See ela in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "ela" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ela", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "illa", "4": "", "5": "that" }, "expansion": "Latin illa (“that”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "lle" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese lle", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "illī" }, "expansion": "Latin illī", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ela, from Latin illa (“that”), feminine of ille. The dative is from Old Galician-Portuguese lle, from Latin illī.", "forms": [ { "form": "a", "tags": [ "accusative" ] }, { "form": "lle", "tags": [ "dative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "pronoun", "3": "", "4": "", "5": "accusative", "6": "a", "7": "dative", "8": "lle", "g": "f", "head": "" }, "expansion": "ela f (accusative a, dative lle)", "name": "head" }, { "args": { "acc": "a", "dat": "lle", "g": "f" }, "expansion": "ela f (accusative a, dative lle)", "name": "gl-pron" } ], "hyphenation": [ "e‧la" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Galician pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 16 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "She has a lot of right.", "text": "Ela tén moito dereito.", "type": "example" } ], "glosses": [ "she" ], "id": "en-ela-gl-pron-LNqF5QTh", "links": [ [ "she", "she" ] ], "related": [ { "word": "eu" }, { "word": "me" }, { "word": "min" }, { "word": "comigo" }, { "word": "ti" }, { "word": "te" }, { "word": "che" }, { "word": "contigo" }, { "word": "el" }, { "english": "lo, no", "word": "o" }, { "word": "lle" }, { "word": "con el" }, { "alt": "la, na", "word": "a" }, { "word": "con ela" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nós nosoutros m nosoutras" }, { "word": "nos" }, { "word": "nós" }, { "word": "connosco" }, { "word": "vós vosoutros m vosoutrasf" }, { "word": "vos" }, { "word": "vós" }, { "word": "convosco" }, { "word": "eles" }, { "alt": "los, nos", "word": "os" }, { "word": "lles" }, { "word": "con eles" }, { "word": "elas" }, { "alt": "las, nas", "word": "as" }, { "word": "con elas" }, { "word": "—" }, { "word": "se" }, { "word": "si" }, { "word": "consigo" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛla/" }, { "ipa": "[ˈɛ.lɐ]" }, { "ipa": "/ˈela/" }, { "ipa": "[ˈe.lɐ]" }, { "rhymes": "-ɛla" }, { "rhymes": "-ela" } ], "word": "ela" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "ela" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ela", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "illa", "4": "", "5": "that" }, "expansion": "Latin illa (“that”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "lle" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese lle", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "illī" }, "expansion": "Latin illī", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ela, from Latin illa (“that”), feminine of ille. The dative is from Old Galician-Portuguese lle, from Latin illī.", "forms": [ { "form": "a", "tags": [ "accusative" ] }, { "form": "lle", "tags": [ "dative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "pronoun", "3": "", "4": "", "5": "accusative", "6": "a", "7": "dative", "8": "lle", "g": "f", "head": "" }, "expansion": "ela f (accusative a, dative lle)", "name": "head" }, { "args": { "acc": "a", "dat": "lle", "g": "f" }, "expansion": "ela f (accusative a, dative lle)", "name": "gl-pron" } ], "hyphenation": [ "e‧la" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "pron", "related": [ { "word": "eu" }, { "word": "me" }, { "word": "min" }, { "word": "comigo" }, { "word": "ti" }, { "word": "te" }, { "word": "che" }, { "word": "contigo" }, { "word": "el" }, { "english": "lo, no", "word": "o" }, { "word": "lle" }, { "word": "con el" }, { "alt": "la, na", "word": "a" }, { "word": "con ela" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nós nosoutros m nosoutras" }, { "word": "nos" }, { "word": "nós" }, { "word": "connosco" }, { "word": "vós vosoutros m vosoutrasf" }, { "word": "vos" }, { "word": "vós" }, { "word": "convosco" }, { "word": "eles" }, { "alt": "los, nos", "word": "os" }, { "word": "lles" }, { "word": "con eles" }, { "word": "elas" }, { "alt": "las, nas", "word": "as" }, { "word": "con elas" }, { "word": "—" }, { "word": "se" }, { "word": "si" }, { "word": "consigo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician pronouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician terms with usage examples", "Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/ela", "Rhymes:Galician/ela/2 syllables", "Rhymes:Galician/ɛla", "Rhymes:Galician/ɛla/2 syllables" ], "examples": [ { "english": "She has a lot of right.", "text": "Ela tén moito dereito.", "type": "example" } ], "glosses": [ "she" ], "links": [ [ "she", "she" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛla/" }, { "ipa": "[ˈɛ.lɐ]" }, { "ipa": "/ˈela/" }, { "ipa": "[ˈe.lɐ]" }, { "rhymes": "-ɛla" }, { "rhymes": "-ela" } ], "word": "ela" }
Download raw JSONL data for ela meaning in Galician (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.