"Herzhaftigkeit" meaning in German

See Herzhaftigkeit in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: herzhaft + -igkeit Etymology templates: {{af|de|herzhaft|-igkeit}} herzhaft + -igkeit Head templates: {{de-noun|f}} Herzhaftigkeit f (genitive Herzhaftigkeit, plural Herzhaftigkeiten) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Herzhaftigkeit [genitive], Herzhaftigkeiten [plural], no-table-tags [table-tags], Herzhaftigkeit [nominative, singular], Herzhaftigkeiten [definite, nominative, plural], Herzhaftigkeit [genitive, singular], Herzhaftigkeiten [definite, genitive, plural], Herzhaftigkeit [dative, singular], Herzhaftigkeiten [dative, definite, plural], Herzhaftigkeit [accusative, singular], Herzhaftigkeiten [accusative, definite, plural]
  1. (archaic) courage, valour Tags: archaic, feminine Synonyms: Mut, Entschlossenheit, Furchtlosigkeit

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "herzhaft",
        "3": "-igkeit"
      },
      "expansion": "herzhaft + -igkeit",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "herzhaft + -igkeit",
  "forms": [
    {
      "form": "Herzhaftigkeit",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeiten",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeit",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeiten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeit",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeiten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeit",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeiten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeit",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeiten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Herzhaftigkeit f (genitive Herzhaftigkeit, plural Herzhaftigkeiten)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German terms suffixed with -igkeit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "His discretion, I am sure, cannot carry his valour; / for the goose carries not the fox.",
          "ref": "1797, August Wilhelm Schlegel, transl., Ein Sommernachtstraum, translation of A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare, [Act IV, scene i]:",
          "text": "Theseus. Ich bin gewiß, seine Klugheit kann sich seiner Herzhaftigkeit nicht bemeistern; denn eine Gans bemeistert sich keines Fuchses.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "courage, valour"
      ],
      "id": "en-Herzhaftigkeit-de-noun-7EyaDVtd",
      "links": [
        [
          "courage",
          "courage"
        ],
        [
          "valour",
          "valour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) courage, valour"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Mut"
        },
        {
          "word": "Entschlossenheit"
        },
        {
          "word": "Furchtlosigkeit"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "Herzhaftigkeit"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "herzhaft",
        "3": "-igkeit"
      },
      "expansion": "herzhaft + -igkeit",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "herzhaft + -igkeit",
  "forms": [
    {
      "form": "Herzhaftigkeit",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeiten",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeit",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeiten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeit",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeiten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeit",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeiten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeit",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Herzhaftigkeiten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Herzhaftigkeit f (genitive Herzhaftigkeit, plural Herzhaftigkeiten)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German feminine nouns",
        "German lemmas",
        "German nouns",
        "German terms suffixed with -igkeit",
        "German terms with archaic senses",
        "German terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "His discretion, I am sure, cannot carry his valour; / for the goose carries not the fox.",
          "ref": "1797, August Wilhelm Schlegel, transl., Ein Sommernachtstraum, translation of A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare, [Act IV, scene i]:",
          "text": "Theseus. Ich bin gewiß, seine Klugheit kann sich seiner Herzhaftigkeit nicht bemeistern; denn eine Gans bemeistert sich keines Fuchses.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "courage, valour"
      ],
      "links": [
        [
          "courage",
          "courage"
        ],
        [
          "valour",
          "valour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) courage, valour"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Mut"
        },
        {
          "word": "Entschlossenheit"
        },
        {
          "word": "Furchtlosigkeit"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "Herzhaftigkeit"
}

Download raw JSONL data for Herzhaftigkeit meaning in German (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.