gothic", "lang_code": "got", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "balΓΎaba", "word": "π±π°π»πΈπ°π±π°" }, { "roman": "balΓΎjan", "word": "π±π°π»πΈπΎπ°π½" } ], "senses": [ { "categories": [ "Gothic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him. (KJV)", "roman": "in ΓΎammei habam balΓΎein freijhals jah atgagg in trauainai ΓΎairh galaubein is.", "text": "πΉπ½ πΈπ°πΌπΌπ΄πΉ π·π°π±π°πΌ π±π°π»πΈπ΄πΉπ½ πππ΄πΉπΎπ·π°π»π πΎπ°π· π°ππ²π°π²π² πΉπ½ πππ°πΏπ°πΉπ½π°πΉ πΈπ°πΉππ· π²π°π»π°πΏπ±π΄πΉπ½ πΉπ.", "type": "example" }, { "english": "And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, (KJV)", "roman": "jah fram mis, ei mis gibaidau waurd in usluka munΓΎis meinais in balΓΎein kannjan runa aiwaggΔljΕns,", "text": "πΎπ°π· πππ°πΌ πΌπΉπ, π΄πΉ πΌπΉπ π²πΉπ±π°πΉπ³π°πΏ π π°πΏππ³ πΉπ½ πΏππ»πΏπΊπ° πΌπΏπ½πΈπΉπ πΌπ΄πΉπ½π°πΉπ πΉπ½ π±π°π»πΈπ΄πΉπ½ πΊπ°π½π½πΎπ°π½ ππΏπ½π° π°πΉπ π°π²π²π΄π»πΎππ½π,", "type": "example" }, { "english": "For they that have used the office of a deacon well purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus. (KJV)", "roman": "ΓΎai auk waila andbahtjandans grid gΕda sis fairwaurkjand jah managa balΓΎein β¨inβ© galaubeinai ΓΎizai in xristau iΔsu.", "text": "πΈπ°πΉ π°πΏπΊ π π°πΉπ»π° π°π½π³π±π°π·ππΎπ°π½π³π°π½π π²ππΉπ³ π²ππ³π° ππΉπ ππ°πΉππ π°πΏππΊπΎπ°π½π³ πΎπ°π· πΌπ°π½π°π²π° π±π°π»πΈπ΄πΉπ½ β¨πΉπ½β© π²π°π»π°πΏπ±π΄πΉπ½π°πΉ πΈπΉπΆπ°πΉ πΉπ½ πππΉπππ°πΏ πΉπ΄ππΏ.", "type": "example" }, { "english": "but they in their wickedness not tolerating their boldness, with enmity answered back to them, [β¦] none of the rulers or Pharisees believed him, because Nicodemus by the Plan of God, coming to him by night, and with boldness arguing for the truth, and saying to them:", "ref": "Skeireins 8:12β19", "text": "πΉπΈ πΎπ°πΉπ½π°πΉ πΉπ½ πΏπ½ππ΄π»π΄πΉπ½π ππ΄πΉπ½π°πΉπΆππ π±π°π»πΈπ΄πΉπ½ πΉπΆπ΄ π½πΉ πΏππΈπΏπ»π°π½π³π°π½π πΌπΉπΈ π·π°ππΉπΆπ° π°π½π³π·πππΏπ½ π πΉπΈππ° πΉπ½π [β¦] π½πΉ π°πΉπ½ππ·πΏπ½ ππ΄πΉπΊπ΄ π°πΉπΈπΈπ°πΏ ππ°ππ΄πΉππ°πΉπ΄ π²π°π»π°πΏπ±πΉπ³π΄π³πΉ πΉπΌπΌπ°, π°π π½π΄πΉπΊπ°πΏπ³π°πΉπΌπ°πΏ π±πΉ π²π°ππ΄π·ππ½π°πΉ π²πΈπ π΅πΉπΌπ°π½π³πΉπ½ π°π πΉπΌπΌπ° πΉπ½ π½π°π·π πΎπ°π· πΌπΉπΈ π±π°π»πΈπ΄πΉπ½ ππ°πΏπ ππΏπ½πΎπ° πΉπ½ππ°πΊπ°π½π³πΉπ½ πΎπ°π· π΅πΉπΈπ°π½π³πΉπ½ πΉπΌ:\niΓΎ jainai in unsΔleins seinaizΕs balΓΎein izΔ ni usΓΎulandans miΓΎ hatiza andhΕfun wiΓΎra ins [β¦] ni ainshun reikΔ aiΓΎΓΎau fareisaiΔ galaubidΔdi imma, at neikaudaimau bi garΔhsnai gΓΎs qimandin at imma in naht jah miΓΎ balΓΎein faur sunja insakandin jah qiΓΎandin im:", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "boldness" ], "links": [ [ "boldness", "boldness" ] ] }, { "categories": [ "Gothic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech: (KJV)", "roman": "habandans nu swaleika wΔn managaizΕs balΓΎeins brukjaima,", "text": "π·π°π±π°π½π³π°π½π π½πΏ ππ π°π»π΄πΉπΊπ° π π΄π½ πΌπ°π½π°π²π°πΉπΆππ π±π°π»πΈπ΄πΉπ½π π±ππΏπΊπΎπ°πΉπΌπ°,", "type": "example" } ], "glosses": [ "openness, frankness, plainness of speech" ], "links": [ [ "openness", "openness" ], [ "frankness", "frankness" ], [ "plainness", "plainness" ], [ "speech", "speech" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ΛbalΞΈiΛ/" } ], "word": "π±π°π»πΈπ΄πΉ" }
Download raw JSONL data for π±π°π»πΈπ΄πΉ meaning in Gothic (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gothic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.