See Maus in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Ährenmaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "aus die Maus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Babymaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Brandmaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Feldmaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Fledermaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Hausmaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Japanische Tanzmaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Katz-und-Maus-Spiel" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mausbaby" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mäusebaby" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mausefalle" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mäusefrau" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mäusejunges" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mäusekino" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mauseloch" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mäusemännchen" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mausemännchen" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mäusemelken" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mausetot" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mauseweibchen" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mäuseweibchen" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mausgrau" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mausjunges" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mausmännchen" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mauspad" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mausweibchen" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Spitzmaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Springmaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Tritonsmaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Waldmaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Wühlmaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Wüstenrennmaus" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "mūs" }, "expansion": "Middle High German mūs", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "mūs" }, "expansion": "Old High German mūs", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*mūs" }, "expansion": "Proto-Germanic *mūs", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "Mouse" }, "expansion": "Doublet of Mouse", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "de", "2": "en", "3": "mouse", "nocap": "1" }, "expansion": "semantic loan from English mouse", "name": "semantic loan" } ], "etymology_text": "From Middle High German mūs, from Old High German mūs, from Proto-Germanic *mūs. Doublet of Mouse.\nThe computing sense is a semantic loan from English mouse.", "forms": [ { "form": "Maus", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Mäuse", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Mäuschen", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] }, { "form": "Mäuslein", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] }, { "form": "Mäuselein", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] }, { "form": "Mäusle", "tags": [ "diminutive", "neuter", "south-western-German", "uncommon" ] }, { "form": "Mauserl", "tags": [ "Austria", "diminutive", "neuter" ] }, { "form": "Mäuserich", "raw_tags": [ "for the animal" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "Mäusin", "raw_tags": [ "for the animal" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Maus", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Mäuse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Maus", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Mäuse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Maus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Mäusen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Maus", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Mäuse", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f,^e", "dim": "^chen,^lein,^elein,^leuncommon, south-western German,erlAustria", "f": "^infor the animal", "m": "^erichfor the animal" }, "expansion": "Maus f (genitive Maus, plural Mäuse, diminutive Mäuschen n or Mäuslein n or Mäuselein n or (uncommon, south-western German) Mäusle n or (Austria) Mauserl n, masculine (for the animal) Mäuserich, feminine (for the animal) Mäusin)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f,^e" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "topics": [ "money", "finance", "business" ], "word": "Mäuse" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mouse (animal)" ], "id": "en-Maus-de-noun-VQScj~Vs", "links": [ [ "mouse", "mouse" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Computing", "orig": "de:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "0 84 16 0", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 70 28 1", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 80 19 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 77 16 1", "kind": "lifeform", "langcode": "de", "name": "Murids", "orig": "de:Murids", "parents": [ "Rodents", "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "mouse (input device)" ], "id": "en-Maus-de-noun-1cxY5okB", "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "mouse", "mouse" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) mouse (input device)" ], "synonyms": [ { "word": "Computermaus" }, { "word": "Mouse" } ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1981, “Rosi”, in Stinker, performed by Marius Müller-Westernhagen:", "text": "Ganz egal was ich esse, es schmeckt alles nach dir / Und die Maus letzte Nacht, hat mich auch nicht kapiert", "type": "quote" } ], "glosses": [ "babe" ], "id": "en-Maus-de-noun-FNPwW8zt", "links": [ [ "babe", "babe" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) babe" ], "synonyms": [ { "word": "Hase" }, { "word": "Schatz" }, { "word": "Mausi" }, { "word": "Mäuschen" }, { "word": "Mäusken" } ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "V. Elvers, Nothzucht und Todtschlag, in: 1878, Vierteljahrsschrift für gerichtliche Medizin und öffentliches Sanitätswesen. Neue Folge. XXIX. Band, Berlin, p. 20ff., here p. 29f. (https://books.google.com/books?id=P430ZGY9ZKwC)", "text": "Er […] steckte sein Ding in meine Maus. […] Er nahm sein Ding aus meiner Maus heraus […] und steckte wieder sein Ding in meine Maus." }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2016, Caroline Milf, Die Untreue der Familie (Erotik Roman), neobooks, e-book edition without page numbers", "text": "[…] als sie seinen Schwengel wieder ergriff und in ihre Maus zurückstopfte.", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2019, Dietmar Dressel, Ach ja die Liebe (Roman), BoD - Books on Demand, Norderstedt, p. 122", "text": "Das Einführen seines Lümmels in ihre Maus möchte ihr Ehemann traditionsbewusst schon selbst in die eigene Hand nehmen. […] Es soll wohl vorgekommen sein, […], dass […] seinem guten Stück vor dem Einführen in ihre Maus plötzlich die Kraft fehlte und wie eine schlappe Nudel nicht mehr zu gebrauchen war.", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2022, Gisela Paprotny, Streichelnder Tod, BoD - Books on Demand, Norderstedt, p. 5 (in direct speech)", "text": "[…] und stecke deinen großen Zeh hier in mein Mäuschen! […] und nun stecke deinen Zeh in meine Maus.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "cunt, mickey (vulva, vagina)" ], "id": "en-Maus-de-noun-jrjeFVqE", "links": [ [ "cunt", "cunt" ], [ "mickey", "mickey" ], [ "vulva", "vulva" ], [ "vagina", "vagina" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, vulgar) cunt, mickey (vulva, vagina)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maʊ̯s/" }, { "rhymes": "-aʊ̯s" }, { "audio": "De-Maus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/De-Maus.ogg/De-Maus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/eb/De-Maus.ogg" }, { "audio": "De-Maus2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-Maus2.ogg/De-Maus2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/De-Maus2.ogg" }, { "audio": "De-at-Maus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/De-at-Maus.ogg/De-at-Maus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/De-at-Maus.ogg" } ], "wikipedia": [ "de:Maus" ], "word": "Maus" }
{ "categories": [ "German doublets", "German entries with incorrect language header", "German feminine nouns", "German lemmas", "German nouns", "German semantic loans from English", "German terms derived from English", "German terms derived from Middle High German", "German terms derived from Old High German", "German terms derived from Proto-Germanic", "German terms inherited from Middle High German", "German terms inherited from Old High German", "German terms inherited from Proto-Germanic", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:German/aʊ̯s", "Rhymes:German/aʊ̯s/1 syllable", "de:Murids" ], "derived": [ { "word": "Ährenmaus" }, { "word": "aus die Maus" }, { "word": "Babymaus" }, { "word": "Brandmaus" }, { "word": "Feldmaus" }, { "word": "Fledermaus" }, { "word": "Hausmaus" }, { "word": "Japanische Tanzmaus" }, { "word": "Katz-und-Maus-Spiel" }, { "word": "Mausbaby" }, { "word": "Mäusebaby" }, { "word": "Mausefalle" }, { "word": "Mäusefrau" }, { "word": "Mäusejunges" }, { "word": "Mäusekino" }, { "word": "Mauseloch" }, { "word": "Mäusemännchen" }, { "word": "Mausemännchen" }, { "word": "Mäusemelken" }, { "word": "mausetot" }, { "word": "Mauseweibchen" }, { "word": "Mäuseweibchen" }, { "word": "mausgrau" }, { "word": "Mausjunges" }, { "word": "Mausmännchen" }, { "word": "Mauspad" }, { "word": "Mausweibchen" }, { "word": "Spitzmaus" }, { "word": "Springmaus" }, { "word": "Tritonsmaus" }, { "word": "Waldmaus" }, { "word": "Wühlmaus" }, { "word": "Wüstenrennmaus" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "mūs" }, "expansion": "Middle High German mūs", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "mūs" }, "expansion": "Old High German mūs", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*mūs" }, "expansion": "Proto-Germanic *mūs", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "Mouse" }, "expansion": "Doublet of Mouse", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "de", "2": "en", "3": "mouse", "nocap": "1" }, "expansion": "semantic loan from English mouse", "name": "semantic loan" } ], "etymology_text": "From Middle High German mūs, from Old High German mūs, from Proto-Germanic *mūs. Doublet of Mouse.