"extra" meaning in German

See extra in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈɛks.tʁa/ Audio: De-at-extra.ogg , De-extra.ogg Forms: extraer [masculine, nominative, singular, strong]
Head templates: {{de-adj}} extra (strong nominative masculine singular extraer, not comparable)
  1. (colloquial) alternative form of extra- (“extra, special, additional”) Tags: alt-of, alternative, colloquial, not-comparable Alternative form of: extra- (extra: extra, special, additional)
    Sense id: en-extra-de-adj-JqJj2Km9

Adverb

IPA: /ˈɛks.tʁa/ Audio: De-at-extra.ogg , De-extra.ogg
Head templates: {{head|de|adverb||||am {{{2}}}|head=|sort=}} extra, {{de-adv}} extra
  1. specifically (for a given purpose) Synonyms: eigens
    Sense id: en-extra-de-adv-cy-6ybHe Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 16 41 26 17 0
  2. (colloquial) on purpose Tags: colloquial Synonyms: absichtlich, mit Absicht
    Sense id: en-extra-de-adv-DHXvKTnz
  3. (colloquial) aside, apart, separately Tags: colloquial Synonyms: einzeln, getrennt, separat
    Sense id: en-extra-de-adv-PQt6qypo
  4. (colloquial) particularly, very Tags: colloquial Synonyms: besonders, sehr
    Sense id: en-extra-de-adv-m5itJq1p
{
  "forms": [
    {
      "form": "extraer",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "extra (strong nominative masculine singular extraer, not comparable)",
      "name": "de-adj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "extra, special, additional",
          "word": "extra-"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              22
            ]
          ],
          "english": "This is a very special recipe of my mother’s.",
          "text": "Das is’n ganz extra Rezept von meiner Mutter.",
          "translation": "This is a very special recipe of my mother’s.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of extra- (“extra, special, additional”)"
      ],
      "id": "en-extra-de-adj-JqJj2Km9",
      "links": [
        [
          "extra-",
          "extra-#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) alternative form of extra- (“extra, special, additional”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "colloquial",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛks.tʁa/"
    },
    {
      "audio": "De-at-extra.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-at-extra.ogg/De-at-extra.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/De-at-extra.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-extra.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-extra.ogg/De-extra.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/De-extra.ogg"
    }
  ],
  "word": "extra"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "extra",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "extra",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 41 26 17 0",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              26,
              38
            ]
          ],
          "english": "The wreck was lifted with specifically designed salvage cranes.",
          "text": "Das Wrack wurde mit extra entworfenen Bergungskränen gehoben.",
          "translation": "The wreck was lifted with specifically designed salvage cranes.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "specifically (for a given purpose)"
      ],
      "id": "en-extra-de-adv-cy-6ybHe",
      "links": [
        [
          "specifically",
          "specifically"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "eigens"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              28
            ]
          ],
          "english": "I didn't do that on purpose!",
          "text": "Das hab ich doch nich’ extra gemacht!",
          "translation": "I didn't do that on purpose!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on purpose"
      ],
      "id": "en-extra-de-adv-DHXvKTnz",
      "links": [
        [
          "on purpose",
          "on purpose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) on purpose"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "absichtlich"
        },
        {
          "word": "mit Absicht"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              46
            ]
          ],
          "english": "Could you wrap the fries and the sausage separately?",
          "text": "Können Sie mir die Fritten und die Wurst extra abpacken?",
          "translation": "Could you wrap the fries and the sausage separately?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aside, apart, separately"
      ],
      "id": "en-extra-de-adv-PQt6qypo",
      "links": [
        [
          "aside",
          "aside"
        ],
        [
          "apart",
          "apart"
        ],
        [
          "separately",
          "separately"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) aside, apart, separately"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "einzeln"
        },
        {
          "word": "getrennt"
        },
        {
          "word": "separat"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "english": "Be careful! The tea is extra hot!",
          "text": "Vorsicht! Der Tee is’ extra heiß!",
          "translation": "Be careful! The tea is extra hot!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particularly, very"
      ],
      "id": "en-extra-de-adv-m5itJq1p",
      "links": [
        [
          "particularly",
          "particularly"
        ],
        [
          "very",
          "very"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) particularly, very"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "besonders"
        },
        {
          "word": "sehr"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛks.tʁa/"
    },
    {
      "audio": "De-at-extra.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-at-extra.ogg/De-at-extra.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/De-at-extra.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-extra.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-extra.ogg/De-extra.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/De-extra.ogg"
    }
  ],
  "word": "extra"
}
{
  "categories": [
    "German adjectives",
    "German adverbs",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German uncomparable adjectives",
    "Pages with 12 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "extraer",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "extra (strong nominative masculine singular extraer, not comparable)",
      "name": "de-adj"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "extra, special, additional",
          "word": "extra-"
        }
      ],
      "categories": [
        "German colloquialisms",
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              22
            ]
          ],
          "english": "This is a very special recipe of my mother’s.",
          "text": "Das is’n ganz extra Rezept von meiner Mutter.",
          "translation": "This is a very special recipe of my mother’s.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of extra- (“extra, special, additional”)"
      ],
      "links": [
        [
          "extra-",
          "extra-#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) alternative form of extra- (“extra, special, additional”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "colloquial",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛks.tʁa/"
    },
    {
      "audio": "De-at-extra.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-at-extra.ogg/De-at-extra.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/De-at-extra.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-extra.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-extra.ogg/De-extra.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/De-extra.ogg"
    }
  ],
  "word": "extra"
}

