"trangallada" meaning in Galician

See trangallada in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈtɾaŋɡaˈʎaða̝/ Forms: trangalladas [plural]
Etymology: From trangallo (“stick, peg”) + -ada, a collective suffix. One of the particular meanings of trangallo is a stick which, in contact with the millstone, hops, forcing the hopper to release some grain. Etymology templates: {{suffix|gl|trangallo|-ada|t1=stick, peg}} trangallo (“stick, peg”) + -ada Head templates: {{gl-noun|f}} trangallada f (plural trangalladas)
  1. (dated) night feast, with dance and music Tags: dated, feminine Synonyms: fiada, fiandón, foliada, folión, ruada, serán
    Sense id: en-trangallada-gl-noun-vZ37XP~v Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -ada, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 54 46 Disambiguation of Galician terms suffixed with -ada: 49 51 Disambiguation of Pages with 1 entry: 55 45 Disambiguation of Pages with entries: 55 45
  2. (figurative) worthless plan, occupation or object Tags: feminine, figuratively Synonyms: chafullada, trapallada
    Sense id: en-trangallada-gl-noun-bio9GHag Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -ada Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 54 46 Disambiguation of Galician terms suffixed with -ada: 49 51
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: trangallo
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "trangallo",
        "3": "-ada",
        "t1": "stick, peg"
      },
      "expansion": "trangallo (“stick, peg”) + -ada",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From trangallo (“stick, peg”) + -ada, a collective suffix.\nOne of the particular meanings of trangallo is a stick which, in contact with the millstone, hops, forcing the hopper to release some grain.",
  "forms": [
    {
      "form": "trangalladas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "trangallada f (plural trangalladas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "trangallo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -ada",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "night feast, with dance and music"
      ],
      "id": "en-trangallada-gl-noun-vZ37XP~v",
      "links": [
        [
          "night",
          "night"
        ],
        [
          "feast",
          "feast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) night feast, with dance and music"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fiada"
        },
        {
          "word": "fiandón"
        },
        {
          "word": "foliada"
        },
        {
          "word": "folión"
        },
        {
          "word": "ruada"
        },
        {
          "word": "serán"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -ada",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "worthless plan, occupation or object"
      ],
      "id": "en-trangallada-gl-noun-bio9GHag",
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "plan",
          "plan"
        ],
        [
          "occupation",
          "occupation"
        ],
        [
          "object",
          "object"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) worthless plan, occupation or object"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "chafullada"
        },
        {
          "word": "trapallada"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾaŋɡaˈʎaða̝/"
    }
  ],
  "word": "trangallada"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms suffixed with -ada",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "trangallo",
        "3": "-ada",
        "t1": "stick, peg"
      },
      "expansion": "trangallo (“stick, peg”) + -ada",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From trangallo (“stick, peg”) + -ada, a collective suffix.\nOne of the particular meanings of trangallo is a stick which, in contact with the millstone, hops, forcing the hopper to release some grain.",
  "forms": [
    {
      "form": "trangalladas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "trangallada f (plural trangalladas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "trangallo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "night feast, with dance and music"
      ],
      "links": [
        [
          "night",
          "night"
        ],
        [
          "feast",
          "feast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) night feast, with dance and music"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fiada"
        },
        {
          "word": "fiandón"
        },
        {
          "word": "foliada"
        },
        {
          "word": "folión"
        },
        {
          "word": "ruada"
        },
        {
          "word": "serán"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "worthless plan, occupation or object"
      ],
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "plan",
          "plan"
        ],
        [
          "occupation",
          "occupation"
        ],
        [
          "object",
          "object"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) worthless plan, occupation or object"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "chafullada"
        },
        {
          "word": "trapallada"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾaŋɡaˈʎaða̝/"
    }
  ],
  "word": "trangallada"
}

Download raw JSONL data for trangallada meaning in Galician (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.