\nThe computing sense is a semantic loan from English mouse.", "forms": [ { "form": "Maus", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Mäuse", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Mäuschen", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] }, { "form": "Mäuslein", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] }, { "form": "Mäuselein", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] }, { "form": "Mäusle", "tags": [ "diminutive", "neuter", "south-western-German", "uncommon" ] }, { "form": "Mauserl", "tags": [ "Austria", "diminutive", "neuter" ] }, { "form": "Mäuserich", "raw_tags": [ "for the animal" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "Mäusin", "raw_tags": [ "for the animal" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Maus", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Mäuse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Maus", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Mäuse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Maus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Mäusen", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Maus", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Mäuse", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f,^e", "dim": "^chen,^lein,^elein,^leuncommon, south-western German,erlAustria", "f": "^infor the animal", "m": "^erichfor the animal" }, "expansion": "Maus f (genitive Maus, plural Mäuse, diminutive Mäuschen n or Mäuslein n or Mäuselein n or (uncommon, south-western German) Mäusle n or (Austria) Mauserl n, masculine (for the animal) Mäuserich, feminine (for the animal) Mäusin)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f,^e" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "related": [ { "topics": [ "money", "finance", "business" ], "word": "Mäuse" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mouse (animal)" ], "links": [ [ "mouse", "mouse" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "de:Computing" ], "glosses": [ "mouse (input device)" ], "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "mouse", "mouse" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) mouse (input device)" ], "synonyms": [ { "word": "Computermaus" }, { "word": "Mouse" } ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ "German colloquialisms", "German terms with quotations", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "ref": "1981, “Rosi”, in Stinker, performed by Marius Müller-Westernhagen:", "text": "Ganz egal was ich esse, es schmeckt alles nach dir / Und die Maus letzte Nacht, hat mich auch nicht kapiert", "type": "quote" } ], "glosses": [ "babe" ], "links": [ [ "babe", "babe" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) babe" ], "synonyms": [ { "word": "Hase" }, { "word": "Schatz" }, { "word": "Mausi" }, { "word": "Mäuschen" }, { "word": "Mäusken" } ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ "German colloquialisms", "German terms with quotations", "German vulgarities", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "ref": "V. Elvers, Nothzucht und Todtschlag, in: 1878, Vierteljahrsschrift für gerichtliche Medizin und öffentliches Sanitätswesen. Neue Folge. XXIX. Band, Berlin, p. 20ff., here p. 29f. (https://books.google.com/books?id=P430ZGY9ZKwC)", "text": "Er […] steckte sein Ding in meine Maus. […] Er nahm sein Ding aus meiner Maus heraus […] und steckte wieder sein Ding in meine Maus." }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2016, Caroline Milf, Die Untreue der Familie (Erotik Roman), neobooks, e-book edition without page numbers", "text": "[…] als sie seinen Schwengel wieder ergriff und in ihre Maus zurückstopfte.", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2019, Dietmar Dressel, Ach ja die Liebe (Roman), BoD - Books on Demand, Norderstedt, p. 122", "text": "Das Einführen seines Lümmels in ihre Maus möchte ihr Ehemann traditionsbewusst schon selbst in die eigene Hand nehmen. […] Es soll wohl vorgekommen sein, […], dass […] seinem guten Stück vor dem Einführen in ihre Maus plötzlich die Kraft fehlte und wie eine schlappe Nudel nicht mehr zu gebrauchen war.", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2022, Gisela Paprotny, Streichelnder Tod, BoD - Books on Demand, Norderstedt, p. 5 (in direct speech)", "text": "[…] und stecke deinen großen Zeh hier in mein Mäuschen! […] und nun stecke deinen Zeh in meine Maus.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "cunt, mickey (vulva, vagina)" ], "links": [ [ "cunt", "cunt" ], [ "mickey", "mickey" ], [ "vulva", "vulva" ], [ "vagina", "vagina" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, vulgar) cunt, mickey (vulva, vagina)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maʊ̯s/" }, { "rhymes": "-aʊ̯s" }, { "audio": "De-Maus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/De-Maus.ogg/De-Maus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/eb/De-Maus.ogg" }, { "audio": "De-Maus2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-Maus2.ogg/De-Maus2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/De-Maus2.ogg" }, { "audio": "De-at-Maus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/De-at-Maus.ogg/De-at-Maus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/De-at-Maus.ogg" } ], "wikipedia": [ "de:Maus" ], "word": "Maus" }
Download raw JSONL data for Maus meaning in German (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.