{
  "categories": [
    "German adjectives",
    "German adverbs",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German uncomparable adjectives",
    "Pages with 12 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "am {{{2}}}",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "extra",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "extra",
      "name": "de-adv"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              26,
              38
            ]
          ],
          "english": "The wreck was lifted with specifically designed salvage cranes.",
          "text": "Das Wrack wurde mit extra entworfenen Bergungskränen gehoben.",
          "translation": "The wreck was lifted with specifically designed salvage cranes.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "specifically (for a given purpose)"
      ],
      "links": [
        [
          "specifically",
          "specifically"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "eigens"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German colloquialisms",
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              28
            ]
          ],
          "english": "I didn't do that on purpose!",
          "text": "Das hab ich doch nich’ extra gemacht!",
          "translation": "I didn't do that on purpose!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on purpose"
      ],
      "links": [
        [
          "on purpose",
          "on purpose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) on purpose"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "absichtlich"
        },
        {
          "word": "mit Absicht"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German colloquialisms",
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              46
            ]
          ],
          "english": "Could you wrap the fries and the sausage separately?",
          "text": "Können Sie mir die Fritten und die Wurst extra abpacken?",
          "translation": "Could you wrap the fries and the sausage separately?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aside, apart, separately"
      ],
      "links": [
        [
          "aside",
          "aside"
        ],
        [
          "apart",
          "apart"
        ],
        [
          "separately",
          "separately"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) aside, apart, separately"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "einzeln"
        },
        {
          "word": "getrennt"
        },
        {
          "word": "separat"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German colloquialisms",
        "German terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "english": "Be careful! The tea is extra hot!",
          "text": "Vorsicht! Der Tee is’ extra heiß!",
          "translation": "Be careful! The tea is extra hot!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particularly, very"
      ],
      "links": [
        [
          "particularly",
          "particularly"
        ],
        [
          "very",
          "very"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) particularly, very"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "besonders"
        },
        {
          "word": "sehr"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛks.tʁa/"
    },
    {
      "audio": "De-at-extra.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-at-extra.ogg/De-at-extra.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/De-at-extra.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-extra.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-extra.ogg/De-extra.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/De-extra.ogg"
    }
  ],
  "word": "extra"
}

Download raw JSONL data for extra meaning in German (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-26 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (cdfa371 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.