"firme" meaning in Galician

See firme in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ˈfiɾmɪ] Forms: firmes [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese firme (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin firmis, from Latin firmus. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|firme}} Old Galician-Portuguese firme, {{inh|gl|VL.|firmis}} Vulgar Latin firmis, {{inh|gl|la|firmus}} Latin firmus Head templates: {{gl-adj}} firme m or f (plural firmes)
  1. firm Tags: feminine, masculine Synonyms: rixo Derived forms: firmemente Related terms: afirmar, enfermo, firmar
    Sense id: en-firme-gl-adj-P2JVBzHZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: [ˈfiɾmɪ] Forms: firmes [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese firme (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin firmis, from Latin firmus. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|firme}} Old Galician-Portuguese firme, {{inh|gl|VL.|firmis}} Vulgar Latin firmis, {{inh|gl|la|firmus}} Latin firmus Head templates: {{gl-noun|m}} firme m (plural firmes)
  1. surface of a road Tags: masculine
    Sense id: en-firme-gl-noun-BM7aeq82
  2. solid ground where foundations are built Tags: masculine
    Sense id: en-firme-gl-noun-pCJSxhca
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

Head templates: {{head|gl|verb form}} firme
  1. inflection of firmar: Tags: first-person, form-of, present, singular, subjunctive, third-person Form of: firmar
    Sense id: en-firme-gl-verb-E95Tw8cz Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 14 1 13 47 26
  2. inflection of firmar: Tags: form-of, imperative, singular, third-person Form of: firmar
    Sense id: en-firme-gl-verb-G6NZhk5J
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSONL data for firme meaning in Galician (4.2kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "firme"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese firme",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "firmis"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin firmis",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "firmus"
      },
      "expansion": "Latin firmus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese firme (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin firmis, from Latin firmus.",
  "forms": [
    {
      "form": "firmes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "firme m or f (plural firmes)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "firmemente"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Oh, very beauty sword, which was never dirty or rusty but was always beauty and clear and appropriate in its width and in its length; stronger and firmer than the rest; your hilt is of the whitest ivory, made in the form of the cross, with a very beauty golden handle, and an excellent golden apple of beryl in the end",
          "ref": "1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago, Madrid: CSIC, page 136",
          "text": "Ay espada moy fremosa, que nũca foy suzia nẽ ferrugeẽta, mais sempre foy fremosa et clara et cõueniuele d'ancho et de longo, mais forte et mais firme ca toda las outras, o mãgo tẽes d'almasi moy brãquo et feicto en gisa de cruz, cõ moy fremosa arrays dourada et cõ moy boa maçãa dourada de beril no magarõ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "firm"
      ],
      "id": "en-firme-gl-adj-P2JVBzHZ",
      "links": [
        [
          "firm",
          "firm"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "afirmar"
        },
        {
          "word": "enfermo"
        },
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rixo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfiɾmɪ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "firme"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "firme"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese firme",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "firmis"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin firmis",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "firmus"
      },
      "expansion": "Latin firmus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese firme (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin firmis, from Latin firmus.",
  "forms": [
    {
      "form": "firmes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "firme m (plural firmes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "surface of a road"
      ],
      "id": "en-firme-gl-noun-BM7aeq82",
      "links": [
        [
          "surface",
          "surface"
        ],
        [
          "road",
          "road"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "solid ground where foundations are built"
      ],
      "id": "en-firme-gl-noun-pCJSxhca",
      "links": [
        [
          "ground",
          "ground"
        ],
        [
          "foundations",
          "foundations"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfiɾmɪ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "firme"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "firme",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 1 13 47 26",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of firmar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "id": "en-firme-gl-verb-E95Tw8cz",
      "links": [
        [
          "firmar",
          "firmar#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of firmar:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of firmar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-firme-gl-verb-G6NZhk5J",
      "links": [
        [
          "firmar",
          "firmar#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of firmar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "firme"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Vulgar Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "firmemente"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "firme"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese firme",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "firmis"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin firmis",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "firmus"
      },
      "expansion": "Latin firmus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese firme (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin firmis, from Latin firmus.",
  "forms": [
    {
      "form": "firmes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "firme m or f (plural firmes)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "afirmar"
    },
    {
      "word": "enfermo"
    },
    {
      "word": "firmar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Oh, very beauty sword, which was never dirty or rusty but was always beauty and clear and appropriate in its width and in its length; stronger and firmer than the rest; your hilt is of the whitest ivory, made in the form of the cross, with a very beauty golden handle, and an excellent golden apple of beryl in the end",
          "ref": "1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago, Madrid: CSIC, page 136",
          "text": "Ay espada moy fremosa, que nũca foy suzia nẽ ferrugeẽta, mais sempre foy fremosa et clara et cõueniuele d'ancho et de longo, mais forte et mais firme ca toda las outras, o mãgo tẽes d'almasi moy brãquo et feicto en gisa de cruz, cõ moy fremosa arrays dourada et cõ moy boa maçãa dourada de beril no magarõ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "firm"
      ],
      "links": [
        [
          "firm",
          "firm"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rixo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfiɾmɪ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "firme"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Vulgar Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "firme"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese firme",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "firmis"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin firmis",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "firmus"
      },
      "expansion": "Latin firmus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese firme (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin firmis, from Latin firmus.",
  "forms": [
    {
      "form": "firmes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "firme m (plural firmes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "surface of a road"
      ],
      "links": [
        [
          "surface",
          "surface"
        ],
        [
          "road",
          "road"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "solid ground where foundations are built"
      ],
      "links": [
        [
          "ground",
          "ground"
        ],
        [
          "foundations",
          "foundations"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfiɾmɪ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "firme"
}

{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "firme",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of firmar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "links": [
        [
          "firmar",
          "firmar#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of firmar:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of firmar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "firmar",
          "firmar#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of firmar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "firme"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the enwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.