"rapaza" meaning in Galician

See rapaza in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /raˈpaθa/ [standard], /raˈpasa/ [standard] Forms: rapazas [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese rapaz, probably borrowed from Latin rapāx, rapācem (“who robs, plunders”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|rapaz}} Old Galician-Portuguese rapaz, {{bor|gl|la|rapāx}} Latin rapāx, {{m|la|rapācem||who robs, plunders}} rapācem (“who robs, plunders”) Head templates: {{gl-noun|f}} rapaza f (plural rapazas)
  1. girl Tags: feminine Synonyms: meniña, moza, nena, rapariga Derived forms: rapaciña, rapariga, rapazola
    Sense id: en-rapaza-gl-noun-QxuhxpNn Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for rapaza meaning in Galician (1.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "rapaz"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese rapaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "rapāx"
      },
      "expansion": "Latin rapāx",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rapācem",
        "3": "",
        "4": "who robs, plunders"
      },
      "expansion": "rapācem (“who robs, plunders”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese rapaz, probably borrowed from Latin rapāx, rapācem (“who robs, plunders”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rapazas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "rapaza f (plural rapazas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "rapaciña"
        },
        {
          "word": "rapariga"
        },
        {
          "word": "rapazola"
        }
      ],
      "glosses": [
        "girl"
      ],
      "id": "en-rapaza-gl-noun-QxuhxpNn",
      "links": [
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "meniña"
        },
        {
          "word": "moza"
        },
        {
          "word": "nena"
        },
        {
          "word": "rapariga"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/raˈpaθa/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/raˈpasa/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "rapaza"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "rapaciña"
    },
    {
      "word": "rapariga"
    },
    {
      "word": "rapazola"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "rapaz"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese rapaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "rapāx"
      },
      "expansion": "Latin rapāx",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rapācem",
        "3": "",
        "4": "who robs, plunders"
      },
      "expansion": "rapācem (“who robs, plunders”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese rapaz, probably borrowed from Latin rapāx, rapācem (“who robs, plunders”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rapazas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "rapaza f (plural rapazas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician terms borrowed from Latin",
        "Galician terms derived from Latin",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "girl"
      ],
      "links": [
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "meniña"
        },
        {
          "word": "moza"
        },
        {
          "word": "nena"
        },
        {
          "word": "rapariga"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/raˈpaθa/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/raˈpasa/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "rapaza"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.