"Macker" meaning in German

See Macker in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈmakɐ/ Audio: De-Macker.ogg
Etymology: From German Low German Macker (“companion; guy”), first attested in 1771 and hence possibly borrowed from Dutch makker (“mate, fellow”) (1557). Further origin uncertain, but likely related to Old Saxon gimaco (“companion”), Old English maca, ġemaca (“companion, mate, wife, one suited to another, idem”), Old Norse maki (whence Swedish make (“husband”)), from Proto-Germanic *makkô, *gamakkô, *makô, *gamakô (“an equal; comrade”), from Proto-Indo-European *mag- (“to knead, work”). Compare also French mec, which is of uncertain origin, but probably from Dutch. Etymology templates: {{der|de|nds-de|Macker||companion; guy}} German Low German Macker (“companion; guy”), {{cog|nl|makker||mate, fellow}} Dutch makker (“mate, fellow”), {{cog|osx|gimaco||companion}} Old Saxon gimaco (“companion”), {{cog|ang|maca}} Old English maca, {{cog|non|maki}} Old Norse maki, {{cog|sv|make||husband}} Swedish make (“husband”), {{der|de|gem-pro|*makkô}} Proto-Germanic *makkô, {{der|de|ine-pro|*mag-||to knead, work}} Proto-Indo-European *mag- (“to knead, work”), {{cog|fr|mec}} French mec Head templates: {{de-noun|m}} Macker m (strong, genitive Mackers, plural Macker) Inflection templates: {{de-ndecl|m}} Forms: Mackers [genitive], Macker [plural], strong [table-tags], Macker [nominative, singular], Macker [definite, nominative, plural], Mackers [genitive, singular], Macker [definite, genitive, plural], Macker [dative, singular], Mackern [dative, definite, plural], Macker [accusative, singular], Macker [accusative, definite, plural]
  1. (colloquial, derogatory) macho; bossy man Tags: colloquial, derogatory, masculine, strong Synonyms: Chauvi, Macho
    Sense id: en-Macker-de-noun-e3Om2yVP Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of German entries with incorrect language header: 68 14 14 4 Disambiguation of Pages with 1 entry: 45 21 25 9 Disambiguation of Pages with entries: 68 8 18 7
  2. (colloquial, sometimes derogatory) boyfriend Tags: colloquial, derogatory, masculine, sometimes, strong
    Sense id: en-Macker-de-noun--jGrlHqQ
  3. (colloquial, chiefly Northern Germany) guy; fellow; dude Tags: Northern-Germany, colloquial, masculine, strong Synonyms: Alter
    Sense id: en-Macker-de-noun-6luvnkEb Categories (other): Northern German
  4. (colloquial, chiefly Northern Germany) boss; chief Tags: Northern-Germany, colloquial, masculine, strong Synonyms: Chef
    Sense id: en-Macker-de-noun-NhAbTr8S Categories (other): Northern German
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mackerhaft, Obermacker

