"vergasta" meaning in Galician

See vergasta in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [beɾˈɣastɐ] Forms: vergastas [plural]
Etymology: Attested since circa 1750. Probably from verga (“rod”), but compare Asturian vardasca. Etymology templates: {{m|gl|verga|t=rod}} verga (“rod”), {{cog|ast|vardasca}} Asturian vardasca Head templates: {{gl-noun|f}} vergasta f (plural vergastas)
  1. cane or rod for whipping Wikipedia link: Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico Tags: feminine Synonyms: fustriga, verga, xostra, vargasta, vergastra Related terms: verga
    Sense id: en-vergasta-gl-noun-fzRo73vY Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for vergasta meaning in Galician (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verga",
        "t": "rod"
      },
      "expansion": "verga (“rod”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "vardasca"
      },
      "expansion": "Asturian vardasca",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1750. Probably from verga (“rod”), but compare Asturian vardasca.",
  "forms": [
    {
      "form": "vergastas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "vergasta f (plural vergastas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"What you need\", I reply, \"is a good cane down your back; you have always been a dissolute guy, and for having one more day of fun you are taking advantage of this hoax about the end of the world …\"",
          "roman": "O que a ti che compría, repriquei, era unha boa vragasta polo lombo; sempre foches un perdido, e pra botar un día máis de pándega aporveitaste desa bouba da fin do mundo ...",
          "text": "1886, in O Galiciano, 91, p. 3",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cane or rod for whipping"
      ],
      "id": "en-vergasta-gl-noun-fzRo73vY",
      "links": [
        [
          "cane",
          "cane"
        ],
        [
          "rod",
          "rod"
        ],
        [
          "whipping",
          "whipping"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "verga"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fustriga"
        },
        {
          "word": "verga"
        },
        {
          "word": "xostra"
        },
        {
          "word": "vargasta"
        },
        {
          "word": "vergastra"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[beɾˈɣastɐ]"
    }
  ],
  "word": "vergasta"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verga",
        "t": "rod"
      },
      "expansion": "verga (“rod”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "vardasca"
      },
      "expansion": "Asturian vardasca",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1750. Probably from verga (“rod”), but compare Asturian vardasca.",
  "forms": [
    {
      "form": "vergastas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "vergasta f (plural vergastas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "verga"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"What you need\", I reply, \"is a good cane down your back; you have always been a dissolute guy, and for having one more day of fun you are taking advantage of this hoax about the end of the world …\"",
          "roman": "O que a ti che compría, repriquei, era unha boa vragasta polo lombo; sempre foches un perdido, e pra botar un día máis de pándega aporveitaste desa bouba da fin do mundo ...",
          "text": "1886, in O Galiciano, 91, p. 3",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cane or rod for whipping"
      ],
      "links": [
        [
          "cane",
          "cane"
        ],
        [
          "rod",
          "rod"
        ],
        [
          "whipping",
          "whipping"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fustriga"
        },
        {
          "word": "verga"
        },
        {
          "word": "xostra"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[beɾˈɣastɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "vargasta"
    },
    {
      "word": "vergastra"
    }
  ],
  "word": "vergasta"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.