"pixa" meaning in Galician

See pixa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈpiʃa̝/ Forms: pixas [plural]
Etymology: 13th century. From Old Galician-Portuguese pissa, idem, from the onomatopoeia piss ("pee"). Cognate with Spanish picha, pija. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|pissa}} Old Galician-Portuguese pissa, {{cog|es|picha}} Spanish picha, {{m|es|pija}} pija Head templates: {{gl-noun|f}} pixa f (plural pixas)
  1. (vulgar) penis Wikipedia link: Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico Tags: feminine, vulgar Synonyms: carallo, pirola, pito, picha, pisa Derived forms: pixa de mar, pixa torta, pixón
    Sense id: en-pixa-gl-noun-9pUtbu9V Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for pixa meaning in Galician (1.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "pissa"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese pissa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "picha"
      },
      "expansion": "Spanish picha",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "pija"
      },
      "expansion": "pija",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "13th century. From Old Galician-Portuguese pissa, idem, from the onomatopoeia piss (\"pee\"). Cognate with Spanish picha, pija.",
  "forms": [
    {
      "form": "pixas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "pixa f (plural pixas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "pixa de mar"
        },
        {
          "word": "pixa torta"
        },
        {
          "word": "pixón"
        }
      ],
      "glosses": [
        "penis"
      ],
      "id": "en-pixa-gl-noun-9pUtbu9V",
      "links": [
        [
          "penis",
          "penis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) penis"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "carallo"
        },
        {
          "word": "pirola"
        },
        {
          "word": "pito"
        },
        {
          "word": "picha"
        },
        {
          "word": "pisa"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "vulgar"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpiʃa̝/"
    }
  ],
  "word": "pixa"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "pixa de mar"
    },
    {
      "word": "pixa torta"
    },
    {
      "word": "pixón"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "pissa"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese pissa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "picha"
      },
      "expansion": "Spanish picha",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "pija"
      },
      "expansion": "pija",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "13th century. From Old Galician-Portuguese pissa, idem, from the onomatopoeia piss (\"pee\"). Cognate with Spanish picha, pija.",
  "forms": [
    {
      "form": "pixas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "pixa f (plural pixas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "penis"
      ],
      "links": [
        [
          "penis",
          "penis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) penis"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "carallo"
        },
        {
          "word": "pirola"
        },
        {
          "word": "pito"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "vulgar"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpiʃa̝/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "picha"
    },
    {
      "word": "pisa"
    }
  ],
  "word": "pixa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.