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mackerhaft"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "Obermacker"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "nds-de",
        "3": "Macker",
        "4": "",
        "5": "companion; guy"
      },
      "expansion": "German Low German Macker (“companion; guy”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "makker",
        "3": "",
        "4": "mate, fellow"
      },
      "expansion": "Dutch makker (“mate, fellow”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "gimaco",
        "3": "",
        "4": "companion"
      },
      "expansion": "Old Saxon gimaco (“companion”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "maca"
      },
      "expansion": "Old English maca",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "maki"
      },
      "expansion": "Old Norse maki",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "make",
        "3": "",
        "4": "husband"
      },
      "expansion": "Swedish make (“husband”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*makkô"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *makkô",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mag-",
        "4": "",
        "5": "to knead, work"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mag- (“to knead, work”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mec"
      },
      "expansion": "French mec",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From German Low German Macker (“companion; guy”), first attested in 1771 and hence possibly borrowed from Dutch makker (“mate, fellow”) (1557). Further origin uncertain, but likely related to Old Saxon gimaco (“companion”), Old English maca, ġemaca (“companion, mate, wife, one suited to another, idem”), Old Norse maki (whence Swedish make (“husband”)), from Proto-Germanic *makkô, *gamakkô, *makô, *gamakô (“an equal; comrade”), from Proto-Indo-European *mag- (“to knead, work”). Compare also French mec, which is of uncertain origin, but probably from Dutch.",
  "forms": [
    {
      "form": "Mackers",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Mackers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Mackern",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "Macker m (strong, genitive Mackers, plural Macker)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "68 14 14 4",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 21 25 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 8 18 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "macho; bossy man"
      ],
      "id": "en-Macker-de-noun-e3Om2yVP",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "macho",
          "macho"
        ],
        [
          "bossy",
          "bossy"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, derogatory) macho; bossy man"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Chauvi"
        },
        {
          "word": "Macho"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1998, “Weniger Ist Mehr (Remix)”, in Dendemann (lyrics), Sport, performed by Eins Zwo:",
          "text": "Sie liebt pinke Schminke, hippen Lippenstift / Und sie liebt sein Tatoo auf'm Oberarm / Aber ihr Macker ist im Grunde beschissen dran / Weil bis jetzt den Letzten immer die Hunde gebissen haben",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boyfriend"
      ],
      "id": "en-Macker-de-noun--jGrlHqQ",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "boyfriend",
          "boyfriend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, sometimes derogatory) boyfriend"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "masculine",
        "sometimes",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern German",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1921 [1913], Gorch Fock [pseudonym; Johann Kinau], Seefahrt ist not!, page 7:",
          "text": "Auch Jan Greun, Simon Fock und Hinnik Six, seine Macker, die nicht weit hinter ihm saßen, ließen das Kirchenwort in die unerschrockenen Seemannsherzen hinein, […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "guy; fellow; dude"
      ],
      "id": "en-Macker-de-noun-6luvnkEb",
      "links": [
        [
          "guy",
          "guy"
        ],
        [
          "fellow",
          "fellow"
        ],
        [
          "dude",
          "dude"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, chiefly Northern Germany) guy; fellow; dude"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Alter"
        }
      ],
      "tags": [
        "Northern-Germany",
        "colloquial",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern German",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boss; chief"
      ],
      "id": "en-Macker-de-noun-NhAbTr8S",
      "links": [
        [
          "boss",
          "boss"
        ],
        [
          "chief",
          "chief"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, chiefly Northern Germany) boss; chief"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Chef"
        }
      ],
      "tags": [
        "Northern-Germany",
        "colloquial",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmakɐ/"
    },
    {
      "audio": "De-Macker.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/De-Macker.ogg/De-Macker.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/De-Macker.ogg"
    }
  ],
  "word": "Macker"
}
{
  "categories": [
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German masculine nouns",
    "German nouns",
    "German terms derived from German Low German",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms derived from Proto-Indo-European",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mackerhaft"
    },
    {
      "word": "Obermacker"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "nds-de",
        "3": "Macker",
        "4": "",
        "5": "companion; guy"
      },
      "expansion": "German Low German Macker (“companion; guy”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "makker",
        "3": "",
        "4": "mate, fellow"
      },
      "expansion": "Dutch makker (“mate, fellow”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "gimaco",
        "3": "",
        "4": "companion"
      },
      "expansion": "Old Saxon gimaco (“companion”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "maca"
      },
      "expansion": "Old English maca",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "maki"
      },
      "expansion": "Old Norse maki",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "make",
        "3": "",
        "4": "husband"
      },
      "expansion": "Swedish make (“husband”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*makkô"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *makkô",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mag-",
        "4": "",
        "5": "to knead, work"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mag- (“to knead, work”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mec"
      },
      "expansion": "French mec",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From German Low German Macker (“companion; guy”), first attested in 1771 and hence possibly borrowed from Dutch makker (“mate, fellow”) (1557). Further origin uncertain, but likely related to Old Saxon gimaco (“companion”), Old English maca, ġemaca (“companion, mate, wife, one suited to another, idem”), Old Norse maki (whence Swedish make (“husband”)), from Proto-Germanic *makkô, *gamakkô, *makô, *gamakô (“an equal; comrade”), from Proto-Indo-European *mag- (“to knead, work”). Compare also French mec, which is of uncertain origin, but probably from Dutch.",
  "forms": [
    {
      "form": "Mackers",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Mackers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Mackern",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Macker",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "Macker m (strong, genitive Mackers, plural Macker)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German colloquialisms",
        "German derogatory terms"
      ],
      "glosses": [
        "macho; bossy man"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "macho",
          "macho"
        ],
        [
          "bossy",
          "bossy"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, derogatory) macho; bossy man"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Chauvi"
        },
        {
          "word": "Macho"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German colloquialisms",
        "German derogatory terms",
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1998, “Weniger Ist Mehr (Remix)”, in Dendemann (lyrics), Sport, performed by Eins Zwo:",
          "text": "Sie liebt pinke Schminke, hippen Lippenstift / Und sie liebt sein Tatoo auf'm Oberarm / Aber ihr Macker ist im Grunde beschissen dran / Weil bis jetzt den Letzten immer die Hunde gebissen haben",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boyfriend"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "boyfriend",
          "boyfriend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, sometimes derogatory) boyfriend"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "masculine",
        "sometimes",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German colloquialisms",
        "German terms with quotations",
        "Northern German",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1921 [1913], Gorch Fock [pseudonym; Johann Kinau], Seefahrt ist not!, page 7:",
          "text": "Auch Jan Greun, Simon Fock und Hinnik Six, seine Macker, die nicht weit hinter ihm saßen, ließen das Kirchenwort in die unerschrockenen Seemannsherzen hinein, […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "guy; fellow; dude"
      ],
      "links": [
        [
          "guy",
          "guy"
        ],
        [
          "fellow",
          "fellow"
        ],
        [
          "dude",
          "dude"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, chiefly Northern Germany) guy; fellow; dude"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Alter"
        }
      ],
      "tags": [
        "Northern-Germany",
        "colloquial",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German colloquialisms",
        "Northern German"
      ],
      "glosses": [
        "boss; chief"
      ],
      "links": [
        [
          "boss",
          "boss"
        ],
        [
          "chief",
          "chief"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, chiefly Northern Germany) boss; chief"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Chef"
        }
      ],
      "tags": [
        "Northern-Germany",
        "colloquial",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmakɐ/"
    },
    {
      "audio": "De-Macker.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/De-Macker.ogg/De-Macker.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/De-Macker.ogg"
    }
  ],
  "word": "Macker"
}

Download raw JSONL data for Macker meaning in German (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.