"pasado" meaning in Galician

See pasado in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [paˈsaðʊ] Forms: pasada [feminine], pasados [masculine, plural], pasadas [feminine, plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese passado, from passar. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|passado}} Old Galician-Portuguese passado, {{m|roa-opt|passar}} passar Head templates: {{gl-adj}} pasado (feminine pasada, masculine plural pasados, feminine plural pasadas)
  1. past Tags: past
    Sense id: en-pasado-gl-adj-hMzfioSf
  2. stale; spoiled
    Sense id: en-pasado-gl-adj-migcgmI3
  3. overcooked
    Sense id: en-pasado-gl-adj-KLBxCEPO

Noun

IPA: [paˈsaðʊ] Forms: pasados [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese passado, from passar. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|passado}} Old Galician-Portuguese passado, {{m|roa-opt|passar}} passar Head templates: {{gl-noun|m}} pasado m (plural pasados)
  1. the past Tags: masculine Categories (topical): Time
    Sense id: en-pasado-gl-noun-NVLmVre- Disambiguation of Time: 0 0 0 75 25 0
  2. (grammar) past tense Tags: masculine, past Categories (topical): Grammar
    Sense id: en-pasado-gl-noun-~L6w~4eN Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 0 7 2 1 57 32 Topics: grammar, human-sciences, linguistics, sciences

Verb

IPA: [paˈsaðʊ] Forms: pasada [feminine], pasados [masculine, plural], pasadas [feminine, plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese passado, from passar. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|passado}} Old Galician-Portuguese passado, {{m|roa-opt|passar}} passar Head templates: {{gl-pp}} pasado (feminine pasada, masculine plural pasados, feminine plural pasadas)
  1. past participle of pasar Tags: form-of, participle, past Form of: pasar
    Sense id: en-pasado-gl-verb-zFodQGzB

Inflected forms

Download JSON data for pasado meaning in Galician (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "passado"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese passado",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "passar"
      },
      "expansion": "passar",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese passado, from passar.",
  "forms": [
    {
      "form": "pasada",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pasados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pasado (feminine pasada, masculine plural pasados, feminine plural pasadas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "past"
      ],
      "id": "en-pasado-gl-adj-hMzfioSf",
      "links": [
        [
          "past",
          "past"
        ]
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "stale; spoiled"
      ],
      "id": "en-pasado-gl-adj-migcgmI3",
      "links": [
        [
          "stale",
          "stale"
        ],
        [
          "spoiled",
          "spoiled"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "overcooked"
      ],
      "id": "en-pasado-gl-adj-KLBxCEPO",
      "links": [
        [
          "overcooked",
          "overcooked"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈsaðʊ]"
    }
  ],
  "word": "pasado"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "passado"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese passado",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "passar"
      },
      "expansion": "passar",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese passado, from passar.",
  "forms": [
    {
      "form": "pasados",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "pasado m (plural pasados)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 0 75 25 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Time",
          "orig": "gl:Time",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the past"
      ],
      "id": "en-pasado-gl-noun-NVLmVre-",
      "links": [
        [
          "past",
          "past"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Grammar",
          "orig": "gl:Grammar",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 7 2 1 57 32",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past tense"
      ],
      "id": "en-pasado-gl-noun-~L6w~4eN",
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "past tense",
          "past tense"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) past tense"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "past"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈsaðʊ]"
    }
  ],
  "word": "pasado"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "passado"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese passado",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "passar"
      },
      "expansion": "passar",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese passado, from passar.",
  "forms": [
    {
      "form": "pasada",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pasados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pasado (feminine pasada, masculine plural pasados, feminine plural pasadas)",
      "name": "gl-pp"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of pasar"
      ],
      "id": "en-pasado-gl-verb-zFodQGzB",
      "links": [
        [
          "pasar",
          "pasar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈsaðʊ]"
    }
  ],
  "word": "pasado"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician past participles",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "gl:Time"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "passado"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese passado",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "passar"
      },
      "expansion": "passar",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese passado, from passar.",
  "forms": [
    {
      "form": "pasada",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pasados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pasado (feminine pasada, masculine plural pasados, feminine plural pasadas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "past"
      ],
      "links": [
        [
          "past",
          "past"
        ]
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "stale; spoiled"
      ],
      "links": [
        [
          "stale",
          "stale"
        ],
        [
          "spoiled",
          "spoiled"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "overcooked"
      ],
      "links": [
        [
          "overcooked",
          "overcooked"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈsaðʊ]"
    }
  ],
  "word": "pasado"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician past participles",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "gl:Time"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "passado"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese passado",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "passar"
      },
      "expansion": "passar",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese passado, from passar.",
  "forms": [
    {
      "form": "pasados",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "pasado m (plural pasados)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "the past"
      ],
      "links": [
        [
          "past",
          "past"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "gl:Grammar"
      ],
      "glosses": [
        "past tense"
      ],
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "past tense",
          "past tense"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) past tense"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "past"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈsaðʊ]"
    }
  ],
  "word": "pasado"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician past participles",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "gl:Time"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "passado"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese passado",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "passar"
      },
      "expansion": "passar",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese passado, from passar.",
  "forms": [
    {
      "form": "pasada",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pasados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pasadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pasado (feminine pasada, masculine plural pasados, feminine plural pasadas)",
      "name": "gl-pp"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician past participles"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of pasar"
      ],
      "links": [
        [
          "pasar",
          "pasar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈsaðʊ]"
    }
  ],
  "word": "pasado"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.